Книга или автор
Дамы из Грейс-Адьё и другие истории (сборник)

Дамы из Грейс-Адьё и другие истории (сборник)

Дамы из Грейс-Адьё и другие истории (сборник)
4,1
172 читателя оценили
209 печ. страниц
2017 год
16+
Оцените книгу

О книге

От автора легендарного шедевра «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» – «Так мог бы выглядеть роман „Мастер и Маргарита“, если бы его написал Диккенс» (А. Генис); «Лучшая литературная сказка на английском языке за последние семьдесят лет» (Н. Гейман) – восемь историй о магической Англии, лежащей в шаге от Англии «обычной». Сюзанна Кларк рассказывает нам о разнообразных видах магии, оставшихся за страницами ее прославленного романа. Это и магия эльфов, и волшебство, подвластное мастерицам-вышивальщицам, и даже то, что сильнее колдовства и благодаря чему простой человек может победить сильнейшего из магов. «Такое ощущение, будто Джейн Остен взяла и переписала сказки братьев Гримм. Волшебно во всех смыслах!» (Spectator)

Переводы публикуются в новой редакции.

Читайте онлайн полную версию книги «Дамы из Грейс-Адьё и другие истории (сборник)» автора Сюзанны Кларк на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Дамы из Грейс-Адьё и другие истории (сборник)» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Переводчики: Валентина Кулагина-Ярцева, Марина Клеветенко, Надежда Парфенова

Дата написания: 2006

Год издания: 2017

ISBN (EAN): 9785389130623

Объем: 377.7 тыс. знаков

Купить книгу

  1. Summer_on_you
    Summer_on_you
    Оценил книгу

    Дни пройдут, и пройдут года,

    Меня вспоминайте, молю.

    Над диким полем в мерцании звезд,

    Летящего в след королю.

    Это вторая работа Сюзанны Кларк с которой я ознакомилась, и она отлично дополняет роман «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл». Мне советовали прочитать этот сборник до основного романа, но хорошо, что я этого не сделала. Ведь многое для меня, так и осталось бы загадкой. Начинать читать Сюзанну Кларк именно с этого сборника, выглядит, как попытка зайти в основной роман с черного хода. Без основного романа понять рассказы сборника практически невозможно.

    Сборник состоит из восьми рассказов не связанных общим сюжетом и героями. Каждый из них по-своему интересный и несет свою смысловую нагрузку и мораль. Каждый в отдельности разбирать не буду. Лучше расскажу о впечатлениях в целом и попробую подвести итог.

    Итак, читатели вновь возвращаются в страну туманного Альбиона, но не в пыльный и забитый людьми Лондон. В этой книге мы будем путешествовать по различным английским провинциям, в разные промежутки времени, и даже эпохи. Сюзанна Кларк глубже раскрывает уже знакомых нам героев, а также знакомит с новыми, не менее интересными персонажами.

    Одним из самых приятных моментов для меня, стало знакомство с Королем-Вороном. Да, именно так. В основном романе, мы знаем о нем лишь понаслышке, из книг мистера Норрелла, легенд и пророчеств. Здесь же, мы видим самого персонажа, а не воспоминания о нем. Автор немного знакомит читателей с его детством, а в последнем рассказе мы видим уже правящего короля. Теперь мы можем сложить о нем хоть какое-то представление, отметить для себя как положительные, так и отрицательные стороны этого персонажа. Еще одним приятным сюрпризом, стало знакомство с магическими существами. В основном романе мы видим лишь одного. Тут же их великое множество. Читатель больше узнает об эльфах, их странностях и особенностях.

    Из множества неудобств, возникающих в беседе с эльфами, самое неприятное, что в любое мгновение собеседники способны исчезнуть с глаз долой.

    Эльфы - народ своеобразный, со своим укладом жизни и привычками. И радует тот факт, что автор раскрывает их с разных сторон, тем самым, забирая право у читателя, ставить их всех под одну гребенку.

    Для тех, кто успел соскучиться по двум самым знаменитым английским волшебникам, также имеется сюрприз. Мы вновь увидим Арабеллу и Джонатана Стренджа. Мистер Норрелл будет, упомянут лишь вскользь, но описан во всей своей красе:

    Весь город знал, что старый волшебник - тихий, сдержанный маленький человечек – и пол дня не мог прожить без молодого. И то сказать, мистер Норрелл с трудом выносил, когда мистер Стрендж беседовал с кем-нибудь, кроме него самого.

    Несмотря на два абсолютно разных подхода к магии, взаимосвязь между Стренджем и Норреллом очень сильна. И какие бы разногласия и ссоры их не разделяли, их имена, в английском обществе всегда будут стоять рядом на пьедестале. Как и они сами, рука об руку. Напоследок хочется добавить, что автор глубже знакомит своих читателей с миром магии, с ее природой.

    Магия идет не только от головы, но и от сердца, и все, что вы делаете, надлежит совершать с любовью, радостью или по зову праведного гнева.

    В тяжелую минуту волшебник способен творить магию, которой никогда не учился и о которой слыхом не слыхивал.

    Читатель сам увидит, сколь многогранна и различна магия, по своей природе и сути. И что во многом ее результат зависит лишь от того, кто прибегает к ее помощи, и в каких целях.

    Магия есть нечто большее суммы выученных заклинаний. Она для нас, как полет для птиц, ибо приходит из неизведанных глубин наших сердец.

    ВЫВОД:

    Я считаю этот сборник отличным дополнением к основному роману. Здесь и неповторимый слог XIX века, и необычный стиль самой Сюзанны Кларк, ничем не уступают «Стренджу и Норреллу». Многочисленные сноски лишь глубже погружают читателя, в этот удивительный, альтернативный мир.

    P.S. У меня появилась догадка, из детских снов Джона Аскгласса, где может скрываться Король-Ворон, а из пророчества само собой вытекает, кому из двух волшебников суждено будет его найти. Но это лишь догадки, ведь причина по которой Король-Ворон покинул свои владения, по-прежнему остается загадкой для читателей. Так что остается ждать выхода второй книги, и надеяться получить ответы.

    Приветствую тебя, повелитель, и призываю всем сердцем.

  2. sireniti
    sireniti
    Оценил книгу

    Старая добрая Англия с эльфами, магами, преданиями, сказками и реальной историей. Мило и занимательно. Туманно и мглисто. Местами предсказуемо. Местами загадочно. Но интересно.

    Прощай-Милость, или Дамы из Грейс-Адье
    После того, как я прочитала «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» Сюзанны Кларк , на фоне эйфории тут же взялась за эту книгу. Честно говоря, впечатления смылись. Но помню, что понравилось.
    В этом рассказе мы вновь ненадолго встречаем Джонатана Стренджа и его несравненную Арабеллу. Но не они главные герои этой истории.
    Три подруги, три дамы сельской глубинки творят магию, которая по посылу своему больше похожа на чёрную. И делают это не ради забавы, у них веская причина. Но всё равно страшно.
    Джонатан Стрендж не мог этого не заметить. Конечно, он раскритиковал их методы, но… что сделано, то сделано.
    Ведьмы из Грейс-Адье свою работу знают великолепно.

    На Гиблом холме
    Этот рассказ написан по мотивам известной сказки о Том-Тот-Тоте. Мне кажется, каждый народ интерпретирует её по-своему. Сюзанна Кларк превратила её в эдакую быль, назидательным моментом которой есть истина: за свои слова и поступки надо отвечать. Впрочем, и за чужие тоже.

    Миссис Мабб
    Вениша Меб уезжала из деревни всего ненадолго, а, возвратившись, узнала, что некая таинственная миссис Мабб увела у неё жениха.
    И никто ничего толком не знает об этой женщине. Даже дом её найти трудно, хотя живёт то она здесь, оказывается давно.
    Да вот только Вениша не может поверить, что прославленный капитан Фокс бросил её. И, вопреки всем, и даже желаниям своим, она начинает собственное расследование. Она узнает настоящую правду и вернёт любимого. Вот только всё не так просто, если на него заявила права эльфийка.

    Как герцог Веллингтон потерял своего коня
    Как герцог Веллингтон потерял своего коня? Да по глупости, если честно. Почему-то не слишком в сельских глубинках привечают героев войны. Особенною если это мир, который создал Нил Гейман. Да-да. То самое Застенье. Здесь не привыкли унижаться перед вельможами, особенно, если ведут себя немного надменно.
    Вот верного Копенгагена герцога вывели из конюшни и отправили на луг. Так попал он в Страну Фей.
    Чтобы вызволить старого друга, да и самому остаться в живых Веллингтону придётся вышивать гобелен. А ещё он узнает, что свою судьбу можно вырезать обыкновенными ножницами.

    Мистер Симонелли, или Эльф-вдовец
    Пожалуй, один из самых интересных рассказов. О том, как полуэльф-священник обманул могущественного эльфа Джона Каблука, терроризировавшего окрестности своей неуёмной любовью к молодым девушкам.
    Противостояние людской хитрости и волшебства закончилось плачевно для эльфа. Но остался ли доволен человек?

    Том Ветер-в-Поле…, или Как был построен волшебный мост в Торсби
    Могут ли дружить врач-иудей и эльф? Наверное. Ведь у них столько общего.

    «Разумно ли во всем уподобляться христианам? Вы переняли даже их манеру одеваться!
    – Как и вы, – нашелся Том.
    – И вы подстригаете свои лохматые эльфийские брови!
    – По крайней мере, они у меня есть! – парировал Том. – А где твоя борода, иудей? Разве Моисей носил седой парик? – Том пренебрежительно щелкнул Давида по макушке. – Что-то я сомневаюсь.
    – Вы даже не говорите на родном языке! – воскликнул Давид, поправляя аккуратный паричок.
    – Как и вы, – снова возразил эльф.»

    Впрочем, речь не об этом.
    Однажды еврейский врач Давид поехал к умирающему пациенту. Эльфийский князь Том Ветер-в-поле любезно составил ему компанию. Дорога их лежала через городок Торсби, унылый и бесперспективный, так как начальник его был ленив и туп, а на рекею на которой город стоял моста не было и не предвиделось. И это было проблемой.
    Проблему Том решил очень оригинально. А заодно и улучшил демографию Торсби. Пусть на одного человека, но всё ж.

    Гротески и аллегории
    Прекрасный экскурс в историю с фольклорными, гротескными и аллегорическими нотками. Свергнутая, сосланная в глушь королева Шотландии Мария пытается навредить своей сопернице, королеве Англии Елизавете.
    Что она только не предпринимала в попытке отомстить обидчице. Итог, как мы помним, оказался печальным.

    История о Джоне Аскглассе и углежоге из Камбрии

    «Это был не кто иной, как Джон Аскгласс, именуемый Королем-вороном, правитель Северной Англии и части Иных краев, величайший из магов, каких рождала земля. Но углежог, чьи познания о мире за пределами поляны были весьма скудны, ничего этого не знал.»
    Король-ворон провинился перед простым углежогом. И все его попытки докопаться до истины заканчивались очередной неудачей и очередной обидой для углежога. И не помогала никакая магия.

  3. Rosio
    Rosio
    Оценил книгу

    Когда я бралась за эту книгу, то думала, что это снова будет примерно также, как в случае с романом "Джонатан Стрендж и мистер Норрелл", когда жутко интересно, но читается медленно и иногда даже с трудом, так как бывали немного нудные моменты. Роман навязывал свой темп, не давая читать быстрее, будто погружая в особенный магический туман. Сборник же пролетел так, будто бы совсем коротенькую книжечку прочитала. Просто в лёт ушёл.

    Сюзанна Кларк вернула меня в свою старую добрую Англию, где сохранилось волшебство, а реальный мир граничит с магическим и чудесный народец преспокойно вмешивается в дела людские. Несколько историй, в которых вспомнились старые мифы и легенды и снова ожили, но уже в новой интерпретации, и вышли одновременно и поучительными, и забавными. Мы снова встречаемся с мистером Джонатаном Стренджем и его женой Арабеллой, с Джоном Аскглассом, известным всем, как Король-ворон, а также знакомимся с другими не менее интересными персонажами. И погружаемся с головой в мистический и волшебный мир мифов. Какие-то сказки получились забавными, какие-то жутковатыми, но хороши все без исключения. И в каждом создано его особое настроение. А ещё подкупил тонкий юмор, который не заставляет смеяться, но хмыкнуть иронично вынуждает.)

    Самое интересное, что тут эльфы раскрыты больше, чем в романе. Интересно наблюдать, как представители этой расы внешне пытаются "охристианиться", равняясь на моду и манеры людей, с которыми живут бок о бок. Но, увы, они абсолютно социально не адаптированы, как бы это назвали сейчас.)) Особенно самые древние. В этом есть своя своеобразная ирония.

    В общем отличный сборник мифологического фэнтези. Любителям сего жанра однозначно рекомендую.

  1. Помните, что магия идет не только от головы, но и от сердца, и все, что вы делаете, надлежит совершать с любовью, радостью или по зову праведного гнева.
    16 сентября 2017
  2. О, эти английские романы! Давид, случалось ли вам заглядывать в английский роман? Нет? Уверяю вас, вы не много потеряли. Совершенная ахинея о том, как девушки с затейливыми именами выходят замуж!
    12 сентября 2017
  3. Деньги, моя дорогая, дают больше, чем материальные удобства; они снимают с плеч бремя забот, придают силу и решительность действиям и нежность цвету лица. Они приводят в хорошее настроение и самого человека, и весь мир вокруг. Когда я был беден, на меня не стоило и смотреть.
    15 июля 2017

Автор

Другие книги автора