Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Дамы из Грейс-Адьё и другие истории (сборник)

Дамы из Грейс-Адьё и другие истории (сборник)
Читайте в приложениях:
Книга доступна в стандартной подписке
1184 уже добавили
Оценка читателей
4.12

От автора легендарного шедевра «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» – «Так мог бы выглядеть роман „Мастер и Маргарита“, если бы его написал Диккенс» (А. Генис); «Лучшая литературная сказка на английском языке за последние семьдесят лет» (Н. Гейман) – восемь историй о магической Англии, лежащей в шаге от Англии «обычной». Сюзанна Кларк рассказывает нам о разнообразных видах магии, оставшихся за страницами ее прославленного романа. Это и магия эльфов, и волшебство, подвластное мастерицам-вышивальщицам, и даже то, что сильнее колдовства и благодаря чему простой человек может победить сильнейшего из магов. «Такое ощущение, будто Джейн Остен взяла и переписала сказки братьев Гримм. Волшебно во всех смыслах!» (Spectator)

Переводы публикуются в новой редакции.

Читать книгу «Дамы из Грейс-Адьё и другие истории (сборник)» очень удобно в нашей онлайн-библиотеке на сайте или в мобильном приложении IOS, Android или Windows. Надеемся, что это произведение придется вам по душе.

Лучшие рецензии и отзывы
KatrinBelous
KatrinBelous
Оценка:
45
"Магия идёт не только от головы, но и от сердца. <...> Магия есть нечто большее суммы выученных заклинаний. Она для нас - как полет для птиц, ибо приходит из неизведанных глубин нашего сердца." (с)

Сюжет: Вы уверены, что в Англии жили настоящие волшебники? Хотите больше узнать про жителей Страны Фей и как с ними познакомиться? Давно мечтаете побывать за магической гранью в Иных Краях? Вы верите в магию снов и вышивки? Тогда смело открывайте этот сборник с восьмою фэйричными историями!:)

"Дамы (как всем известно) равнодушны к волшебству. Другое дело волшебники - дамы (что также общеизвестно) их просто обожают."

Впечатления: Я все ещё хожу вокруг да около такого толстенького, такого привлекательного и такого заманчивого тома "Джонатана Стренджа и мистера Норрела". А пока я хожу решила проникнуться атмосферой книги, чтение которой я надеюсь предстоит мне осенью-зимой, со сборника волшебных рассказов. Можно было бы предположить, что именно так выглядели бы викторианские сказки, если бы их решила написать Джейн Остин. Но это ни в коем случае не умаляет заслуг Сюзанны Кларк, уже поэтому небольшому сборнику я поняла, что она чудесный автор и рассказчик, уверена мы с ней подружимся:) А какая ирония и тонкий сарказм, конечно, если вы сможете их разглядеть:), в общем все как я люблю.

"В деревне гувернантку не жаловали: слишком высокая, слишком начитанная и серьезная. Что самое удивительное, мисс Тобиас улыбалась только тогда, когда для этого находился повод."

Особенно меня порадовали портреты нарисованных автором фэйри. Здесь они не забавные маленькие феечки с крылышками, а вполне себе красивые и опасные мужчины или прекрасные и чуть легкомысленные девушки. Том-Ветер-в-Поле теперь вообще моя любовь:) Как представляю себе этого самоуверенного и циничного эльфийского аристократа с длинными волосами и синими глазами в оттутюженном камзоле... В общем, ясно чего все барышни при виде него сворачивали шеи) Но это я отвлеклась. Еще меня очень заинтересовали волшебные свойства вышивки. Удивительно как умелая вышивальщица могла внести в узор магию, изменяющую судьбу и вырисовывающую канву будущего. Кстати, есть в сборнике и рассказ, действие которого происходит в Застенье, кто не помнит это деревня из "Звёздной Пыли", ещё один рассказ знакомит с мистером Стренджем и его женой, а другой позволяет заглянуть в детство будущего Короля-Ворона (определенно, этот персонаж уже меня очень заинтересовал, особенно, в ещё одном рассказе, где он уже король и его научил манерам и учтивости обычный углежог:)).

"Волшебнику не след пересказывать свои сны, чтобы неосторожно не впустить их в мир."

Единственное за что я снизила оценку - я не люблю рассказы, где авторы берут хорошо известную (ну может кому и не известную, но я лично успела прочитать оригинал) викторианскую сказку и пересказывают, лишь немного изменив сюжет под себя. К чему в таком случае переписывать итак хорошую сказку не понятно.

Итого: Хороший сборник викторианских сказок о волшебстве, магии и фэйри. Достаточно взрослый, циничный и кое-где жестокий. Издание просто великолепно: как обложка, так и внутреннее содержание, очень понравились иллюстрации. А ещё комментарии к каждой сказке. Например, я и не знала, что Эйлдонские холмы в Шотландии считаются полыми внутри и именно там по легенде спит король Артур, а ещё там произошла встреча Томаса Рифмача с эльфийской королевой, и там любил прогуливаться Вальтер Скотт:)

Читать полностью
Roni
Roni
Оценка:
39

Викторианцы и эльфы. Эльфы и викторианцы. Что может быть прекрасней этим поздним, зрелым летом, плавно переходящим в осень?
Лично мне очень понравилась эта россыпь рассказов, прекрасных маленьких историй - как тысяча мелочей, высыпавшихся из шкатулки рукодельницы: вот катушка ниток, вот шпулька, вот вышивальные иголки, пуговицы – от сугубо практичной четырёхдырчатой на рубашку мальчишке до роскошно декорированной на бальное платье. Очень было интересно покопаться в такой шкатулке и послушать истории про Англию, джентльменов, их жен и сестер, про гувернантку, врача-еврея, который водит дружбу с эльфийским королем, про волшебников, эльфов, и даже про углежога.
Очень мне глянулся рассказ про пять помолвок – очень остроумный, и про упрямую девушку, всё-таки отвоевавшую своего возлюбленного у самой королевы Мабб, а уж рассказ про Марию Стюарт и вышивку меня совершенно покорил.
И конечно новые подробности про эльфов. Знали ли вы, что очень невежливо и нетактично упоминать при них о том, что некогда они жили в неухоженных норах, о том, что у них очень сложные взаимоотношения со своими отпрысками, а один раз эльфийский король наказал не только наемного убийцу, совершившего неудачное преступелние, но и орудие неудавшегося убийства – пистолет и пули?
Короче, очаровательно, мило и очень по-английски. Сезон начинается удачно)

Читать полностью
Nianne
Nianne
Оценка:
27

Истории Сюзанны Кларк из "Дам из Грейс-Адье" вполне органично смотрелись бы в любом сборнике британских сказок - да многое оттуда и взято, та же сказка о Том-Тит-Тоте, хотя и играет под пером Кларк новыми оттенками, по фабуле практически не отклоняется от оригинального сюжета. Поклонники британского фольклора, вы не ошибетесь, если начнете читать эту книгу. Англия "Дам..." - это та самая с детства знакомая и любимая страна поросших лесом лощин и вересковых пустошей, где уже который век веселится волшебный народец, завораживающий в своей не-человечности и чуждый каких бы то ни было представлений о добре и зле. Здесь похищение крестьянки для воспитания эльфийского младенца - обычное дело. И, как наверняка вам известно, если зайти на бал к госпоже Мабб, обратно можно выйти очень нескоро.

Как ни странно, из этой любовно воссозданной атмосферы, главного достоинства сборника, проистекает и его главный (впрочем, и единственный) недостаток в моих глазах. Я люблю старый добрый Туманный Альбион из эльфоцентрических сказок, но читая "Джонатана Стренджа..." я полюбила не меньше и индивидуальную авторскую Англию Кларк. Она родом из тех же сказок, в ней так же реальны полые холмы, но это заимствованное переработано в достаточной степени, чтобы превратиться во что-то новое, свое и неповторимое. А в "Дамах из Грейс-Адье" этого вот уникально-кларковского на фоне заимствованно-сказочного мне все время казалось мало, хотя Джонатан Стрендж и даже загадочный Король-Ворон и показываются на страницах.

Но это у меня претензии субъективные, вызванные желанием получить еще кусочки мира Стренджа и Норрелла. А если не пытаться сравнивать, то сборник отличный. Стиль госпожи Кларк все так же чудесен, Англия мила англоманскому сердцу, а сказочные персонажи - например, та же ленивая девушка из уже помянутого "Том-Тит-Тота" - становятся живее всех живых:

Маленький и черненький. Волосатый. Кривенькие ножки, как ручки у кувшина. Невзрачное личико. Длинный черный хвост. Я удивилась — всем известно, что у ирландцев хвосты достигают четверти ярда, но мне еще не доводилось слышать о хвостатых эльфах.
— Ты добрый дух или злой? — спросила я.
Вертя длинным черным хвостом, гость, казалось, обдумывал вопрос.
— Не твое дело, — наконец буркнул он. Затем мотнул головой в сторону окна. — Там, на лужайке, столпились четверо упрямых старцев в нелепых потрепанных шляпах.
— Видно, расстроены, что их заклинание не возымело силы, в отличие от моего каковое привело тебя ко мне!
— Что мне за дело до пустых старых заклинаний? — возмутился чернявый, ковыряя в зубах чем-то похожим на старую заячью кость. Я спрашиваю, о чем ты плачешь?
И тогда я рассказала ему свою историю, начав с пирогов (которые были премаленькие), а закончив пятью мотками пряжи.
— Буду откровенна, о дух, — промолвила я, — истинное мое призвание состоит в изучении древней истории, латыни и греческого. Мне проще взлететь, чем усесться за прялку.

Читать полностью
Лучшая цитата
Деньги, моя дорогая, дают больше, чем материальные удобства; они снимают с плеч бремя забот, придают силу и решительность действиям и нежность цвету лица. Они приводят в хорошее настроение и самого человека, и весь мир вокруг. Когда я был беден, на меня не стоило и смотреть.
1 В мои цитаты Удалить из цитат

Другие книги подборки «Новинки недели от 28 апреля»