– А как вам наша погода? -поинтересовался Ватсон.
– Когда я вылетел из Канады, передавали дождь со снегом, -ответил Баскервиль. -А здесь какие-то тропики.
– Вы, наверное, слушали ББС? -уточнил Ватсон.
– Да, да, -ответил Баскервиль. – В радиоприёмнике сначала что-то бибикало, а потом какой-то певец взял самую верхнюю ноту, и зал зашумел.
– Как вы проводите время в Лондоне? —спросил Холмс. —Может быть, с вами произошло что-нибудь странное?
– Я провёл ночь в Музее естественной истории, -похвалился Мортимер.
– Вас закрыли в музее по ошибке? —улыбнулся сыщик.
– Там сейчас проводится акция «Ночь в музее», -ответил Мортимер. —Я не мог не воспользоваться таким случаем и не пощекотать нервы. Себе и сторожу.
– Ничего себе! —воскликнул Ватсон и представил себя одного, ночью, в окружении скелетов доисторических монстров. —Скажите, коллега, вам не было страшно?
– Конечно, было. Как подумаю, что в темноте я легко мог задеть чей-то скелет и разрушить экспонат стоимостью в тысячи фунтов, так сразу жуть берёт.
Холмс мысленно согласился с Мортимером. Вдруг сэр Генри воскликнул:
– У меня же ботинок пропал. Вы спрашивали, не произошло ли чего-нибудь странного. Так вот я вспомнил: у меня пропал ботинок.
И баронет продемонстрировал присутствующим свою правую ступню в одном носке. Доктор Мортимер поспешил успокоить аристократа-босяка:
– Не паникуйте, сэр Генри. Найдётся ваш ботинок. Наверное, кто-то взял поносить и скоро вернёт.
– Я не против краткосрочной аренды обуви, -сказал сэр Генри. —Но кому мог понадобиться ботинок 45-ого размера?
– Возможно, Николаю Валуеву, -предположил Холмс, перебрав в уме возможные варианты.
– Тогда я тем более не против, -окончательно успокоился сэр Генри. —Главное, чтобы Николай Валуев не разносил ботинок до 50-го размера.
Однако в голове Холмса зародились определённые сомнения. Стал бы Николай Валуев брать чужой ботинок, если он может купить обувную фабрику на карманные деньги? Нет, Валуев, скорее всего, не имеет к пропаже никакого отношения.
– Сэр Генри, при каких обстоятельствах пропал ваш ботинок? —вдруг спросил Холмс, пристально вглядываясь в глаза баронета. Тот немного замялся:
– Ботинки были коричневыми, и я выставил их на коврик перед дверью в номер, чтобы чистильщик намазал их чёрной ваксой. Чёрные чтобы были.
– Почему же вы сразу не купили чёрные ботинки? —удивился Холмс.
Все внимательно посмотрели на баронета. Воцарилась неловкая пауза. Баскервиль стыдливо ответил:
– На коробке были нарисованы чёрные ботинки. А когда я пришёл в номер и открыл коробку, ботинки оказались коричневыми.
– Наверное, выцвели, -предположил Мортимер.
– Наверное, вы сняли солнечные очки, -предположил Ватсон.
– Наверное, покупали у китайцев, -предположил Холмс.
– У китайцев, -кивнул Баскервиль и вдруг замер на месте, уставившись в одну точку, словно увидел призрака:
– А… Чемодан.
– Что чемодан? —спросил Холмс.
Сэр Генри ткнул пальцем в чемодан, прошедший проверку на рентгеновском аппарате.
– Как здесь оказался мой чемодан? Я ведь точно помню, что полицейские его у меня забрали и к вам я пришёл без чемодана. Доктор Мортимер подтвердит, он помнит. А теперь чемодан здесь, в вашем доме. Как такое возможно?
– Вы хотите сказать, что я взял ваш чемодан без спроса? -обиделся Холмс.
– Нет, нет, -отмахнулся сэр Генри. – Я просто хочу сказать, чтобы вы больше его не брали.
