«Смерть приходит в клуб вязания» читать онлайн книгу 📙 автора Стайнтора Расмуссен на MyBook.ru
  1. Главная
  2. Современные детективы
  3. ⭐️Стайнтор Расмуссен
  4. 📚«Смерть приходит в клуб вязания»
Смерть приходит в клуб вязания

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.38 
(39 оценок)

Смерть приходит в клуб вязания

262 печатные страницы

Время чтения ≈ 7ч

2021 год

18+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Шесть женщин из небольшого фарерского городка Норвуйк, знакомые друг с другом со школьной скамьи, периодически встречаются, чтобы провести время за вязанием и обсуждением новостей. Однажды они получают страшное известие: в старом доме на окраине города был найден труп хорошо знакомого им 42-летнего мужчины. Жители городка напуганы, полиция немедленно начинает поиски убийцы.

Стайнтор Расмуссен (р. 1960) – известный фарерский музыкант, автор песен, поэт и писатель. Получил признание как автор сборников рассказов, стихотворений и книг для детей. В 2016–2019 гг. выпустил серию из пяти детективов, первый из которых – «Смерть приходит в клуб вязания» – перед вами.

читайте онлайн полную версию книги «Смерть приходит в клуб вязания» автора Стайнтор Расмуссен на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Смерть приходит в клуб вязания» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2016
Объем: 
472014
Год издания: 
2021
Дата поступления: 
31 июля 2021
ISBN (EAN): 
9785907358584
Переводчик: 
Андрей Мельников
Время на чтение: 
7 ч.

Yulichka_2304

Оценил книгу

Если вы хотите научиться вязать и не знаете как, спросите об этом любую пробегающую мимо женщину с Фарерских островов. Умение управляться со спицами впитывается непосредственно с молоком матери под завывание снежных буранов и блеяние фарерских овец. С возрастом это хобби несколько видоизменяется, девушки собираются в стайки подобно фарерским тýпикам, и под предлогом вязания очередной шапочки устраивают посиделки с вином, вкусняшками и танцами до утра. Стоит ли говорить, что в процессе ни одна вязаная шапочка не пострадала.

Шесть героинь нашего детектива как раз организовали такой клуб вязания, когда ещё были школьницами. Теперь они состоявшиеся женщины, достаточно устроенные в жизни; но традиция собираться каждую вторую пятницу месяца осталась неизменной. И так бы и проходили их спокойные вечера под убаюкивающие новости местного значения, если бы не беспрецедентное убийство, орудием которого стала обычная вязальная спица.

Убитого знали многие, но слава его была отнюдь не героическая. И назвать его приятным парнем при всём желании не могли даже его собственные родители. Всю свою сознательную жизнь Халлвин поступал так, как ему хотелось. И не имело значения, если это шло против всех законов и правил. Его ненавидели и боялись, что не мешало ему переспать с половиной женского населения острова. Сказать, что с известием о его смерти многие вздохнули с облегчением – ничего не сказать. Но теперь перед неподготовленными к такому повороту событий полицейскими встал вопрос – кто же всё-таки убийца и где его искать?

В общем-то, всё действие крутится в основном не вокруг расследования, а вокруг личной жизни шести участниц клуба. Автор подробно и с удовольствием рассказал историю каждой, начиная со школьной скамьи и заканчивая актуальным периодом. Расмуссен подробно остановился на характере каждой героини, что было не обязательно, так как основополагающей роли в книге это не сыграло (этот приём имеет бòльшое значение в герметичных детективах или в детективах с меньшим количеством участников).

Однако любители необычных сеттингов с удовольствием погрузятся в атмосферу живописных Фарерских островов с их неповторимой, суровой природой, вековыми традициями и местной кухней, способной удивить самого взыскательного гурмана.

4 февраля 2023
LiveLib

Поделиться

3ato

Оценил книгу

В маленьком сонном городишке на Фарерских островах совершено убийство - событие по местным меркам совершенно неординарное. В пустом доме найден труп мужчины, которого знает весь город, с вязальной спицей в сердце. И по ходу расследования из шкафов по всему городу начинают вываливаться скелеты...

Наверное, детективу уже в принципе сложно заинтересовать концепцией - ну убийство, ну маленький городок, ну клуб из нескольких подруг, собирающихся время от времени вместе повязать и пообщаться, которых это убийство напрямую касается. Меня изначально зацепил сам сеттинг - Фареры, маленький прибрежный городок на островах, - и сам факт, что переводов с фарерского я пока не встречал ни разу. Честно сказать, это, наверное, и единственное тут интересное. Сюжетно это ну очень простая история - маленький городок со своими тайнами, никогда такого не было и вот опять.

Автор пишет для дебюта довольно недурно, но скверно управляется с тем количеством персонажей, которое вводит. С индивидуальностью героев всё очень плохо, большинство сделано по схеме "Имярек, полицейский, муж Имярека", "Имярек, домохозяйка, жена убитого". И ориентируйся потом в них как хочешь, при том, что их много и для того, чтобы считать нюансы сюжета, надо держать в голове, кто кому кем приходится. При этом вообще идея была хорошая - текст построен так, чтобы читатель мог попытаться собрать нужные данные о жизни героев и взаимоотношениях, и так выйти на убийцу. Но это почти невозможно, когда все персонажи сливаются в голове в одно большое невразумительно-однородное пятно.

Читать это как своего рода путеводитель по фарерской жизни довольно занятно - как устроено там здравоохранение, образование, как люди проводят досуг и т.д. Но как детектив - усыпляюще скучно, мне даже не хотелось пытаться его разгадать. Автору стоило бы подрезать число героев и больше сосредоточиться на оставшихся, думаю - тогда могло бы выйти значительно интереснее.

29 декабря 2021
LiveLib

Поделиться

PurpleMerlin

Оценил книгу

Вязание в Скандинавии практически национальный вид спорта. Вяжут все: от мала до велика. В школьные годы шесть девушек создали вязальный клуб: раз в две недели на протяжении уже двух десятилетий они собираются у одной из участниц дома, вяжут и обсуждают последние новости. Учительница, журналистка, воспитательница, медсестра... Тихие зимние вечера проходят под стучание спиц и треск камина. Пока спокойствие маленького островного городка не будоражит ужасная новость: мужчину находят убитым вязальной спицей в шею.

В этой книге совпало две мои страсти: литература необычных стран и вязание. Стайнтор Расмуссен родился и вырос на Фарерских островах. Там же происходит действие его романа. Мне понравилось, как передана атмосфера городка Норвуйк: тихо, темно, снежно. Все действие романа разворачивается в сумерках: либо еще слишком рано и солнце не взошло, либо уже поздно, и оно скрылось за горизонтом. Это и неудивительно, учитывая краткость зимнего светового дня на севере. Поэтому в моем воображении роман имеет цвета фонарного света и темного неба. Даже какая-то ностальгия по зиме пробудилась, хотя я не люблю это время года.

А вот расследования мне не хватило. Роман заявлен как детектив, поэтому я ждала разгадывания улик и сбор сведений. Но уже с первых глав нам начинают рассказывать историю убийцы, а вскоре раскрывают и ее личность. Я получила немного удовольствия, гадая, пока могла, кто же это из шести подруг. Но на самом деле, сделать верное предположение невозможно:

спойлер читателю рассказывают историю каждой женщины, кроме той, что совершила убийство. Это и должно было натолкнуть меня на разгадку. К сожалению, это не то, что я люблю в детективах. Намного приятнее, когда убийцу раскрывают после того, как выложили тебе все подсказки, а ты такая: "OMG! Я же все это знала! Как я не догадалась?!".свернуть

Да и в целом, смотря правде в глаза, это не детектив. Это остросоциальный роман. Автор поднимает очень много проблем. Иногда кажется, что даже слишком много: всякие семейные неурядицы, проблемы мигрантов, проблемы разного вида насилия, воспитание детей в школах и т.д. Мне это было интересно, скажем так, с антропологической точки зрения: интересно посмотреть, что волнует людей в другом государстве, одновременно таком похожем и совершенно другом. Если вы любите романы про маленькие городки с кучей проблем за закрытыми дверями - эта книга для вас.

Главный минус этой книги для меня в том, что здесь катастрофически мало вязания. Нам ни разу не говорят, что же там вяжут главные героини. Мне как любительнице этого дела очень хотелось бы знать, какие вещи они вяжут, какого цвета, из какой пряжи и т.д. Мне кажется, это небезосновательная претензия, учитывая, что вязание вынесено даже в заголовок романа.

3 сентября 2022
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой