Читать бесплатно книгу «Проклятый граф. Том IV. Идеально безумный мир» Татьяны Андреевны Бердниковой полностью онлайн — MyBook
cover

Итак, лорду Ричарду надлежало отправится в Англию и, в отличие от четверых путешественников, он не сомневался, что его персону на борт с охотой примет любой корабль. Однако, перед тем, как начать поиски подходящего, достойного его судна, решил зайти немного перекусить в портовую таверну, стараясь отогнать от себя неприятные воспоминания о вчерашней стычке.

И неожиданно услышал голоса.

В принципе, в стенах этого заведения, куда зачастую люди набивались, как селедки в бочку, услышать чьи-то голоса было делом вполне обычным, и удивляться этому не стоило, но на сей раз дело обстояло по-другому.

Обладающий поистине волчьим слухом, оборотень из общего гула сумел по случайности выделить для себя один, до омерзения знакомый голос, голос мальчишки, посмевшего одолеть его! Он скрипнул зубами и, забывая про еду, окинул долгим взглядом зал внизу. Да, так и есть. Тот самый мальчишка, с ним девчонка и еще двое странных парней. Нашли себе сообщников? Прекрасно, мастер будет доволен, если он разоблачит целую банду! В конечном итоге, тот факт, что треклятый мальчишка сумел справится с ним, с лордом, оказался сильнее него, уже наводил на весьма конкретные подозрения. Такой силой не мог обладать простой смертный, ею должен был бы владеть кто-то другой, или не человек, или… маг. Ну, а магия мастером издавна была объявлена вне закона, поэтому мальчишка, явно ею не брезгующий, с полным правом должен был считаться преступником. Так что слова о его скорой казни пустыми не были… Ну, а девчонка пойдет как соучастница. Жаль, конечно, она красивая, но не все в нашей жизни идет так, как хотелось бы… Впрочем, может быть, мастер отдаст ее ему поиграться.

Ричард глубоко вздохнул и, с каким-то мрачным чувством понимая, что «поиграться» с сидящей внизу девушкой он не хочет, устремил все свое внимание на беседу молодых людей.

Признаться, разочарован он не был, – молодые преступники обсуждали вопросы действительно немаловажные, собирались отплыть в Англию, так же, как и он, искали подходящий корабль, но зачем? С какой целью? Девушка упомянула о беседе «со своим родителем», казалось бы, весьма безвинное намерение, но черт их знает… Быть может, она и сама дочь мага, и «родитель» может помочь ей как-то навредить мастеру!

А этот мальчишка! Что за чушь он несет о каком-то другом мире, о событиях, которых никогда не было, да и быть не могло? Черт бы побрал этих молокососов, похоже, придется схватить их, да допросить хорошенько, прежде, чем доставить к мастеру.

Однако, они заметили слежку. Снова этот мальчишка, неугомонный пацан, вертел головой направо и налево и, наконец, заметил его! «Волчий слух остер», ха, похоже, мальчик знает, о чем говорит.

И, зная, пытается сбежать вместе со своими подельниками. Как глупо. Можно подумать, им удастся скрыться от него, от лорда, от оборотня, от волка, в конце концов!

Итак, Ричард поднялся из-за столика и, швырнув на него плату за так и не попробованную пищу, решительно направился на выход.

Тем временем, молодые люди, покинув таверну и, в отличие от щедрого лорда, не расплатившись – ни Роман, ни Влад ничего не заказывали, а Татьяну и вовсе оставили голодной, – неспешно зашагали от нее к набережной, степенно обсуждая, где и как найти корабль под названием «Соарта».

Девушка, видимо, единственная их всех беспокоящаяся о том, что осталось позади, и несколько раз в тревоге оглянувшаяся через плечо, наконец не выдержала.

– Шагайте быстрее! – в голосе ее послышались звенящие нотки, – Неужели забыли, что за нами следят? Я видела, как Ричард поднимался из-за стола, если он успеет заметить, на какой корабль мы поднимаемся…

– А зачем нам это скрывать? – Луи улыбнулся, прикусывая губу и, таинственно сверкнув глазами, развел руки в стороны, – Я полагаю, мы не станем больше заставлять бедного песика шпионить. Пригласим его на корабль вместе с нами, – он быстро глянул на брата, и тот, видимо, понявший мысль младшего, широко улыбнулся сам.

– Да, к чему утруждать беднягу слежкой? Если ему так хочется все о нас знать – пускай поплавает с нами. Думаю, что ему это понравится… – виконт быстро оглянулся через плечо и сделал брату мимолетный знак, указывая одновременно двумя указательными пальцами в разные стороны. Людовик кивнул и, слегка сжав плечо Владислава, немного склонился, что-то шепча ему на ухо.

Мотоциклист тоже кивнул и, не мудрствуя лукаво, решительно подхватил совершенно опешившую девушку под руку, увлекая ее куда-то вперед.

Братья де Нормонд немного отстали. Татьяна, удивленно оглянувшаяся на них, успела заметить, как оба они, вроде бы продолжая спокойно идти вперед, незаметно свернули в небольшие проемы между невысокими строениями порта. Где-то в воздухе смутно повисло произнесенное кем-то из них слово «веревка».