И сэр Генри стал изучать степень сохранности своего багажа. К чести рентгеновского аппарата следует сказать, что багаж практически не сохранился. Сэр Генри был страшно разочарован, перебирая руками угольную крошку:
– В чём я теперь буду ходить? Одежду сожгли, ботинок украли. Ну и Лондон у вас. А ещё боретесь за звание туристической столицы мира. Это же кошмар.
Сэр Генри покачал головой:
– А под дверью гостиничного номера я обнаружил записку странного содержания.
И Баскервиль протянул Холмсу прямоугольный лист картона, на котором Холмс прочитал следующие слова: «Если вы не погасите долг за пребывание в отеле, мы будем вынуждены вас выселить». Внизу значилась подпись «Со всё убывающим уважением, Отель Метрополь».
Холмс приложил записку к носу и тут же отшатнулся.
– Вы нашли записку возле своих ботинок?
– Возле левого ботинка, -уточнил Баскервиль. -Правый украли.
– И правильно сделали, -неожиданно сказал Холмс. – А то в отеле пришлось бы проводить срочную эвакуацию. Ещё не факт, что все бы спаслись.
Сыщик перевернул листок и на обратной стороне обнаружил ещё одну запись:
– Если вам дорога жизнь, не суйтесь на болота в ночное время, особенно в нетрезвом виде. Погасите долг и не показывайте нос из номера.
Ознакомившись с текстом, сыщик заметил:
– Обратите внимание, что слова не написаны, а вырезаны из «Таймс».
– Откуда вы знаете, что именно из «Таймс»? -спросил Баскервиль.
– А какую газету вы с удовольствием разрезали бы на мелкие кусочки? -спросил в свою очередь Холмс, и все были вынуждены согласиться с тем, что сыщик прав.
– Но почему слово «болото» написано от руки? -поинтересовался Мортимер, ознакомившись с запиской.
– Не написано, а тоже вырезано, -отрезал Холмс. – Но не из «Таймс», а из докладной некоего учителя, которую тот написал на свой любимый класс.
– Если вам дорога жизнь, не выходите на торфяные болота в ночное время, особенно в нетрезвом виде, -задумчиво повторил Баскервиль. – Мистер Холмс, как вы думаете, что это значит?
– Я думаю, что записку написали «зелёные», – уверенно ответил сыщик.
– Да, – согласился Мортимер. —Здесь явно не обошлось без инопланетян.
– Я имею в виду «зелёных» -защитников природы, —объяснил Холмс. – Видимо, они, зная, что ваш дядя разбогател на добыче угля, опасаются, что вы начнёте добывать на торфяных болотах торф.
Лицо сэра Генри посветлело.
– В таком случае «зелёные» могут не волноваться. Так и быть, я не стану добывать торф и загрязнять окружающую среду.
Присутствующие, в том числе и Холмс, пыхтящий трубкой, всем своим видом одобрили намерения Баскервиля.
– Я не буду добывать на торфяных болотах торф, -повторил сэр Генри, словно стремясь придать своим словам дополнительную юридическую силу. -Я буду добывать на болотах уголь.
Выслушав декларацию намерений полностью, доктор Мортимер пригрозил сэру Генри указательным пальцем. Баронет кивнул и обратился к Холмсу:
– Мистер Холмс, по дороге доктор Мортимер рассказал мне одну жуткую историю. Будто бы над моим родом и мной лично кроме долга за гостиницу висит страшное проклятие…
– Висит, ну и пусть висит, -спокойно сказал Холмс. —Главное, чтобы не упало.
И сыщик инстинктивно взглянул вверх. Баскервиль тоже взглянул вверх и, обнаружив над своей головой шатающуюся люстру, поспешил отойти в сторону.
– Будто бы наш род преследует какая-то злая собака, -продолжал баронет. —Мистер Холмс, как вы думаете, это правда?
– Да пёс его знает, -ответил Холмс.
Вдруг люстра оборвалась и со звоном рухнула на пол, усеяв ковёр блестящими осколками. Холмс осторожно отступил к окну и сказал:
– Так значит вы остановились в отеле «Метрополь»? Я думаю, будет лучше, если мы перенесём туда наше заседание. Кстати, мне кажется, что за вами следят. Какой-то кэб с момента вашего приезда дежурит под окном, а кэбмен делает вид, что чинит колесо.
