«Убийство как одно из изящных искусств» читать онлайн книгу📙 автора Томаса де Квинси на MyBook.ru
image
  1. MyBook — Электронная библиотека
  2. Библиотека
  3. Томас Де Квинси
  4. «Убийство как одно из изящных искусств»
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

3.88 
(33 оценки)

Убийство как одно из изящных искусств

185 печатных страниц

2017 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Аренда книги
100 руб.

Доступ к этой книге на 14 дней

Чтобы читать онлайн 

или возьмите книгу 
в аренду

Оцените книгу
О книге

Английский писатель, ученый, автор знаменитой «Исповеди англичанина, употреблявшего опиум» Томас де Квинси рассказывает об убийстве с точки зрения эстетических категорий. Исполненное черного юмора повествование представляет собой научный доклад о наиболее ярких и экстравагантных убийствах прошлого. Пугающая осведомленность профессора о нашумевших преступлениях эпохи наводит на мысли о том, что это не научный доклад, а исповедь убийцы. Так ли это на самом деле или, возможно, так проявляется писательский талант автора, вдохновившего Чарльза Диккенса на лучшие его романы? Ответить на этот вопрос сможет сам читатель, ознакомившись с книгой.

читайте онлайн полную версию книги «Убийство как одно из изящных искусств» автора Томас Де Квинси на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Убийство как одно из изящных искусств» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Год издания: 

2017

ISBN (EAN): 

9785906880758

Объем: 

333254

Правообладатель
2 268 книг

Поделиться

Ametist4

Оценил книгу

"Если простое присутствие при сцене убийства возлагает на человека бремя сообщничества, если быть пассивным зрителем значит делить вину с преступником, отсюда неизбежно следует, что рука, наносящая поврежденному гладиатору роковой удар, ничуть не более обагрена кровью, чем рука того, кто бездейственно созерцает убийство;не может остаться не запятнанным кровью тот, кто лицезрел ее пролитие, и не могут не считаться соучастниками убийства те, кто рукоплещет злодею и требует для него награды"

Привет дорогой читатель, давай немного отдохнем от спонтанного, резкого и противоречивого отзыва на "Стража!" Терри Пратчетта и вернемся к отзывам где выстраивание логических цепей приводит нас к финалу = пониманию хоть чего-то в книге "Убийство как одно из изящных искусств"

Прежде чем мы действительно перейдем к попытке понимания, хочется сказать, что:
1. Если вы любитель искать глубокий, скрытый и таящейся между строк смысл, то дерзайте и попытайтесь его тут найти. Я уверенна, что если покопаться, то все получится.

Что касается меня, то я не тот человек который проникся де Квинси настолько чтобы изучать как его труды, так и его самого. Да и ум у меня не сложен к выискиванию этих глубинных смыслов. Я люблю просто изучать, перерабатывать информацию и использовать ее при написании отзывов как для себя, так и для других людей.

Например мое знакомство с данным человеком произошло благодаря Дэвиду Морреллу и его трилогии:
А)«Изящное искусство смерти»
Б)«Инспектор мертвых»
В)«Властелин ночи»

Что повлекло за собой покупку книг "Убийство как одно из изящных искусств" и "Исповедь англичанина, употреблявшего опиум", кстати, не мою личную покупку, а покупку и последующий подарок мне одним человеком за что ему огромное спасибо)

2. Наверно это маленькие ответы на квази вопросы, т.е. я как обычно почитала отзывы на эту книгу и была ошарашена, опять таки в хорошем смысле слова.
Повторяется ситуация с книгой «Прислуга» Кэтрин Стокетт

В общем, я любитель читать все отзывы на книгу которую читаю/прочитала/собираюсь прочесть и некоторые товарищи меня просто "убивают", в хорошем смысле. Они же, иногда, подают мысли для разбора книги.
Чаще всего я читаю "гневные" отзывы, где народ старается больше расписать свое мнение и еще его чем-то да подкрепить.

Эти слова я писала в первом пункте разбора Прислуги и они как нельзя кстати именно здесь и сейчас.

Так вот, это Эссе 1827 года и если вы думаете, что при прочтении этой книги вам расскажут о том как совершать убийства, какие нужны инструменты, как это все продумывать, выбирать жертву и т.д. = вы ошибаетесь. Мало того, если вы думаете, что это Эссе устарело, повествование скучное и не динамичное, а большинство текста нельзя перенести на наш век = вы окажетесь правы лишь отчасти. Ибо вы действительно думали, что такой жанр как Эссе будет динамичным? А текст 1827 года можно будет применить на 21 век? Ребят, этому Эссе практически два столетия, точно 192 года, поэтому, у меня вопросы к вам и к тому чего вы ждете или ожидали, а не данной книге.

Даже если представить, что глава под названием "Лекция" действительно существовала, то джентльмены там даже мечтать не могли о наших технологиях. Им бы напиться, наестся и пойти домой. Плевать, что там с лекторского места вещать будут. Кстати, дальше, если вы отбросите все эти восхищения псевдо-убийствами, то вы действительно заметите именно эту тенденцию: выпить-поесть-поржать-выпить-поесть-домой. Так, простите, и какой тут перенос на наш век?

И это я представляю вам тест с одной стороны, хотя он совсем другой, ибо ходит по грани действительности происходящего и восхищениями реальных убийств и восхищениями и увещеваниями как совершать убийства в литературной сфере деятельности.

Т.е. сам тест и его смысл хромает как на одну, так и на другую ногу не давая вам понять о чем тут вообще речь-то идет.

P.S. Хотите еще больше запутаться?

«Убийство как одно из изящных искусств» — это сатирическое эссе об эстетическом восприятии убийства.

И оно написано под спором или простым разговором с одним преподавателем в Университете.
И хоть большинство текста написано про "Исповедь...", в главе "Приложение" рассказывают про назначение этого Эссе, как оно появилось и как к нему относится.

----------------------------------------------------------------------------------

Теперь мы немного поговорим о книге и о том, что можно в ней увидеть.

Думаю, по вступлению вы поняли, что книга, хоть и имеет шесть глав, разделена на три составляющее:
1.Реальность действительности: все убийства реальны, говорим и восхищаемся мы ими реально.
2. Литературное искусство убивать: все убийства лишь литературный вымысел построенный на реальных-исторических моментах и мы ими восхищаемся, но они направлены не на реальность, а на литературу и рассматривают убийства тоже с точки зрения литературы.
3.Все это жестокая сатира написанная просто так или как насмешка над людьми которые восхищаются историческими убийствами не замечая простых убийств.

Что выберете вы - решать только вам.

Итак у нас есть клуб «Общество знатоков убийства», прототипом коего послужил «Клуб адского пламени» (такое название получили несколько закрытых обществ вольнодумцев из кругов аристократии Англии и Ирландии в XVIII в.), читая данное Эссе автор предлагает нам и членам клуба выйти за пределы этики и рассмотреть убийство как эстетическое явление. В самом начале нам предлагают вспомнить реальные убийства или покушения на убийства которые существовали в нашем времени и в наше истории. И на основе всего этого пытаются выделить запрашиваемую эстетику, убийство как предмет не простого преступления, а как искусства. Как написание картины или изваяние скульптуры.

Если внимательно читать про эти убийства, то выделяются и превозносятся лишь те, которые были не эмоциональными, а подкрепленными чистым разумом и логикой. От этого мы переходим к восхвалению свободного разума человека и его свободы.

Ценность убийства определяется тем, насколько оно соответствует определённым критериям, каковыми являются нераскрытая тайна, отсутствие видимых мотивов преступления, преодоленные препятствия, общественная значимость и публичный резонанс, который получает удавшееся покушение.

----------------------------------------------------------------------------------

Мое мнение останавливается на втором варианте, где мы рассматриваем все с точки зрения литературы.

Все в мире имеет два полюса. Убийство, к примеру, можно рассматривать с позиций морали.. однако же оно вполне может рассматриваться согласно терминологии немецких философов и как эстетическое явление - то есть подлежащее суду хорошего вкуса.
Когда убийство грамматически находится еще в футурум перфектум, пока оно еще не свершено и даже (согласно новомодному пуристическому обороту) не находится в процессе свершения, но лишь предполагает быть свершенным - и слух о замышляемом покушении только достигает наших ушей, давайте всенепременно подходить к нему исключительно с моральной точки зрения. Однако представьте, что убийство уже осуществлено. злосчастная жертва уже избавлена от страданий, а повинный в этом негодяй удрал неведомо куда; представьте, допустим даже, что мы не пожалели сил, стремясь его задержать, и подставили ему подножку, но тщетно... Морали отдано должное; настает черед Тонкого Вкуса и Изящных Искусств. Произошло прискорбное событие — что и говорить, весьма прискорбное; но сделанного не поправить — мы, во всяком случае, тут бессильны. А посему давайте извлечем из случившегося хоть какую-то пользу; коли данное происшествие нельзя поставить на службу моральным целям, будем относиться к нему чисто эстетически — и посмотрим, не обнаружится ли в этом какой-либо смысл

Для меня в этом Эссе задаются вопросы к жанру "детектив" нежели вопросы к реальным убийствам: Чем привлекательно преступление и обнаружении злоумышленников в литературе? Какая форма тут подходит? Каковы механизмы привлекательности в данном жанре?

Что составляют вопросы к литературе, нежели вопросы к реальным убийствам и для реальных убийств. При чтении данной главы - "Лекция" вы не раз будете задаваться вопросом: "а про что я читаю?", ведь переходы от реальности, к вымышленной литературе очень зыбки.

Меня вот не покидало данное ощущение, почему я и задалась вопросом на который мне потом ответил сам де Квинси.

----------------------------------------------------------------------------------
Теперь перейдем к завершению.

Думаю, что на несколько самых важных вопросов я ответила еще во вступлении и теперь вы понимаете, что читать или покупать данную книгу нужно с осторожностью. Если же вы купили эту книгу, то не спешите кидаться в нее неспелыми помидорами и не спешите строчить гневные отзывы.

