На следующий день я проспала почти до полудня, и, позавтракав, мы с Джоном поехали в полицейский участок. Там нас проводили до нужного кабинета. Постучавшись, я вошла внутрь, а Джон остался за дверью. Полноватый полицейский встретил меня хмурым взглядом, который выражал немой вопрос, кто я и зачем пришла.
– Добрый день! Я приехала дать показания о происшествии в лесу. Меня зовут Эмили Форс, – представилась я.
– Аа, мисс Форс, здравствуйте. Капитан Блейк. Присаживайтесь, – представился он и рукой указал на стул напротив стола, за которым он сидел, – да, хотелось бы услышать вашу историю, но миссис Рид вчера предупредила меня о том, что вы ничего не помните. Но я все равно должен был пообщаться с вами, сами понимаете, формальности, – он развел руками, – и все же хотелось узнать напрямую от вас: вы совсем ничего не помните? Может помните, как оказались в лесу, с кем были? Зачем отправились туда?
Я отрицательно покачала головой, а он, постучав ручкой по столу, продолжил:
– Очень жаль. Вот что мы имеем на данный момент. Вас нашли в лесу, далеко от трассы, без сознания. Вы ушли из дома в районе 10 часов утра, не сказали родителям, куда направляетесь. Как я узнал от вашей мамы, вы и раньше не предупреждали родных о своих делах и планах. Но сейчас не об этом. Примерно в 14:30 вы прислали отчиму смс с геолокацией и попросили забрать вас оттуда как можно скорее. Далее, как он сказал, его машина была в ремонте, он на такси прибыл на нужное место и нашел вас без сознания. Сразу вызвал полицию и скорую, на скорой уехал вместе с вами, а мы остались исследовать местность. Вы были в той же одежде, в которой ушли, телефона при вас уже не было. Обыскав окрестности, мы пришли к выводу, что с вами был кто-то еще, скорее всего, ваш телефон у него. Со слов вашей мамы, никаких других вещей вроде рюкзака или сумки у вас не было, вы ушли налегке. Ничего подозрительного на земле мы не обнаружили, никаких следов борьбы. Мне было очень важно узнать, кто с вами был в лесу, потому что, если это маньяк, или грабитель, в данный момент он спокойно передвигается по городу, и скоро может пострадать кто-нибудь еще.
– Я понимаю это, сэр, но ничем не могу помочь вам, к сожалению. Мне очень жаль. Я правда хотела бы хоть что-нибудь вам рассказать, но пока это невозможно. Но есть надежда, что память хотя бы частично вернется. Если что-то вспомню, я обязательно дам вам знать.
– Что ж, досадно это слышать, сочувствую вам, мисс Форс, надеюсь, ваша память в скором времени вернется, – задумчиво протянул он, пристально смотря мне в глаза, – запишите мой номер, пожалуйста. Если что-то вспомните, звоните.
Он продиктовал номер, я попрощалась и вышла. Джон, сидевший в холле, сразу вскочил и подошел ко мне:
– Все хорошо?
– Да, поехали домой, – улыбнулась я.
Мы дошли до машины, мужчина открыл для меня дверь, затем обошел авто и сел за руль. Аккуратно выехав с парковки, мы двинулись в сторону дома. Я погрузилась в свои мысли. В кабинете мистера Блейка мне пришла мысль рассказать о вчерашнем человеке. Но в последний момент я ее отмела, потому что не была до конца уверена, что он все-таки следит за мной. Слишком много переживаний свалилось на мою голову. Ну подумаешь, стоял человек в тени. И с чего я вообще решила, что он смотрит именно на меня и следит за мной. Мне кажется, я и правда начинаю параноить без причины. И все же что-то не давало мне покоя, и в глубине души я как будто знала, что этот человек пришел не просто так, а за мной. В любом случае, скоро это станет точно известно, если он или она продолжит свою слежку.
И тут мне пришла неожиданная мысль в голову.
– Джон, мы можем съездить в лес? Можешь показать то место, где меня нашли? Может я что-то вспомню.
Отчим оторвал взгляд от дороги и внимательно посмотрел на меня:
– Ты уверена, Эмили?
– Да.
– Что ж, тогда едем, – он развернул машину, и посмотрел на время, – добираться до леса минут 30, а от дороги до чащи, где нашли тебя, еще минут 20 пешком. Но мы успеем туда и обратно, быстро покушаешь и я отвезу тебя на работу. Времени впритык, но должно хватить.
– Спасибо, Джон, – улыбнулась я, – ты просто чудо.
– Не смущай меня, Эмили, – рассмеялся он.
Остальной путь до леса мы проехали молча. Я была погружена в свои мысли и переживания. Меня пугало то, что я могу там найти, или если что-то вспомню. Какая-то часть меня будто не хотела это вспоминать. А может меня просто пугала неизвестность. В любом случае, я должна докопаться до правды.
Так я не заметила, как мы выехали за пределы города. Мы проехали метров шестьсот, и Джон остановил машину у обочины.
– Этот лес находится за городом? – удивленно спросила я, хотя ответ уже и так был очевиден.
Джон кивнул.
– И что мне только понадобилось в этом лесу, – пробурчала себе под нос, выходя из машины, – теперь столько проблем.
Я огляделась. От обочины шла тропинка вглубь леса и утопала в высоких темных деревьях, стоящих близко друг к другу. Сам лес тянулся широкой темной полосой направо и налево, и казался бескрайним. Выглядел он зловеще и вызывал рой мурашек по спине. Я поежилась.
– Идем? – спросил Джон, и я, несмело кивнув, последовала за ним в лес.
Некоторое время мы не сходили с тропинки, но потом Джон повернул в самую гущу леса, и уверенно продолжил путь. Я не задавала лишних вопросов и лишь шла и запоминала путь. Так немного пройдя дальше, мы оказались на опушке, окруженной темными елями.
– Мы на месте, – сказал Джон, и повернулся ко мне, – я нашел тебя прям тут, – он указал на середину поляны, – затем вызвал скорую и уехал с тобой в больницу. Полиция обошла местность, но ничего не нашла.
– Да, мистер Блейк уже подробно мне описал ситуацию, я хочу сама пройтись, изучить окрестность.
– Да, конечно, я понимаю. Может вспомнишь что-то.
– Тоже на это надеюсь, – я подошла к месту, где нашел меня Джон и внимательно осмотрела его. Ничего подозрительного. Я прошла дальше, затем обошла поляну по кругу, даже заглядывала под ели. Отчим не стоял на месте, тоже помогал в поисках, ходил по противоположной стороне поляны.
– Думаешь, если полиция ничего не нашла, мы сможем? – спросил он спустя некоторое время безуспешных поисков.
– Все же у меня была небольшая надежда, что они могли что-то упустить. Но больше я надеялась что-то вспомнить, – с грустью ответила я.
– Не вспомнила?
– Увы, – я еще раз оглядела поляну, – наверное, нет смысла продолжать поиски, надо возвращаться, а то еще опоздаю на работу.
– Согласен, – Джон вытянул руку перед собой и посмотрел время на часах, – по времени пока успеваем, но лучше не задерживаться. Пойдем. Если захочешь, вернемся сюда еще в другой день.
Я кивнула, и мы направились обратно. Напоследок я обернулась на поляну. Выглядела она мрачно. Лучи солнца почти не пробивались сквозь густые ели, птиц не было слышно, стояла гробовая тишина. Но в то же время казалось, что среди деревьев за нами наблюдало множество пар глаз.
Я встряхнула плечами и поспешила за Джоном. Обратную дорогу я запомнила лучше, уже увереннее шла, и осматривалась, в надежде что-то заметить или вспомнить. Лес был словно безжизненный, и никаких звуков кроме наших с Джоном шагов не было слышно.
Мы вышли из леса, и сели в машину. Джон завел двигатель и выехал на трассу, а я вздохнула с облегчением, когда лес за спиной стал отдаляться.
Но теперь у меня появилось больше вопросов, снова. Что я могла забыть в этом жутком, забытом людьми местом. Было это моим решением, или так вынудили обстоятельства. Может ли с этим быть связан тот незнакомец.
Домой мы добрались быстро, Джон сразу пошел на кухню греть обед, а я направилась к себе, переодеться для работы.
