«Вдали от обезумевшей толпы. В краю лесов» читать онлайн книгу 📙 автора Томаса Харди на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Литература 19 века
  3. ⭐️Томас Харди
  4. 📚«Вдали от обезумевшей толпы. В краю лесов»
Вдали от обезумевшей толпы. В краю лесов

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.53 
(38 оценок)

Вдали от обезумевшей толпы. В краю лесов

808 печатных страниц

Время чтения ≈ 21ч

2022 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Томаса Гарди называют последним писателем Викторианской эпохи. Своей славой он обязан прежде всего циклу произведений, созданных в 1872–1895 годах, – так называемым романам характера и среды.

Широкое признание обрел прежде всего роман «Вдали от обезумевшей толпы» (1874). Гордая, независимая Батшеба Эвердин мечтает о любви. Возможных партий несколько, однако в каждом поклоннике девушка находит изъян – один слишком добропорядочен, другой староват и скучен… Но вскоре появляется щеголеватый красавец-сержант, и на авансцену выходят интрига, тайна, преступление, поруганная честь и, конечно же, настоящая, подлинная страсть. Эта история несколько раз экранизировалась.

В декорациях тихой викторианской провинции разворачиваются и события романа «В краю лесов» (1887). Судьба обещает Грейс Мельбери светлое будущее. Она получила образование, миловидна, может составить счастье достойного человека. По крайней мере, так считает ее отец, готовый на многое ради своей дочери…

читайте онлайн полную версию книги «Вдали от обезумевшей толпы. В краю лесов» автора Томас Харди на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Вдали от обезумевшей толпы. В краю лесов» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1874
Объем: 
1455772
Год издания: 
2022
Дата поступления: 
7 декабря 2022
ISBN (EAN): 
9785389222434
Переводчик: 
Мария Богословская
Время на чтение: 
21 ч.
Правообладатель
2 851 книга

MamokaHiro525

Оценил книгу

Бывает настроение взять и почитать "классический" роман о любви, непростой судьбе, страданий главных героев. И вот взгляд падает на эту книгу, минута раздумий, но все таки берусь читать.
Понравился слог Харди, отлично описывает природу, местность, обстановку. Оба романа про любовь , но в разных проявлениях.
Разница в романах чувствуется по атмосфере. В первом ассоциации с фермой, овцами, полем и сеном, грозой. Во втором - тягучий лес, звуки белок и птиц, темные ночи, проливные дожди.
Понравился больше второй.

24 августа 2023
LiveLib

Поделиться

NataliyaKulik

Оценил книгу

оххх.. Это было очень интересное чтение. Я ожидала совсем другое, сладкий роман, а получила драму.. насыщенную, полную событий, любовных треугольников историю одной женщины, трёх ферм и одного офицера.

Я удивлялась почему Гарди так популярен, и вот прочитав первое для себя его произведение я все поняла. Авторский слог прекрасен, сюжет захватывающий, банальщины мало, а главное психологию героев Гарди передает шикарно.. Мы прям как будто сами наблюдаем, как будто с ними рядом живём и заглядываем в глаза.

Советую читать. Прекрасный не банальный роман, но очень даже жизненный.

17 мая 2024
LiveLib

Поделиться

AlexanderMelnicov

Оценил книгу

"Вдали от обезумевшей толпы" - это просто замечательный, очень интересный роман для тех, кто любит очень, очень неспешное, обстоятельное чтение.
Природа, герои романа, их диалоги и другое...всё это словно погружено в пасторальный английский пейзаж и нам, читателям, предстоит послушать увлекательный, очень тёплый (именно так) рассказ.
Это первый мною читаемый роман этого писателя. И в общем то мне очень нравится другой автор, Арчибальд Кронин.
Но, никак не сравнивая их, тем более это не нужно, - могу написать дополнительно, что у мистера Гарди и с юмором полный порядок.
Отдельно стоит отметить, написать спасибо переводчику за очень хороший художественный перевод с английского.
Читаю и оригинальный текст - и в разных местах видно, как интересно преображается текст для русского языка.

2 июня 2024
LiveLib

Поделиться

Я выросла среди чужих людей, испытала холод жизни и не способна к нежным чувствам.
14 августа 2023

Поделиться

Интересные факты

В переводе М. Богословской и Е.  Бируковой переведённые главы распределились следующим образом:

М. Богословская - вступление, главы I-XXVIII,

Е. Бирукова - главы XXIX-LVII.

Автор книги

Переводчик

Подборки с этой книгой