Они продолжали идти. Девушка встревоженно оглядывалась, Владислав вел ее вперед, периодически говоря, что смотреть ей необязательно, и что лучше бы она поискала своим орлиным взором нужный корабль. Татьяна честно пыталась слушаться, всматривалась в громады судов, замерших у причала, но потом опять оглядывалась, не понимая, что задумали братья.

В какой-то миг ей почудился шум потасовки за спиной, и девушка невольно сжалась, как-то машинально сама вцепляясь в спутника. Участвовать в портовой драке ей почему-то не хотелось.

…Ричард сам не понял, как это произошло. Он не успел даже осознать, что именно произошло, не успел сообразить, как следует реагировать.

Он шел, как обычно, уверенный в себе и своих силах, шел спокойным и размеренным шагом, делая вид, что совершенно не интересуется шагающими впереди молодыми людьми и, должно быть, слишком увлекся этим, ибо не успел заметить, когда два молодых человека, интересующих его больше, чем девушка и еще один парень, куда-то исчезли. Он нахмурился, однако, продолжил идти, всем видом демонстрируя, что к нему это исчезновение отношения не имеет.

Однако, он заблуждался, ибо исчезновение молодых людей имело к нему самое непосредственное отношение, и убедится в этом мужчине пришлось даже слишком скоро, в очередной раз потерпев жестокое разочарование в собственной силе.

Он миновал какой-то отнорок среди двух высоких складов, когда вдруг кто-то сзади резко накинул на него веревку, плотно прижимая руки к телу и практически обездвиживая. В ту же секунду по челюсти проехал взявшийся как будто бы из ниоткуда крепкий кулак, и Ричард на несколько долгих мгновений оказался дезориентирован.

Этих мгновений злоумышленникам вполне хватило. Когда мужчина пришел в себя, руки его уже были крепко связаны, возможности двигать ими он был лишен, и сумел лишь зло выругаться, да предпринять весьма безуспешную попытку пнуть одного из молодых мерзавцев.

Вчерашний мальчишка, весело расхохотавшись, отпрыгнул в сторону, увернувшись от пинка, а его союзник – смутно похожий на него юноша с длинными черными волосами, сам хохотнув, погрозил пленнику пальцем.

– Спокойнее, мой друг, спокойнее. Имейте достоинство сдаться, коли проиграли, а проиграли вы, должен заметить, крупно… Куда его денем?

– Я же говорил – пригласим с нами на корабль, – собеседник виконта пожал плечами и, дернув пленника за оставшийся свободным кусок веревки, велел, – А ну-ка, мартышка, от винта. Пойдешь с нами, чтобы не шпионил больше.

– Пошел к черту! – выплюнул Лэрд, яростно дергаясь и изо всех сил пытаясь разорвать тугие путы. Людовик укоризненно погрозил ему пальцем.

– А вот дергаться не надо, это чревато еще парочкой ударов. Ступай тихо, спокойно, и мы упакуем тебя в трюм корабля, а после доставим прямиком к твоему патрону, чтобы ты мог всласть нажаловаться на нас.

– Брат мой дело говорит, – Роман важно кивнул и слегка толкнул пленника в спину, – Закрой рот и ступай себе с миром.

– Вам придется меня тащить, если хотите куда-то отвести! – разгневанный Ричард вновь дернулся и, переступив с ноги на ноги, вздернул подбородок, изо всех сил пытаясь показать, что с этого места он не сойдет.

– Проси – и получишь, волк, – Луи широко улыбнулся и резко дернул за веревку. Лорд, еле не упав от этого рывка, против воли сделал несколько шагов и, едва ли не взвыв от бессильной ярости, опять попытался разорвать веревку. Людовик покачал головой.

– Мне просто смешно видеть твои жалкие потуги, – он усмехнулся и, неожиданно приблизившись к пленнику, стиснул тонкими пальцами его подбородок, заставляя немного опустить гордо поднятую голову и насмешливо вглядываясь в темные глаза, – Ты ведь не глуп, песик, иногда даже пытаешься притворятся умным. Полагаю, ты знаешь, с кем связался на этот раз…

– Маг! – гневно рыкнул оборотень, пытаясь высвободить подбородок, – Мастер убьет тебя, чертово отродье!

Парень глубоко, очень довольно вздохнул и, растянув губы в подобии приветливой улыбки, вежливо склонил голову.

– Маг. И веревку эту я не украл, и не захватил с собой из дома – я создал ее сам, только что и, поверь мне, тебе ее не разорвать. Мои веревки не такие хилые, как тебе бы хотелось надеяться.

– Даже если бы ты ее и разорвал, – подал голос Роман, наблюдающий за поведением и действиями брата в невольном восхищении: все-таки от младшего братишки он такой силы не ожидал и сейчас небезосновательно гордился им, – Против нас двоих ты не выстоишь, лорд. Так что лучше послушайся и шагай вперед, чем тратить наше бесценное время.