Я тоже не хочу ставить книге отличную оценку, ибо она удостоена только средней, но посмотрев на многие отзывы пришла к выводу, что книга достойна хоть одной хорошей оценки. Хотя 7/10, что не так далеко от средней оценки, не ставит книгу в список "Великолепно!"

Да она не очень актуальна сейчас; да после "Исповеди..." она тяжело читается; да тут вам открыто никто ничего не скажет; а последующая сатира вообще может убить все впечатление от книги; да и если вы вдруг захотите почитать исследования/разборы/анализы по данному Эссе вы ничего не найдете, ибо таковых фактически нет.

Однако это не перечеркивает тот факт, что вы можете подумать сами.
Да, да. Я постаралась показать вам, данным отзывом, что книга неоднозначна и в ней есть такие тропы, что уведут вас непонятно куда. И это все в хорошем смысле, ведь при том факте, что эта книга общедоступна многие годы по ней очень мало анализов русскоязычного формата. Смекнули?

Не надо сразу писать, что де Квинси употреблял опиум и поэтому это оправдывает полную ахинею данного Эссе. Знаете. Не оправдывает. Это и не оправдывает того факта, что даже при полном разборе данного Эссе в главах "О стуке в ворота у Шекспира ("Макбет")" и "Приложение" многие читатели ничего не поняли.

Кстати и моя рецензия не претендует на актуальность и правильность, ведь в первую очередь она направлена на то, чтобы показать разветвление Эссе и подстегнуть многих к прочтению/перепрочтению и к тому чтобы подумать и написать свои рассуждения.

Ведь при всем моем уважении к де Квинси

И тому, что он написал

Публикаций на русском языке удостоились лишь "Исповедь..." и данное Эссе "Убийство..."

Что опять таки приводит нас к тому факту, что проходить мимо без простого "подумать" нежелательно. Если вы обладатель знаний других языков дерзайте остальные труды, нам же остаются только эти.

В самое-самое заключение скажу, что действительно для меня Эссе стало тяжелым бременем где не всегда можно разобраться что к чему. Я же и не скажу, что для себя ответила на все вопросы, да и не все вопросы задавала. Тут есть куча троп нехоженых.
Что до моего маленького послания вам, дорогие читатели - дерзайте! Нехоженые тропы привлекательны, они могут открыть и завести вас в неизведанные места.

Но опрометчивые и неблагодарные растрачивают дары судьбы впустую.

Поделиться

MarinaDedales

Оценил книгу

Согласна с теми, кто считает книгу устаревшей. Её идея интересна, но содержание не оправдывает ожидания. Самой книги не хватает изящества и остроты, соответствующей духу настоящего времени. Если убрать из текста все ненужные отступления и вводные слова, и без того скромный по объему текст можно сократить на треть. Лет 150 назад английским джентльменам, возможно, было бы увлекательно это читать, но даже в этом я сомневаюсь.

Итог: пустая трата времени и нервов, если не фанат подобного вида повествования.

Поделиться

sq

Оценил книгу

При всей моей любви к грекам и римлянам прочитать смог только 1/3. Такой нудятины давно не встречал. Про эстетику убийства можно было бы, как мне кажется, написать и поинтереснее. Видимо, дело в том, что книга безнадёжно устарела. Если ещё, когда речь шла о философах, мне было хоть немного интересно, то двухсотлетней давности проблемы взаимоотношений Англии и Ирландии меня совершенно не трогают. Тогда, насколько я понимаю, это был очень актуальный вопрос типа нынешнего Brexit-а. Но сейчас все упоминаемые в связи с этим люди давно, как говорят англичане, dead and buried, так что понять что-нибудь решительно невозможно.
Юмор и ирония все сплошь настолько английские, что понять их может только урождённый англичанин, да и то, скорее всего, не каждый.
Единственная шутка, которую я понял, такая:

Стоит только человеку не в меру увлечься убийством, как он очень скоро не останавливается и перед ограблением; а от грабежа недалеко до пьянства и небрежения воскресным днем, а там — всего один шаг до неучтивости и нерасторопности. Ступив однажды на скользкую дорожку, никогда не знаешь, где ты остановишься.

Когда-то давно читал Confessions of an English Opium-Eater. Думал, это что-то вроде того, но нет.

Тоска.

Поделиться

Еще 1 отзыв
для создания истинно прекрасного убийства требуется нечто большее, нежели двое тупиц – убиваемый и сам убийца, а в придачу к ним нож, кошелек и темный проулок.
7 мая 2020

Поделиться

Сами по себе и вор и язва являются изъянами, это справедливо; но поскольку сущность их состоит в совершенстве, то именно непомерное несовершенство и превращает их в нечто совершенное.
27 ноября 2019

Поделиться

Я утверждаю, что даже самый наидобродетельнейший человек, если принять во внимание вышеизложенные посылки, вправе был вволю насладиться пожаром или освистать его, как он поступил бы, оказавшись зрителем любого другого представления, которое возбудило бы у публики ожидания, впоследствии обманутые.
27 ноября 2019

Поделиться

Еще 8 цитат

Автор книги