Сосукэ Нацукава — лучшие цитаты из книг, афоризмы и высказывания

Цитаты из книг автора «Сосукэ Нацукава»

76 
цитат

– Хм… Что бы тебе такое посоветовать?.. Только имей в виду: все книги, которые я могу тебе предложить, довольно толстые. – Это не важно. Я больше не хочу кратких изложений. – Молодец! Обнадеживающее решение. – Ринтаро засмеялся и, поправив очки, заскользил глазами по полкам. Вид у него при этом был торжественно-серьезный, как у маститого ученого, так что Саё стало даже не по себе.
2 июня 2022

Поделиться

Ринтаро смущенно отвел глаза и покачал головой. – Тебе это просто приснилось. Ты видела странный сон… – убежденно сказал он, однако это прозвучало фальшиво. – Послушай… – У Саё ни один мускул лица не дрогнул, однако взгляд вдруг стал неприязненно жестким. – Ты, кажется, хочешь представить все это как сон? Даже и не пытайся. Я все отлично помню! Говорящий кот, проход с книжными стеллажами, кабинет с порезанными книгами… Мне продолжать? – Нет-нет, не надо, – махнул рукой Ринтаро. – Я больше не буду. – Ну тогда ладно… – рассмеялась Саё. – Так уж и быть, прощаю.
2 июня 2022

Поделиться

– Вот на какой скорости нужно слушать симфонию. Если ее прибавить, от гармонии ничего не останется. Тут хор взорвался ликующим и на октаву выше «Freude! Freude!»[11]. Оглушительная музыка в экстатическом ликовании сотрясала комнату. – Значит, и книги тоже… – невнятно пробормотал директор, бросив взгляд на Ринтаро. – Так ты хочешь сказать, что и с книгами то же самое? – Ну… По крайней мере, это касается быстрого чтения и краткого изложения. Это все равно что прослушать только финал Девятой симфонии в ускоренном воспроизведении. – Только финал?.. – как заведенный повторил директор. – Это, может, и интересно, но это будет уже не Бетховен. Если вы любите Девятую симфонию, то вы поймете, что я имею в виду. Я вот люблю книги, поэтому мне понятно. Лязгающие ножницы замерли в руке директора. Он на мгновение задумался, затем посмотрел на Ринтаро из-под густых бровей. – Но книги, которые никто не читает, умирают… – К сожалению. – Разве это хорошо? – Нет, я так не думаю. Но «Беги, Мелос!», урезанный до двух слов, – это тоже плохо. Музыка – это не просто нотные знаки. Вот так же и с книгами. Это не просто слова. – Это, конечно, так, но… – убитым голосом проговорил директор, по-прежнему сжимая в руке ножницы. – Люди забыли, что это такое – читать медленно и вдумчиво. Я не думаю, что быстрое чтение и краткое изложение – это то, что нужно миру. – Я не знал этого… – Маленькие глазки директора с неожиданным юмором взглянули на Ринтаро из-под очков. – Просто я очень люблю книги, и потому… – Ринтаро оборвал себя на полуслове… – Во всяком случае, что бы кто ни говорил, я против того, чтобы резать и расчленять книги. Девятая симфония закончилась, Ринтаро даже не заметил когда. В комнате слышалось только шуршание перематываемой кассеты. Музыка, заполнявшая собой всю комнату, стихла, и теперь воцарилось гнетущее молчание, только магнитофон испускал странные скрежещущие звуки.
2 июня 2022

Поделиться

Дед подносит чашку с чаем к носу и медленно водит перед лицом, наслаждаясь ароматом… – Чтение – это не всегда развлечение, легкое и увлекательное. Иногда приходится перечитывать несколько раз одну и ту же фразу, останавливаться, чтобы обдумать прочитанное. Это нелегкий труд, однако потом перед тобой открывается горизонт. Как если бы ты долго-долго поднимался по длинной горной тропинке – и вдруг перед тобой возник чудесный вид. – Дед, не спеша потягивающий чай в свете старинной лампы, похож на мудреца из какого-то фантастического романа. – Бывают очень трудные книги. – Маленькие глаза за стеклами очков светятся ярким светом. – Легкое чтение тоже хорошее дело. Но с пологой тропы мало что разглядишь. Не стоит винить гору в том, что тропинка крутая. И это большое наслаждение – подниматься шаг за шагом… – Высохшая рука деда гладит Ринтаро по голове. – Уж если подниматься на гору, то на высокую гору, – снова звучит теплый голос деда… Ринтаро с удивлением осознал, что он только что беседовал с дедом. – Хозяин! Голос кота вернул Ринтаро к действительности. Он открыл глаза. И, оглянувшись на Саё, с содроганием увидел, насколько она изменилась. Ее свежее личико утратило здоровый румянец, яркие глаза теперь светились лишь отраженным светом флуоресцентной лампы. Эта жутковатая бледность напомнила ему тех мужчин и женщин, которых они видели в зале, перед тем как спуститься в директорскую.
2 июня 2022

Поделиться

– Если сделать выжимку, то есть кратко изложить содержание этой известной новеллы, то получится именно эта фраза. После многочисленных сокращений осталась только она. Если ты будешь использовать мой метод быстрого чтения, то прочесть новеллу «Беги, Мелос!» Осаму Дадзая можно будет за полсекунды. Гораздо сложнее с романами. – Директор протянул мясистую руку к кассетнику и прибавил звук. Соло струнных «Оды к радости» наполнило комнату ликующими звуками. – Сейчас мы работаем над «Фаустом» Гёте. Хотим сделать так, чтобы его можно было прочесть за две минуты. Но задача довольно сложная. Директор похлопал пухлой ладошкой по лежавшей на столе стопке книг. Обрезки страниц танцевали вокруг него, словно снежинки. В книгах, которых коснулась ладошка директора, зияли выстриженные пробелы. Значит, ножницы уже поработали там. Был ли то «Фауст» или какая иная книга, Ринтаро не понял. – Нам уже удалось сократить девяносто процентов текста, но это огромное произведение, так что еще работать и работать. Нужно еще и еще сокращать, хотя осталась одна десятая часть. Желающих прочитать «Фауста» намного больше, чем я предполагал. Я хочу дать шанс всем!
2 июня 2022

Поделиться

– Что, десятки книг каждый день? – недоверчиво переспросил Ринтаро. – Так это и есть скорочтение? – в свою очередь уточнила Саё. Директор радостно закивал: – Скорочтение – это очень важный метод. Но вам не поможет обычная техника скорочтения в текстах с незнакомой тематикой. Ну, например, она отлично работает при изучении котировок акций в газетах, однако любитель философии не может пользоваться ею, читая «Философию феноменологии» Эдмунда Гуссерля на японском языке. – Тут директор широко улыбнулся и приложил к губам толстый палец – мол, вот она, суть! – А поэтому я соединил старую технику скорочтения с принципиально новой! – Еще одна техника? – Да. Техника краткого изложения. Ринтаро и Саё озадаченно молчали. В этот момент музыка стихла, потому что закончилась третья часть симфонии. Через мгновение зазвучала четвертая часть, директор громко кричал, стараясь перекрыть оглушительный диссонанс духовых инструментов. – Это техника синопсиса. Но лучше назвать это кратким изложением. Это самая суть сути. Люди, владеющие скорочтением, извлекают из текста основные мысли, но теперь благодаря моему методу они смогут читать еще быстрее. Разумеется, при этом убираются термины и специальные слова, а также эмоционально окрашенные идиомы. Стиль утрачивает индивидуальность, текст становится обезличенным… Необходимо многократно «чистить» текст, чтобы в итоге осталась предельно простая и понятная суть. Такой способ сокращает время на прочтение одной книги до одной минуты. Ну вот, например… Директор поднял лежавшую у него под ногами маленькую книжечку, быстро выстриг из нее ножницами небольшой фрагмент текста – и протянул его через стол Ринтаро.
2 июня 2022

Поделиться

Кот одобряюще кивнул, и Ринтаро осторожно постучал в дверь.
2 июня 2022

Поделиться

Ринтаро бросился ему помогать. Взгляд его зацепился за обложку одной из книг, он так и застыл с книгой в руке. На обложке было написано: «Рекомендации касательно принципиально новой техники чтения». «Странное название… Ничего не понять», – подумал Ринтаро и спросил: – А вы, случайно, не знаете автора этой книги? Где его можно найти? Юноша сдвинул брови и посмотрел на Ринтаро. – Мне нужен человек, который написал эту книгу, – повторил вопрос Ринтаро. – Если вам нужен директор нашего института, то спуститесь по лестнице к директорской. Там вы его и найдете. Подобрав наконец все книги, юноша встал и кивком показал на маленькую лесенку за колонной справа.
2 июня 2022

Поделиться

Трое медленно, осторожно идут по длинному коридору. Два человека и один кот. Кот впереди, следом за ним Саё, процессию замыкает Ринтаро. Шаг у кота тихий, поступь у Саё легкая, только Ринтаро топает как слон. – Юдзуки, послушай меня, тебе надо вернуться! В ответ она переводит взгляд своих удлиненных глаз на Нацуки: – С чего бы? Только тебе дозволены веселые приключения с волшебным котом? – Веселые приключения?.. – Минутная пауза. – Не думаю, что это разумно – самой совать голову в петлю. Это опасные игры, – роняет Ринтаро. – В самом деле? Опасные? – Она многозначительно смотрит на Ринтаро. – То есть ты, Нацуки, хочешь сказать, что я позволю тебе играть в опасные игры в одиночку? – Я… Да нет… Я не это хотел сказать. – Тогда зачем ты гонишь меня? Если здесь безопасно, я спокойно могу идти вместе с вами, а если опасно, то не имею права оставить тебя одного. Логично? В словах Саё такая железная логика, что Ринтаро чувствует невольное восхищение. Здравый смысл Юдзуки явно выигрывает по сравнению с вечными сомнениями Нацуки. Слабенький хикикомори ей явно не ровня.
2 июня 2022

Поделиться

Прошло два дня с того памятного чаепития. На просьбу Саё посещать школу Ринтаро ответил туманно, но в результате так никуда и не пошел, продолжая сидеть в магазине. В школу ему совершенно не хотелось, однако было неловко перед Юдзуки. И вот, в такой щекотливой ситуации быть застигнутым с утра пораньше за беседой с котом… Ужас как неприлично! – Да что с тобой такое? – Ничего… Все нормально. Нахмурившись, Саё бесцеремонно прошла в магазин. И тут Ринтаро услышал басок кота: – Не дрейфь, хозяин! Меня не все люди видят – только особенные. Просто сделай вид, что ничего такого не происходит. Юдзуки вслушивалась в шепот кота, явно не веря своим ушам. Потом отчеканила: – Ты вчера опять не явился в школу. Вижу, и сегодня собираешься прогулять! – Я… Да нет… – Так придешь? – Сегодня – вряд ли… Саё яростно сверкнула глазами на мямлившего Ринтаро: – Тогда мне снова придется тащить тебе дневник контактов. Учителя волнуются, ты доставляешь беспокойство всем! Понимаешь?
2 июня 2022

Поделиться

1
...
...
8