– Ты все понял? – Людовик, продолжая лучиться приветливой улыбкой, пристально вгляделся в глаза оборотня. Тот замер. Странное ощущение, странное чувство нахлынуло на него. Он стоял, замерев почти по струнке, расширившимися глазами смотрел в зеленые очи напротив и не мог заставить себя шевельнуть даже пальцем. Ему казалось, что он парализован, что он не способен даже дышать, ему казалось, что мальчишка смотрит прямо ему в душу и высасывает, пьет ее, отнимая у хозяина вместе с ней силу.

Безмерное чувство дежа-вю нахлынуло на него, и Ричард неожиданно испугался. Кроме мастера магов он до сей поры не видел, и только сейчас вдруг неожиданно сообразил, как опасен может быть противник, наделенный такой силой.

– Ты сейчас спокойно пройдешь с нами, – размеренно произнес Луи, и оборотню показалось, что слова эти закладывают какую-то программу в его подсознание, – Не будешь кричать, не будешь вырываться, спокойно и послушно отправишься туда, куда мы тебя поведем. Ты все понял?

Ричард с огромным трудом сглотнул и кое-как дернул подбородком. Не подчиняться этому мальчишке казалось невозможным.

Людовик довольно ухмыльнулся и, выпустив его подбородок, отступил назад, вновь дергая веревку. Мужчина тяжело шагнул и, не в состоянии оспаривать только что полученный приказ, покорно последовал за молодым, но таким сильным магом.

Роман, который созерцал это, приоткрыв рот, только покачал головой и поторопился нагнать брата.

– Научишь меня так же? – серо-зеленые глаза его загорелись восторженным энтузиазмом, – Это же надо – самого лорда Ричарда вот так вот… как мальчишку! Как… как…

– Как теленок на бойню, – Луи быстро, очень ядовито ухмыльнулся, продолжая тянуть за собой механически переставляющего ноги оборотня, – Может, и научу. Только давай сначала мир на место вернем… Кстати, вон уже и наши.

– Эй! – резкий окрик смутно знакомым голосом, знакомым Роману, но не его брату, заставил обоих молодых людей удивленно обернуться. Ни один из них почему-то не думал, что найдется в этом городишке кто-то, кто будет не рад их победе над лордом Ричардом, ибо обоим казалось, что власть Альберта в этом мире – это безмерный гнет, от которого каждый бы был рад избавиться.

Тем не менее, молодой худощавый человек с растрепанными каштановыми волосами и в длинном коричневом плаще, судя по всему, не разделял их уверенности, ибо лицо его пылало гневом и негодованием.

– Кто вам позволил нападать на господина Ричарда?! – парень, хмурясь, надвинулся на двух головорезов, сжимая руки в кулаки. Выглядел он в этот миг довольно забавно, хотя бы по той простой причине, что оба его противника в разы превосходили его по силе, и молодому человеку следовало бы опасаться стычки с ними. Но, видимо, господин Ричард был ему слишком дорог, настолько, что, желая спасти его, парень готов был забыть о себе самом.

К слову, сам Ричард на его голос никак не прореагировал. Сознание его все еще находилось во власти молодого мага, он выполнял лишь то, что было велено – шел, когда его вели вперед и останавливался, когда останавливался ведущий.

Луи безмятежно пожал плечами.

– Господин Людовик, – вежливо пояснил он новому собеседнику и, широко улыбнувшись, покосился на брата. Тот, пожав в свой черед плечами, церемонно кивнул.

– А также господин Роман. К вашим услугам, юноша.

– В таком случае, господин Давид против этого! – рявкнул молодой человек и, подняв кулаки, решительно надвинулся на братьев. Те переглянулись, недоверчиво хмурясь. Ричард, видимо, ввиду того, что маг был несколько отвлечен, начал что-то смутно сознавать и, опустив голову, слабо тряхнул ею.

– Дэйв… – сорвалось с его губ имя единственного и самого верного друга, друга, который готов был пожертвовать собой, лишь бы спасти его. Услышан он, однако, никем из собеседников не был, включая даже и того самого друга.

– У тебя есть полное имя?.. – Луи, растерянно почесав свободной рукой в затылке, медленно перевел взгляд на брата, – Ты знал?.. Нет, я, честно говоря, вообще впервые этого кота в человеческом виде вижу, но полное имя!.. Это же уже просто нонсенс.

– Да, я… Понятия не имел, – Роман кивнул, растерянно созерцая человека, известного ему как Дэйв, – Я, конечно, вообще смутно помню все, но он вроде никогда так высокопарно не назывался…

– Хватит болтать! – Давид, судя по всему, не желающий терпеть и дольше бессмысленных разговоров, буквально взвился от ярости, – Отпустите господина Ричарда и вас помилуют!

Людовик демонстративно задумался, прикидывая и взвешивая все варианты. Затем сжал губы и упрямо мотнул головой.

– Ммм, нет, думаю, что нет. Мы его не отпустим хотя бы потому, что ему сильно хотелось шпионить за нами.

1
...
...
13

Бесплатно

4.48 
(27 оценок)

Читать книгу: «Проклятый граф. Том IV. Идеально безумный мир»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно