«У нас это невозможно» читать онлайн книгу 📙 автора Синклера Льюиса на MyBook.ru
image
У нас это невозможно

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.39 
(28 оценок)

У нас это невозможно

435 печатных страниц

Время чтения ≈ 11ч

2017 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Роман «У нас это невозможно» – классическое произведение в жанре альтернативной истории и одновременно сильный и мрачный роман-предупреждение о том, что фашизм, если позволить ему поднять голову, может наступить в любой стране.

Честолюбивый политик приходит к власти, используя самые низменные инстинкты простого народа, изображая себя защитником традиционных ценностей и обещая вернуть стране былую мощь.

И очень скоро уютная, по-хорошему провинциальная и консервативная «одноэтажная Америка» 1930-х превращается в диктатуру, где преследуют всякое инакомыслие, уничтожают под корень свободную прессу, а противников режима вынуждают эмигрировать или бросают за решетку…

читайте онлайн полную версию книги «У нас это невозможно» автора Синклер Льюис на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «У нас это невозможно» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1935
Объем: 
784086
Год издания: 
2017
Дата поступления: 
7 августа 2017
ISBN (EAN): 
9785171035259
Переводчик: 
Н. Эристави
Время на чтение: 
11 ч.
Правообладатель
10 350 книг

Viscious

Оценил книгу

Что было бы, если бы в Америке 30-х годов установился тоталитарный режим? Нет, это не "1984" - идея несколько иная. Звериный оскал тоталитаризма здесь, конечно, тоже обрисован на славу. И расстрелы без суда и следствия, и концлагери, и жадная ненависть вчерашних рабов к вчерашним хозяевам. Но Льюиса, скорее, интересует, как и почему это становится возможным. Ответ, в общем-то, простой - а нечего верить в силу разума. Его голос так легко заглушить обещаниями всех уравнять и обогатить.
И вот находится оратор, достаточно хороший для того, чтобы увлечь за собой вожделеющие массы. Интеллигенция тем временем возмущается и считает, что люди не могут быть настолько глупы. А они могут. Люди вообще всё могут. "Семья Оппенгейм" и всё тот же "1984" показывают это во всей красе.
А потом, когда интеллигенция спохватывается, уже поздно - мошка увязла в янтаре. И остаётся лишь подпольная деятельность да эммиграция. Это если повезло не попасть в концлагерь.
Так что, если отбросить декорации, то картина классическая. Кстати, это сатира. Досталось всем - тупым воякам, блестящим политикам, интеллигенции, феминисткам, т.д., т.п. Странно, что у романа мало читателей.

8 февраля 2013
LiveLib

Поделиться

Morra

Оценил книгу

В середине 1930-х годов добрая половина политических режимов в мире балансировала в районе авторитаризма или тоталитаризма, а в остальных странах существовали всевозможные группы сочувствующих. Понятно, что я сейчас несколько утрирую, но сам по себе выбор в качестве темы романа приход к власти профашистской партии в США не кажется мне жестом потрясающей прозорливости и большой оригинальностью. Всё описанное Льюисом уже случалось в другое время, с другими людьми, он лишь перенёс место действия. Но надо отдать ему должное - картинка получилась очень убедительная и прекрасно вписанная в американские реалии. Здесь вам и борьба за избирателей, и праймериз, и разногласия между капиталом в лице промышленников и рабочей силой в лице профсоюзов, и религиозные лидеры, чьё мнение имеет определённый вес, и Бэз Уиндрип, американский аналог Гитлера, этакий простоватый и грубоватый ковбой со Среднего Запада. Я сейчас намеренно привожу только примеры из первой части, касающиеся прихода к власти - именно она (плюс самые первые месяцы после выборов) показалась мне наиболее интересной и самобытной, если можно так сказать. Дальше пошла классика жанра и очевидные штампы - концлагеря, убийства и насилие, искоренение инакомыслия, распростёртые над страной крылья клики Уиндрипа. И здесь стало очевидно чем вдохновлялся автор. Появился и свой доктор Геббельс, и штурмовые отряды, и еврейские погромы, и агрессия по отношению к соседям (по иным, правда, причинам - с жизненным пространством у Штатов, прямо скажем, всё в порядке). И здесь мне стало невыносимо скучно. Потому что Льюис пошёл самым простым путём и чётко разделил героев на ублюдков (скажем, Шэд Лэдью, бывший наёмный рабочий, а теперь шишка районного масштаба), борцов за свободу (собственно главный герой и его окружение), ничего не замечающих и равнодушных (Эмма) и неправильно мыслящих (коммунисты). С точки зрения событийности всё неплохо, но с точки зрения психологизма картон просто вязнет на зубах.

Дормэс Джессап, главный герой романа, символично является редактором местной газеты. Как это по-американски. Кому же ещё предупреждать о грядущей опасности и бросаться в бой, как не прессе. Джессап как личность не идеален - он совершает ошибки, боится, сомневается и проходит долгий путь от осознания до действия, но при этом идеализация его автором зашкаливает и лично у меня вызывает отторжение. Отдельно покоробило то, что в жены ему дана ограниченная женщина, которая вполне устраивает такого незаурядного мужчину как хранительница очага и создательница комфортных условий для существования, но одновременно служит отличным оправданием для того, чтобы завести себе смелую, умную, пламенную и, конечно, молодую любовницу. Дочка, кстати, папочкин выбор одобряет и всячески содействует. Я не ханжа, но это слишком. Причём, "слишком" в том числе и в литературном плане - за каким лешим нужна эта линия в мире победившего фашизма?.. Только отвлекает внимание.

Однако и помимо героев (а это уже однозначный минус к итоговой оценке) у меня осталась к Льюису куча претензий. Очень печально, что Льюис не придерживается идей и взглядов, которые сам же активно пропагандирует посредством своих героев. Мне очень понравилась мысль о том, что "борьба в мире идет не между коммунизмом и фашизмом, а между терпимостью и фанатизмом". Замените -измы и эта фраза подойдёт под любую эпоху. Вот только Льюис так и не смог подняться над свойственной среднестатистическому американцу неприязни к коммунистам. О, нет, я их не защищаю, но зачем же изображать их такими твердолобыми фанатиками?.. Огорчили излишнее разжёвывание и околополитическая риторика. Последнее логично для такого романа и органично смотрится, когда описывается сцена тех же праймериз, а главные кандидаты толкают речи. Но когда мужчина и женщина у камина начинают разговаривать так, словно они убеждают аудиторию с трибуны - я не верю. С разжёвыванием опять же всё ясно - роман призван заставить читателя содрогнуться и крепко задуматься, когда он через год отправится на выборы. Заставить задуматься всех - не столько даже интеллектуалов, сколько более чем среднего американца. Так что, да, надо объяснять много, подробно и простыми словами. Но я больше люблю читать между строк.

Вообще, я просто не вчиталась в роман, не подружилась с ним - это из того же разряда, что и химия отношений. Иногда что-то щёлкает, иногда нет. Не угадаешь. Роман в целом неплох и отнюдь не утратил актуальности. Переиздание его в России 2017-го года - явный ответ на приход к власти Трампа. При желании можно найти соответствующие параллели. Но и помимо этого я уверена, что он найдёт своего читателя. Жаль, что мне не повезло.

4 сентября 2017
LiveLib

Поделиться

serafima999

Оценил книгу

Не помню уже, как узнала о существовании этой книги. Помнится, прочла аннотацию, заинтересовалась. Купила. Недешево. В Интернет-магазине.
Помню, очень радовалась, когда книга ко мне, наконец, приехала… Было это больше года назад. Руки до нее дошли только сейчас.
Рецензию свою хочу начать с того, что, реально, восхищаюсь нашими маркетологами. На лицевой стороне стоит значок «Нобелевская премия», на обратной - что-то там про Трампа написано. Типа, если не одно, то другое точно проканает.
Говорю сразу (типа, информация для тех, кто приглядывается к этой книге и сомневается): Нобеля автор получил за другое произведение, а упоминание Трампа здесь совсем ни к селу, ни к городу.
Книга написана в жанре «альтернативная история» - типа, а что, если бы… К слову сказать, идея неплохая, хоть и странная (и вообще, жанр это очень странный). Но вот ее реализация подкачала.
Насколько я понимаю, книга была написана «на злобу дня» - все мы в курсе того, что творилось в 30-е годы в Европе. Автор позволил себе пофантазировать на тему того, что было бы, если бы это произошло в Америке. В этом смысле замысел книги тесно переплетается с идеей довольно крепкой, написанной (опять же, американским автором) в 60-е годы, книги «Волна». Поначалу я, кстати, сравнивала «У нас это невозможно» с «Вся королевская рать» Р.П. Уоррена. Сравнивала потому, что центральный персонаж обеих книг списывался, вроде как, с одного человека. Потом поняла, что сравнивать глупо, потому что это совершенно разные произведения.
Сначала о хорошем. Первая половина книги, в которой описывался путь главного антагониста к власти, была неплоха. Некоторые сцены выписаны автором с психологической точностью, увлекательно, ярко. На этом хорошее заканчивается.
Минусы, в принципе, были описаны и до меня. Во-первых, это, конечно же, герои. Это не люди, это манекены. Они очень шаблонные, их поведение предсказуемо. Сразу было понятно, что этот самый рабочий, как его там, при новой власти станет важной шишкой. Сразу было понятно, что «в семье не без урода», что старший сын главного героя – форменный ублюдок, что и ничего пока непонимающий внук, похоже, растет таким же.
Сразу было понятно, что один из молодых людей, ухаживающих за младшей дочерью героя, «правильный», второй – «неправильный», плохой. Как было понятно и то, кого она выберет – конечно же «правильного» ботаника, понимающего весь ужас режима, и который, к тому же, является латентным супергероем. Кстати, что там со вторым ухажером?.. А ничего. Автор про него просто забыл.
Также было понятно, что старшая дочь героя, потеряв мужа, будет мстить. Единственное, чего я не ожидала – это ее превращения в боевитую Сьюху, которой удалось за несколько дней войти в доверие к этим самым корпо (К этим! Самым! Корпо! К этим самым, которые искренне считали, что место женщины на кухне!), научиться бросать бомбы, управлять самолетом, и в итоге выпилить убийцу мужа, героически при этом погибнув.
Сам главный герой… Ох…Видно, что автор пытался сделать его живым (отдельное спасибо ему за то, что он немолод и не боевит – редко, когда в протагонисты выбиваются мужчины среднего возраста), но получается у него плохо. Он никакой.
Президент этот получился очень карикатурным. То есть, как… Когда он шел к власти, когда он, посредством шпионов и наушников, присутствовал на каждой кухне, когда он бросал в концлагеря всех, кто смел вякнуть что-нибудь против режима, он был еще приемлем – такое себе, вполне реальное абсолютное зло. Но когда он вдруг вышел на сцену, обрел плоть и кровь, и заговорил, он превратился в карикатуру на Гитлера, Нерона и Калигулу вместе взятых.
Одним словом, психологизм – явно не самая сильная черта Льюиса. Насчет языка я столь категоричной не буду. Возможно, все дело в переводе – создалось ощущение, что человек переводил «на отвали». Если же Льюис и в оригинале такой, то я искренне недоумеваю, откуда Нобель (да, да, не за эту книгу, а вообще), потому что так ЙАшки на фикбуке пишут. От серьезного писателя, являющегося нобелевским лауреатом, ожидаешь чего-то принципиально иного…
Также бросалась в глаза эмоциональная невовлеченность автора. Он просто описывал картинку, которая возникла у него в голове, и все. Поэтому и ужасы режима получились чересчур ужасными – в описываемые мерзости верилось с трудом.
А все потому, что всего того, о чем говорит нам писатель, на самом деле не было. То есть, было - но в других странах. И поэтому книга выглядит не как «мрачный роман-предупреждение», а как плакатная анти-агитка, как пугалка. Помните, как гитлеровцев изображали во время войны? Вот и книга примерно такая же.

27 апреля 2019
LiveLib

Поделиться

свобода слова превращается в недопустимое своеволие, едва дело доходит до того, чтобы критиковать армию, не соглашаться с ДАР и защищать права плебса.
1 июля 2020

Поделиться

По-моему, чтобы научиться Дисциплине, нам нужно снова пережить настоящую войну! Не надо нам всей этой интеллектуальности, всей этой книжной учености!
1 июля 2020

Поделиться

самое ужасное из содеянного этими врагами чести и совести, промышленными пиратами и их преемниками, вооруженными дубинками корпо, – это то, что они превратили смелых, добрых, пылких и полуграмотных Карлов Паскалей в ожесточенных фанатиков. И как великолепно это у них получилось! Дормэсу было тяжело с Карлом; ему приходило в голову, что его следующим тюремщиком может оказаться не кто иной, как сам Карл
2 мая 2020

Поделиться

Автор книги

Переводчик