Надев светлые джинсы «бананы», и заправив в них белую обтягивающую футболку, я заплела волосы в небрежный пучок и спустилась на кухню.
Пока Джон накрывал на стол, я разблокировала телефон и проверила мессенджер. Там было сообщение от Кайла: «Удачи на работе, ты со всем справишься!»
Я улыбнулась, и напечатав короткое «спасибо!» и улыбающееся эмодзи, убрала телефон в карман джинс и обратилась к Джону, который ставил на стол чашу с салатом:
– Как я раньше добиралась до работы? Я бы в дальнейшем хотела ездить сама, ты итак со мной много возишься. Я это очень ценю, но все же не хочу тебя обременять.
Мужчина поставил передо мной тарелку с макаронами, запеченными в сыре, и сел напротив со своей порцией:
– Ты ездила на моей машине. Я редко ей пользуюсь, поэтому бери в любое время, если она мне вдруг понадобится, я дам тебе знать. Права у тебя есть. Первое время я предлагаю потренироваться, покататься по городу. Когда будешь чувствовать себя увереннее, будешь ездить одна.
– Согласна, – кивнула я, и мы приступили к еде.
В который раз я восхитилась кулинарными способностями отчима, даже такое простое блюдо он умудрился приготовить очень вкусно.
Элизабет дома не было, поэтому я почувствовала небольшое облегчение. Пересекаться пока не особо хотелось, я не знала, как налаживать с ней отношения и отложила этот вопрос на потом, сейчас все мои мысли были о предстоящей смене в баре.
Мы с Джоном быстро поели, и он повез меня на работу.
Бар, в котором я работала, находился в самом центре города. Джон остановился недалеко у входа и повернулся ко мне:
– Мы на месте. Хорошей смены, Эмили. Утром приеду за тобой, имей в виду.
– Спасибо, Джон, – улыбнулась я, и выйдя из машины, направилась ко входу в бар с сияющей неоном надписью «Mystic Night».
Изнутри уже доносились звуки музыки. Сделав глубокий вдох, я набралась решимости и уверенно вошла в заведение. Посетителей пока не было. Сам бар представлял собой небольшое помещение со стильным интерьером: в темных тонах, с неоновой подсветкой голубого и розового цветов. Барная стойка располагалась в противоположной стороне от входа, а в середине зала и вдоль стен располагались столики с мягкими небольшими диванчиками.
Разглядывая помещение, я заметила симпатичного брюнета – бармена, протиравшего стаканы, и направилась к нему. Увидев меня, парень широко заулыбался.
– Эмили, привет! – он стремительно выскочил из-за барной стойки и направился ко мне, – как же я рад тебя видеть, – крепко сжав меня в объятиях, парень начал кружиться вместе со мной.
– Привет, – я не удержалась и рассмеялась, настолько этот парень располагал к себе, – прости, но я тебя не помню. Как тебя зовут?
Он сразу отпустил меня и посмотрел сочувствующе:
– Я в курсе, мне уже Нолан рассказал о твоей ситуации. Это наш начальник. Сочувствую, Эмили. Меня зовут Брендон. Будем знакомы, – на его лице снова появилась широкая чарующая улыбка. Он протянул свою руку для пожатия, и я, улыбнувшись, протянула свою в ответ.
Брюнет был хорош собой, как будто сошел с обложки модного журнала. Высокий, широкоплечий, подтянутую фигуру подчеркивала черная облегающая футболка и светлые рваные джинсы. Каштановые волосы средней длины были в легком беспорядке. Лицо волевое, мужественное, с мягкими чертами. Карие глаза излучали радость и озорство.
– Насмотрелась? – хитро блеснув глазами, спросил он, наклонив голову немного набок.
Я смутилась и отвела взгляд, а парень звонко рассмеялся.
– Пойдем, я покажу тебе, что тут и как, – он по-свойски перекинул руку мне на плечо, и повел в сторону подсобки, – я бармен и решала в этом прекрасном заведении. Если кто-то будет приставать или распускать руки, сразу зови меня. Наш начальник сейчас в командировке в другом городе, будет через неделю, познакомишься с ним потом. А сейчас я познакомлю тебя с кое-кем, кто будет очень тебе рад. Синди, – громко позвал он, когда мы зашли в подсобное помещение, – смотри, кто пришел.
– Ты чего кричишь, как ненормальный? – из-за стеллажа с бутылками алкоголя высунулась недовольная блондинка. Увидев меня, ее лицо приобрело радостное выражение, и она бросилась ко мне с радостными криками, – Эмили, как я рада!
Она подлетела ко мне в одно мгновение и крепко-крепко обняла. Я немного смутилась от такой реакции и несмело обняла ее в ответ.
– Нолан сказал, ты ничего не помнишь. Мне очень жаль. Меня зовут Синди, как ты уже поняла, – она, прищурившись, посмотрела на Брендона, а он поднял руки перед собой в примирительном жесте и сделал испуганное лицо с широко раскрытыми глазами. Мы с Синди рассмеялись. Впервые за эти дни я почувствовала себя легко и спокойно, как будто я наконец на своем месте.
Синди выглядела эффектно. Густые светлые волосы, уложенные в кудри, большие голубые глаза, овальное лицо. Ростом она была чуть ниже меня, миниатюрная. Настоящая модель и сердцеедка. Она взяла меня за руки и с улыбкой рассматривала в ответ, будто ища изменения.
– Мне пора, девчонки, там народ уже подтягивается. Синди, объяснишь Эмили, что тут и как? – спросил Брендон.
– Иди уже, конечно объясню, – она закатила глаза.
На прощание нам подмигнув, парень вышел из подсобки, а мы с Синди остались наедине. Ее лицо тут же приобрело серьезное выражение:
– Что там случилось, Эмили? Ты узнала, что хотела? Ты правда ничего не помнишь?
Я растерялась.
– О чем ты? Тебе что-то известно? – я с надеждой затаила дыхание.
– Значит, правда забыла, – печально вздохнула Синди, – как я жалею, что не поехала тогда с тобой. Мне многое известно о тебе, но, боюсь, разговор не для этого места. Давай завтра встретимся перед работой, можно у меня, и я тебе все расскажу. Что скажешь? – она положила руки мне на плечи и с ожиданием заглянула в мои глаза.
– Давай. Но ответь сначала на один вопрос, пожалуйста. Ты знала, зачем я отправилась в лес?
Она нахмурилась и отвела взгляд:
– Прости, но нет. Я пыталась узнать у тебя, но ты сказала, что мне опасно это знать. Пообещала, как разберешься, расскажешь обязательно. А потом пропала. Я звонила тебе много раз, ждала, что вот-вот ты выйдешь на связь. Когда ты так и не перезвонила, я собралась ехать за тобой, но тут позвонил Джон и сказал, что ты в больнице без сознания. Я не могла навестить тебя раньше, прости. Элизабет меня не очень жалует, поэтому я лишний раз не пересекаюсь с ней.
– Не одну тебя, – грустно усмехнулась я, – мне она тоже не очень рада.
– Да, я знаю, что вы не дружны, но почему, увы, не в курсе.
Меня даже не огорчила такая новость. Я уже давно приняла тот факт, что кроме меня и Элизабет никто не знает причину нашего с ней конфликта, и разгребать эту проблему мне предстоит самой. Только я собралась задать вопрос о причине раздора между Элизабет и Синди, как дверь подсобки резко открылась и зашел хмурый парень азиатской внешности. Оглядев меня и Синди недовольным взглядом, он прошел мимо нас к своему шкафчику с вещами, открыл его и закинул свой рюкзак.
– Опаздываешь, Коул, – холодно отметила блондинка.
– Извини, пробки, – буркнул он, надел рабочий серый фартук, и направился к выходу.
– Еще раз опоздаешь, выпишу штраф.
Коул вышел, ничего не ответив. Повисло неловкое молчание.
– Это был второй официант, – улыбнулась мне Синди, – не переживай, он всегда такой бука. Лишний раз просто не дергай его, он сам себе на уме. Ни с кем тут особо дружбу не водит, но работу свою выполняет хорошо. Опаздывает вот только время от времени. Смена уже началась, давай я покажу тебе твой шкафчик.
О проекте
О подписке
Другие проекты
