Книга или автор
Книга недоступна
Девушка, переставшая говорить

Девушка, переставшая говорить

Девушка, переставшая говорить
4,2
297 читателей оценили
220 печ. страниц
2017 год
18+
Оцените книгу

О книге

Молодая девушка Сиссель Воге перестала разговаривать много лет назад. Однажды утром ее обнаруживают мертвой в собственном доме, спустя год после убийства ее отца, раскрыть которое полиции так и не удалось. А еще через несколько дней бесследно исчезает ее ближайшая соседка – четырнадцатилетняя Туне.

Страшное и трагическое прошлое Сиссель неожиданно становится ключом к ее поискам, несмотря на то, что теперь девушка замолчала уже навсегда.

Читайте онлайн полную версию книги «Девушка, переставшая говорить» автора Трюде Тейге на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Девушка, переставшая говорить» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Переводчик: Мария Ткаченко

Дата написания: 2014

Год издания: 2017

ISBN (EAN): 9785170994090

Дата поступления: 29 мая 2017

Объем: 397.7 тыс. знаков

Купить книгу

  1. 13_paradoksov
    13_paradoksov
    Оценил книгу

    Совершенно не обязательная к прочтению книга. Любители скандинавской чернухи ничего нового здесь для себя не откроют, разве что читатель, изредка берущий в руки истории подобного жанра, может остаться довольным – особой кровожадностью книга не обладает, зато все типичные детали современного триллера-детектива на месте.

    Под «типичными» в этом случае следует понимать «банальные». Психами в триллерах уже никого не удивишь, и понятное дело, что нормальный человек вряд ли решится на убийства или похищения, но всевозможные душевные расстройства уже несколько поднадоели. Тривиальнее этого может быть только тема насилия в семье. Тема, на самом деле, очень важная, но как мотивация главного злодея опять же со всех сторон отсвечивает банальностью.

    И еще один момент, который лично меня безумно раздражал по ходу чтения – это образ главной героини Кайсы. Она журналист, и она очень любопытная. Опять же, далеко не в новинку прием, когда расследование вместо полиции ведет шустрый любитель, но Кайса – это какой-то особый персонаж. Она приходит в дом к кому захочет и когда захочет, располагается с удобствами и устраивает допрос. По какой-то причине остальные герои не возражают. Изредка ее гоняют полицейские, включая собственного мужа журналистки, но ее это, конечно же, не останавливает. Она лезет в дом, где было совершено убийство, самостоятельно ищет вещественные доказательства и находит новых свидетелей. То есть делает, что хочет. Может быть, в предыдущих книгах цикла было что-то такое, что объясняет, почему Кайсе позволяется вести себя подобным образом, но мы этого не знаем. Расследование полиции можно охарактеризовать в двух словах – «не серьезно». Что-то происходит, но это мы забыли, это упустили, в итоге все топчутся на месте.

    Автор, судя по всему, старалась сохранить знаменитую скандинавскую атмосферу. Получилось, в принципе, неплохо и эпично – бушуют шторма, валит снег, падают деревья, но неидеально. Чего-то не хватило. Из плюсов же можно отметить то, что книга идет весьма бодро, и повествование не слишком затянуто. Только начал скучать, а тут и финал подоспел. Как итог – книга весьма посредственна. Завязка, может, и вызывает интерес, но идея собрать в одном месте всю проблематику современной литературы не выгорела.

  2. lovely_reading
    lovely_reading
    Оценил книгу

    Роман повествует о 33-летней девушке Сиссель, убитой в собственном доме. Что странно, до этого при загадочных обстоятельствах был убит и ее отец. Да и в принципе семейка у них со странностями: от девушки никто из знакомых не слышал ни слова, отец никогда не отличался вежливостью... Потому и Кайса, журналистка, берётся за выяснение тайны этих смертей, а заодно и причины вечного молчания Сиссель.

    Как бы там ни было, детективный роман получился неплохим. Во-первых, загадка - молчание девушки - очень даже интригует, во-вторых, насыщенность событиями и лёгкий язык способствуют стремительному прочтению романа, ведь хочется наконец докопаться до истины. Какие-то обстоятельства были предсказуемы, какие-то не очень, но в итоге я не заскучала ни разу.

    Другое дело, целостность сюжета. Некоторые моменты были недопоняты, а образы главных героев не смогли четко сложиться в голове. Как по мне, тут виновата и не простота изложения, и не просчеты автора, а именно чтение цикла не с первой книги, точнее - с четвертой! Конечно же первые три романа должны были раскрыть персонажей ярче, но об этом можно судить только прочитав их.

    Так что я буду надеяться на выход других книг Трюде Тейге! Но любителям детективов эту книгу вполне могу посоветовать читать и отдельно от цикла, больших пробелов в сюжете нет. Кому-то она понравится, кому-то не очень, но внимание на нее обратить стоит. Ведь в книге, параллельно с детективной линией, поднимаются такие серьезные вопросы, как сложности семейных взаимоотношений, насилие в религиозных семьях, детские травмы. А об этом нужно говорить и читать.

  3. Gerlada
    Gerlada
    Оценил книгу

    Аннотация, как обычно, радует. «Молодой девушке» Сиссель на момент описываемых событий уже благополучно исполнилось тридцать три года. Возможно, для норвежцев это и есть расцвет юности, но на память всё равно приходят слова наблюдательных классиков; «молодая была немолода». Наша молодая была не только немолода, но и несчастна. Единственная дочь престарелых родителей, она была вынуждена за ними присматривать, пока мама и папа не переселились этажом ниже, то есть не померли. И тогда наконец дочке можно радостно орать «Свобода попугаям!»... ну ладно, хотя б прервать своё затянувшееся патологическое молчание, прекратить торчать в окне ещё одним цветочным горшочком и пялиться, чего там интересного у соседей происходит, а начать покупать красивые платья и бельё и попытаться наладить личную жизнь. Но кто-то, увы, безжалостно лишает Сиссель и этого шанса, и бедная женщина успешно воплощает самый страшный кошмар одиноких тётенек: помереть в гордом одиночестве, а потом неделями медленно разлагаться, пока любимые домашние питомцы, оголодав, обжирают с костей хозяйскую плоть.

    С обнаружения местами объеденного тела Сиссель и начинается книга. Нитки детективного расследования тянутся параллельно. За одну отвечает неугомонная журналистка Кайса, за вторую — полицейское управление, в котором работает журналисткин муж. Периодически линии пересекаются и взаимообогащаются, а заодно растёт число охваченных расследованием криминальных деяний . Вместе с убийством Сессиль будут расследоваться убийство её отца, ибо дедок проповедник не свой смертью умер, ну и так, помельче преступления. Всё активное действо происходит в границах одной деревни, так что для того, чтобы разоблачить злодеев, достаточно повертеть головой и хорошенько присмотреться к соседям. Читателю вычислить преступника будет несложно, но это частично благодаря тому, что автор не жадничает и не прячет решающие улики, чтобы в нужный момент их пафосно извлечь руками расследователей.

    И да, автору плюсик за то, что этот детектив именно что детектив, а всякие семейные тайны и не менее семейные скелеты (куда ж без них-то) играют в книге вторые и третьи роли. Вот бы ещё второстепенную роль в книге тема педофилии играла, но это, видимо, важнейший ингредиент в рецепте скандинавского детектива, никак без растлителей малолетних не обойтись. Мысленно суммирую число маленьких литературных жертв, и как-то нехорошо становится. Климат, что ли, в Скандинавии такой, педофилии благоприятствующий, или просто тамошние писатели честны с собой и читателями и не замалчивают «стыдную» тему?

    Где беда: перевод оставляет желать лучшего, он откровенно сырой и не вычитанный. Целые абзацы оставляли в лёгком недоумении; вроде и по-русски написано, а смысл написанного ускользает. Чтоб не быть голословной придирой, пару примеров приведу:

    «Вы нужны нам сейчас, — сказал он на своем широком, немного рваном бергенском диалекте».
    «— Возможно, скоро найдем еще, — невозмутимо продолжил Карстен. — Анализ крови, ДНК, обыск вашего компьютера... — Он повесил слова в воздухе».
    «Ребёнок (...) стал обнаружен...»

    Зато при желании можно поиграть в начинающего редактора и на свой вкус поизменять фразы, чтобы покрасивше звучало. Даже увлеклась к концу книги.

    В итоге имеем симпатичный детектив, в меру кровавый, в меру поучительный, наглядно демонстрирующий, к каким разным результатам может приводить неуёмное женское любопытство. А читателю мне больше всего было жалко женщину-катализатор Сиссель, мимо которой промаршировала жизнь, лишь мельком показавшись в окошке.

Цитаты из книги «Девушка, переставшая говорить»

  1. Когда Карстен вошел в ворота детского сада несколько минут спустя, Юнас побежал к нему так быстро, как только могли бегать его крошечные ножки. Карстен положил костыли на пол и поднял сына высоко над головой, даже не осознавая, что делал это, ни на что не опираясь.
    24 декабря 2018

Переводчик

Мария Ткаченко
1 книга