– Не мстите ему, – выдохнул Ромка, для которого разгов...➤ MyBook
image

Цитата из книги «Трудности перевода»

– Не мстите ему, – выдохнул Ромка, для которого разговор тоже не был легким, – пожалуйста. Он вас любит. По-настоящему любит. Бледность сменилась легким румянцем, температура как будто подскочила на несколько градусов. Ирина шумно выдохнула, нужно было что-то сказать. Преодолев возмущение и смущение. Как он мог такое о ней подумать? В голове не укладывается. – Олег тебе рассказал? – Нет, сам увидел. Случайно, – последнее слово выпалил быстро, явно чтобы оправдать свою осведомленность. – Вижу, как он изменился. Вы для него больше, чем просто женщина. После того, как мама погибла, он впервые такой, – замялся, пытаясь подобрать слова, – влюбленный. Дыхание перехватило. Ромка так искренне сказал о том, о чем молчал Олег. Объяснил всё. Свел игру на нет. Лишил путей к отступлению. Стер все надежды на «временную игру». Её любят и она, кажется, любит в ответ. От этого вновь стало страшно, но в тоже время пугающе приятно. Ирина не была уверена, что с ней в жизни происходило что-то подобное. Что сердце так отзывалось на слова, тело на прикосновения… Наверное. тоже не было. Полюбить впервые, когда тебе за тридцать пять, что может быть глупее? Или всем в жизни положена порция любви, просто её десерт задержался в пути? Повар оказался неопытным, зато клиент терпеливым. – Я не хочу ему мстить и никогда не хотела. Всё, что происходит сейчас, искренне. Просто так вышло, что мы теперь вместе. Знаю, это странно, особенно для вас с Юлькой. Ей я вообще боюсь говорить, – серые глаза, обычно холодные и строгие сейчас улыбались. Ромка расслабился и даже слегка улыбнулся. – Я тоже, – поддержал он.
28 июня 2019

Поделиться