«Охота на зайца» читать онлайн книгу 📙 автора Тонино Бенаквиста на MyBook.ru
image
Охота на зайца

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

3.67 
(12 оценок)

Охота на зайца

185 печатных страниц

Время чтения ≈ 5ч

2014 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Чего хочет проводник спального вагона? Спать! Чего хочет заяц (не кролик, а безбилетный пассажир!)? Найти безопасное местечко! Но почему за безбилетником гоняются не только кондукторы, но и вся железнодорожная братия: проводники, контролеры, пассажиры и карманники, а также международная мафия и врачи-убийцы? А вот это вы узнаете, прочитав великолепно закрученный, полный тонкого юмора роман «Охота на зайца» Тонино Бенаквисты, автора знаменитых книг «Малавита» и «Сага».

читайте онлайн полную версию книги «Охота на зайца» автора Тонино Бенаквиста на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Охота на зайца» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1989
Объем: 
333942
Год издания: 
2014
Дата поступления: 
2 марта 2018
ISBN (EAN): 
9785389075214
Переводчик: 
Леонид Ефимов
Время на чтение: 
5 ч.
Правообладатель
2 352 книги

Psyhea

Оценил книгу

Вторая книга Бенаквисты, которая пролетела незаметно. Определенно, это мой автор. Буду честна, детективная интрига в романе проста и не цепляет в достаточной мере. Да и детектив тут скорее боевикового типа: преследование, перестрелки, бандиты. Читать «Охоту на зайца» ради детектива или криминального расследования не стоит. А вот ради чего стоит, так это ради сарказма и циничности главного героя, проводника «Спальных вагонов», редкого хама и язвы в отношении всех пассажиров поезда без исключения. Впрочем, его ангельский характер не знает послаблений и для контролеров с таможенниками. Будто бы надевая свою рабочую форму, главный герой перевоплощается в ревностного служителя ада. Но даже его откровенная нелюбезность не в силах побороть сострадание к несчастному больному зайцу, за которым охотятся опасные люди. Вот так и начинается Охота на зайца…

Надо отдать Бенаквисте должное, особенности декораций, а именно специфику ночных поездов Париж-Венеция, он описывает весьма подробно и атмосферно. А меткие комментарии еще и добавляют повествованию злой ироничности. Любой человек, который когда-либо работал в сфере услуг с людьми, невольно посочувствует неблагодарной работе проводников, а также их ненависти к жадной, требовательной и непредсказуемой толпе пассажиров, которые вроде бы сменяются, но уже давно на одно лицо, серая масса. Воистину работа с людьми учит терпению.

Далеко не самый глубокомысленный роман автора, скорее это легкая черная комедия о неудачнике, который из-за неожиданного приступа человеколюбия ввязался в международные махинации и чудом уцелел, оказавшись в самом центре торнадо.

ИТОГО: Ироничный и остросюжетный роман об опасностях работы проводника на франко-итальянских ночных поездах. Занимательно и бодро)

4 апреля 2016
LiveLib

Поделиться

Burmuar

Оценил книгу

Тонино Бенаквиста, безусловно, мастер интриги, коллизий, абсурда и всех прочих штук, от которых читателя бросает то в жар, то в холод, и он не может оторваться от книги ни за какие коврижки (скорее он возьмет эти коврижки с собой в постельку и будет их точить, потихоньку толстея и потея, но получая еще больше кайфа от чтения). А еще ему удается взять и задвинуть экшн со всеми прибамбасами в ту степь, где ни о чем таком, казалось бы, и речи быть не может. Во всяком случае, обычный человек и не догадывается, что эдакое может твориться со сценаристами мыльных опер, развешивателями картин в галереях или, например, проводниками поездов.

Проводник поезда, следующего из Парижа в Венецию тоже думал, что повидал уже все. Он неряшлив, абсурдно невежлив, даже груб, он почти что ненавидит пассажиров и уж точно не в восторге от своей работы. Он ждет повода сменить ее, при чем как можно скорее. Правда, по собственному желанию, а не после того, что сваливается на него в этом злополучном рейсе. А сваливается на него, казалось бы, обыденность проводниковой жизни - заяц. Да-да, безбилетчик, которому ну очень нужно попасть из точки А (Парижа) в точку Б (Лозанну), через которую следует поезд.

И вот, вместо того, чтобы с потрохами сдать зайца властям, странным и страшным людям, которые его ищут, кондукторам, таможенникам или хоть кому-нибудь, вместо того, чтобы просто оставить его на произвол судьбы, наш герой зачем-то пытается помочь ему, ввязываясь все глубже во что-то такое, что затягивает и затягивает.

Классная книга, хотя поначалу казалось, что она послабее других вещей Бенаквисты. Теперь буду более внимательна к проводникам поездов:)

29 марта 2016
LiveLib

Поделиться

lepricosha

Оценил книгу

Достаточно динамичный роман, да что там, просто готовый сценарий остросюжетного фильма. На первый взгляд сюжет довольно банален – простой человек идет наперекор мафии, врачам-убийцам и прочим пакостям. Но написано так, что вместо азарта «Ах, кого, же еще победит главный герой», сопереживаешь герою и понимаешь, что добро – это не умильные улыбки и не розовые бантики, настоящее добро может прийти к нам в образе уставшего проводника спальных вагонов, который хочет только одного – СПАТЬ. Ну и, конечно же, одна из главных героинь – это романтика поездов, тут и проводники, и сменное белье, и стук колес, и вагон-ресторан. Концовка романа немного грустная, но, наверное, чтоб не быть пустой, эта книга и должна была закончиться именно так.

11 ноября 2010
LiveLib

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика