Читать книгу «Секрет японской шкатулки. Детективный роман» онлайн полностью📖 — Светланы Крыловой — MyBook.
image

Глава 8

Как и обещал Том, они с Олуэн, провели отличное время.

– Том, ты, надолго уезжаешь? – с грустью спросила она.

– Не знаю. Но как только приеду, я тебе позвоню, – Том расплатился с официантом. – Может, ещё куда-нибудь сходим? – он посмотрел на часы. – У нас есть ещё время.

– С меня хватит, – она засмеялась. – За эти дни, мы просмотрели несколько фильмов, посетили…

– Не перечисляй. Я понял, – Том встал. – Тогда поехали домой.

– С удовольствием, – Олуэн встала из-за стола, и они вышли из ресторана.

Вечер был прекрасный. Летний легкий ветерок, ласково обдувал лицо Олуэн. Она приподняла голову и посмотрела на небо.

– Том, посмотри какое чистое небо, – тихо сказала она.

– Да. А звёзды как алмазы разбросаны на тёмно-синем бархатном покрывале, – продолжил Том.

– А ты романтик, – она, улыбаясь, смотрела на небо.

Том с нежностью посмотрел на Олуэн.

– Может, прогуляемся? – робко предложил Том и взял её за руку.

– Том, мне очень было приятно провести с тобой вечер, но мне пора домой, – она мягко улыбнулась. – У меня завтра много работы в кондитерской, Олуэн взяла его под руку. – Когда должен позвонить тебе Гордон?

– Сегодня вечером, – Том остановил такси. – Олуэн, я обязательно буду тебе звонить, – сказал он в машине.

– Ты всегда обещаешь мне звонить, но этого, не делаешь, – Олуэн положила свою голову ему на плечо.

– Вот на этот раз, позвоню, – Том поцеловал её.

– Ну, что же, проверим, – она рассмеялась.

Машина остановилась возле дома Олуэн. Том подал ей руку, и она вышла из машины.

– Не провожай меня, поезжай домой. Тебе надо выспаться.

– Хорошо, – Том посмотрел на неё. – Ты выглядишь усталой.

– Я действительно устала, но очень счастлива, – она поцеловала его, и пошла домой.

Том проводил её взглядом, и сел в машину. Он был на седьмом небе от счастья, что даже не заметил, когда такси остановилось у его дома.

– Сэр, мы приехали, – сказал водитель, улыбнувшись ему в зеркало.

Том расплатился с таксистом, быстро вышел из машины, и направился к дому. В квартире было тихо. Он принял душ, заварил себе кофе, и сел в своё любимое кресло.

– Уже почти девять часов, почему Гордон не звонит? Может, мне самому позвонить? – Том закурил сигарету, и подошёл к телефону. Набрал номер телефона Гордона, но трубку никто не брал. Том прошёлся по комнате, зашёл в спальню, переоделся и вышел из дома. По пути он решил зайти к Стэфану.

– Том!? – удивленно спросил Стэфан. – Что-то случилось?

– К тебе можно?

– Конечно, – Стэфан впустил его в дом. – Проходи в гостиную.

– Я тебя не отвлекаю? – спросил Том, входя в комнату.

– Ну, что ты, я всегда рад тебя видеть. Присаживайся, – Стэфан показал ему рукой на кресло. – Что будешь пить?

– Кофе. А то дома, я так, и не выпил свой кофе.

– У тебя что-то случилось? – опять повторил свой вопрос Стэфан, и налил ему чашку кофе.

– Ты кого-то ждал? – Том посмотрел на кофейник с чашками.

Стэфан поймал его взгляд, и улыбнулся.

– Нет. Я как раз собирался выпить кофе.

– А, почему у тебя на подносе стоят две чашки? – подозрительно спросил Том

– Я на допросе? – засмеялся Стэфан.

– Нет, нет. Простое любопытство, – Том неловко улыбнулся. – Извини. Две чашки, наводят на мысли, – сказал Том.

– Ты знаешь, в последнее время, как только я собираюсь выпить кофе, то ко мне, кто-то обязательно приходит. И что бы, не бегать, я теперь ставлю на поднос ещё одну чашку, – с серьёзным видом сказал Стэфан.

– Выходит, что аромат свежезаваренного кофе, привлекает гостей, – улыбнулся Том.

– Я всегда рад гостям. Особенно со своими проблемами, – Стэфан сел в кресло. – И так, что тебя привела ко мне? – уже настойчиво он повторил свой вопрос.

– Я ищу Гордона, и думал, что он у тебя.

– У меня его как видишь, нет, но он должен скоро подойти.

– И всё-таки, ты ждал гостей, – Том хитро посмотрел на него.

– Ждал, но не так быстро. – Стэфан поставил чашку на столик. – Значит, это он тебя привлёк к этому делу.

– Можно сказать, что так, – Том почувствовал себя неловко.

– Я рад, что ты будешь помогать ему. Это дело не требует отлагательств.

– Он твой знакомый? – спросил Том.

– Можно сказать и так. Он мой клиент и старый знакомый. Ему, осталось прожить меньше месяца.

– Но Гордон сказал, что ещё есть время, – Том удивлённо посмотрел на Стэфана.

– Да. Мы тоже так думали. Сегодня утром, мне позвонил его врач, и сказал, что повторные анализы показали плохой результат.

– Гордон знает? – в голосе Тома прозвучало беспокойство.

В это время позвонили в дверь.

– Нет, но сейчас узнает, – Стэфан вышел в коридор, и вернулся в компании Гордона.

– Том!? – удивлённо сказал Гордон. – А как ты здесь оказался?

– Искал тебя.

– А думал, что ты с Олуэн.

– Она устала от наших похождений, – засмеялся Том.

– В таком случаи, займёмся делом, – Гордон сел на диван. – И так, что за срочность? – Гордон посмотрел на Стэфана.

– Мне позвонил врач мистера Грэкфорда, и сказал, что первые анализы были ошибочными.

– Как это понять? – удивлённо сказал Гордон

– Болезнь прогрессирует. В Вашем распоряжении несколько дней.

Гордон закурил сигарету.

– Мистер Грэкфорд знает?

– Знает. Он мне тоже звонил, и попросил поторопиться.

– Сколько дней ему осталось?

– Ни один врач не может точно установить прожиточный минимум смертельно больного человека.

– Ну, что ж, тогда нам придётся ехать сегодня, – сказал Гордон, и посмотрел на Тома. – Я в Ланкастер, а ты, в Реддич, к Эстер.

– А если её там нет? Что мне тогда делать? – спросил Том.

– Том…

– Хорошо, хорошо, я постараюсь сделать всё возможное.

– Вот и отлично, – Гордон посмотрел на часы. – Ты ещё успеешь собрать вещи, твой поезд через полчаса, а я, отправлюсь, чуть позже, – Гордон достал папку, положил её на стол. – Это тебе её описание. Деньги на расходы и гостиницу. Надеюсь, ты успеешь на поезд.

– У меня всё готово, только ждал твоей команды, – Том улыбнулся. – Не уже ли, там есть гостиница? – спросил Том.

– Не большая, но есть, – Гордон встал. – Мне то же пора собираться.

– Ты даже не выпил кофе, – разочарованно сказал Стэфан.

– Спасибо, Стэфан, но я могу не успеть, – Гордон направился к двери. – Да, и ещё Том, на обратном пути ты посетишь Престон и Картфорт. Они находятся в одном графстве.

– Хорошо, – Том взял папку. – Я тоже пойду собираться.

– Ну, что ж, удачи Вам, – Стэфан пошёл провожать их. – Гордон, не забывай меня ставить в известность, как продвигаются дела.

– Обязательно, – на ходу сказал Гордон, и они скрылись за дверью.

Глава 9

Бэкки, в полном одиночестве сидела гостиной и пила шерри.

– Интересно, – думала про себя Бэкки. – Увильем вписал в завещание Эмилию? – она отпила шерри, и задумчиво посмотрела на дверь. – Если так, то Эмилия не зря старается с праздником для Увильема. Скорей всего так, а то…

– Давно ждёшь? – спросила Эмилия, когда вошла в гостиную, и нарушила уединение Бэкки.

– Не очень. Вам налить шерри?

– Лучше вина, – Эмилия села в кресло. – Тебе не кажется, что здесь становиться прохладно?

– Я скажу Элансу, что бы он затопил камин, – Бэкки позвонила в колокольчик. Не успела она его положить на столик, как дверь в гостиную открылась, и на пороге появился дворецкий.

– Что угодно, мэм?

– Эланс, не ожидала от тебя такого мгновенного появления, – удивилась Эмилия. – Ты меня поразил.

– Затопи камин, – приказным тоном сказала Бэкки. – Здесь становиться прохладно.

– Слушаюсь, мэм, – сказал Эланс, и закрыл за собой дверь.

– Тебе не кажется, что он нас подслушивал? – спросила Эмилия.

– Я просто уверенна, что его ухо было приклеено к двери, – Бэкки засмеялась, – Он мне всегда не нравился, – она подала Эмилии бокал с вином, и села напротив неё. – Если бы я, была хозяйкой этого дома, то он и часа здесь не задержался.

– Хорошего дворецкого в наше время найти трудно, его…

Её прервал Эланс. Зайдя с дровами в комнату. Он не спеша сложил дрова, затопил камин, и повернулся к ним.

– Что ещё, мэм?

– Ничего, – сказала Бэкки. Глядя на него.

– Скоро обед, мэм, – сказал он.

– Надеюсь, ты нас позовёшь? – улыбаясь, сказала Эмилия.

– Да, мэм, – он медленно вышел их гостиной.

– Да, моим слугам, нужно поучиться у него, – Бэкки посмотрела ему в след. – Эмилия, Вы как всегда правы. Хотя сейчас и существуют школы дворецких, но таких дворецких там не найти.

– Не уже ли появились такие школы? – Эмилия приподняла от удивления свои тонко выщипанные брови, и отпила вино. – Ладно, давай оставим в покое дворецкого, и займёмся делом.

– Я вся во внимании, – Бэкки положила на столик блокнот и ручку.

– Я просмотрела запасы в кладовой кухни, и убедилась, что отсутствует вяленое мясо, рыба, зелень, и фрукты, – Эмилия поставила на столик пустой бокал.

– Я сейчас Вам налью, – Бэкки встала, и подошла к консоли. – Вам так же вина?

– Да, ты очень любезна, – Эмилия ей улыбнулась, и взяла в руки блокнот. – Фрукты и зелень нельзя покупать заранее, скажем Элансу, что бы он их купил накануне.

– Обязательно, и не забудьте записать овощи, – Бэкки поставила бокал на столик, и заглянула в блокнот.

Эмилия писала медленно, выводя каждую букву. Бэкки облокотилась на спинку кресла, и наблюдала за каждым её движением руки.

– Да, отвратительная особа, – размышляла про себя Бэкки. – Постоянно хочет быть на первом месте. Везде лезет со своими расспросами, и указывает, что кому делать. Даже своё дочери даёт свои идиотские советы. Вот и сейчас, схватила блокнот в руки, и теперь будет мусолить каждое слово. Когда я…

– Теперь меню, – Эмилия прервала мысли Бэкки, положила блокнот перед Бэкки, и достала сложенный листок бумаги из сумочки. – Я набрала смелости, и набросала кое-что, надеюсь, что ты со мной согласишься, – она протянула его Бэкки.

– У Вас отменный вкус, и я уверенна, что всё написанное на этом листке бумаги понравиться нашему юбиляру, – Бэкки пробежала глазами по меню, и отложила в сторону. – Отличное меню.

– Десерт я оставила на тебя.

– Как на счёт шоколадного суфле? – сказала Бэкки, и посмотрела на неё в ожидании ответа.

– Нет, – категорично сказала Эмилия, и откинулась на спинку кресла. – Нужно, что-то изысканное, – медленно проговорила она, и посмотрела на Бэкки. – Ну, придумай же, что-нибудь, – Эмилия пристально посмотрела на неё.

– Хорошо, – Бэкки была в бешенстве, но не подала вида. – Безе с взбитыми сливками.

– Не знаю, не знаю, – протяжно ответила она. – Надо подумать, – Эмилия сделала задумчивый вид. – Хотя, вполне возможно.

Бэкки закрыла блокнот, и перевела свой взгляд за огнём в камине.

– И зачем она всё это делает? – сказала сама себе Бэкки. – Наверное, решила поиздеваться надо мной, – она снова перевела свой взгляд на Эмилию. – Интересно, а Юис приедет? – спросила Бэкки у неё.

– Не знаю, в последний раз я его видела два года назад, на похоронах Эдуарда.

– Я тоже. Хотя мы живём в одном городе, – в голосе Бэкки послышалась нотка сожаления.

– Не уже ли он к Вам не заходит? – удивлённо спросила Эмилия, и посмотрела на неё, прищурив свои маленькие глазки.

– Нет, от чего же. Иногда звонит, – Бэкки стало неловко, она встала, и налила себе ещё шерри. – Перед отъездом, я ему позвонила, но его не было дома.

– А что Увильем сказал? – спросила Эмилия, из глубины кресла.

Бэкки посмотрела в её сторону.

– Если кто-нибудь зайдёт в гостиную, то подумают, что я разговариваю сама с собой, – сказала Бэкки, и села в кресло напротив Эмилии.

– Оно такое большое, что я полностью утонула в нём, – Эмилия засмеялась, и ещё глубже уселась в кресле. – Так что сказал Увильем?

– Я его не спрашивала. Но он сказал, что сегодня вечером придут Далорас, и Гарри…

– Во всяком случаи, должны, – резко перебила Эмилия, и с трудом приподнялась из своего укрытия, что бы поставить свой бокал на столик. – Хотя им здесь делать не чего, – строго добавила она.

– Вы не хотите, что бы они приезжали? – Бэкки удивлённо посмотрела на неё.

– В последнее время, Гарри плохо себя чувствует.

– Что-то серьезное? – осторожно спросила Бэкки.

– Они мне не говорят, – она поджала свои губы, и лицо Эмилии стало похожа на сморщенный чулок. – Но я всё вижу.

– Может это просто усталость? – спросила Бэкки, и на её лице промелькнула лёгкая улыбка.

– Может быть, – Эмилия опять спряталась в кресле.

– А Жаклин, действительно приедет? – Бэкки допила свой шерри и поставила бокал на столик. – Я её не видела лет десять.

1
...