– Это кэб, на котором мы с доктором к вам приехали, -сказал сэр Генри, подходя к окну.
– Вы заплатили кэбмену, чтобы он вас подождал?
– Нет, я пробил колесо, чтобы он не уезжал, – ответил сэр Генри.
Холмс немного подумал, а затем сказал:
– Знаете, сэр Генри, вы езжайте на чём приехали, а мы с Ватсоном возьмём другой кэб. Как- никак на вас висит старинное проклятие. Мало ли что… вдруг в дороге произойдёт какая-нибудь плановая авария? Например, ваш кэб столкнётся с другим кэбом.
Баскервиль рассмеялся и положил руку на плечо Холмса:
– Милый Холмс, в наше время кэбу проще столкнуться с автомобилем, чем с другим кэбом. Так что, уверяю вас, никакой опасности нет.
– И всё же, мы поедем отдельно, -твёрдо сказал сыщик и убрал руку баронета со своего плеча.
***
Кэб катился по Гайд-парку в сторону отеля «Метрополь». Ватсон читал «Британский медицинский вестник», а Холмс читал людей, гуляющих вдоль дороги. Вдруг Холмса заинтересовало нечто, происходящее за окном.
– Ватсон, -сказал Холмс, постукивая тростью по стеклу, -мне кажется, что за нами следят.
– С чего вы взяли? -спокойно спросил Ватсон, не отрываясь от журнала.
– Параллельно с нами вот уже десять минут двигается какой-то кэб.
Ватсон бросил на окно небрежный взгляд.
– Холмс, -сказал доктор, -это всего лишь наклейка. Кэбмен приклеил её, чтобы подчеркнуть, что он входит в профсоюз кэбменов.
Холмс потрогал стекло руками и содрал наклейку, но это его не удовлетворило.
– Ватсон, наклейки нет, а кэб остался.
– Наверное, переводка, -подумал Ватсон, вновь посмотрел в окно и рассмеялся:
– Холмс, мы едем мимо Хрустального дворца.
– Не надо меня учить, -обиделся сыщик. —Я прекрасно знаю географию Лондона. Я ведь не в Бангладеше родился.
И Холмс покосился в сторону смуглолицего кэбмена, сидевшего на козлах. Ватсон засмеялся:
– Стены Хрустального дворца сделаны из стекла. Стекло отражает всё то, что происходит на дороге, в том числе и наш кэб.
Несколько удовлетворившись этим ответом, Холмс опять взглянул в окно. Кэб на противоположной стороне улицы исчез, но возник в зеркале заднего вида. Холмс открыл окно и высунулся наружу.
– Дайте угадаю, – ехидно сказал Ватсон. -Нас опять кто-то преследует?
– На этот раз он пытается обогнать нас по левому борту, -взволнованно сказал сыщик, высунувшись из окна.
«Болезнь быстро прогрессирует» -покачал головой Ватсон.
Из чистого любопытства он открыл второе окно и выглянул наружу. Сзади действительно двигался ещё один кэб, в боковом окне которого мелькала густая чёрная борода. Ватсон рассмеялся:
– Почему же второму кэбу не преследовать нас? Наш кэбмен прицепил его тросом и взял на буксир.
– А почему этот бородатый мужчина всё время выглядывает из окна и смотрит в нашу сторону? И взгляд у него такой злой. Он будто хочет нас убить.
– Конечно, хочет, -подтвердил Ватсон. —Трос-то к нему прицеплен.
– Когда же он от нас отвяжется? -проворчал Холмс.
Сыщик стал искать какой-нибудь режущий инструмент. Сначала он посмотрел на свои обгрызенные ногти, но они не отличались необходимой степенью заточки. Тогда Холмс перевёл взгляд на ногти Ватсона, но даже поверхностная трасологическая экспертиза показала, что ногти Ватсона также никуда не годятся. Они были аккуратно срезаны маникюрными ножницами и тщательно отшлифованы… Постойте-ка. Маникюрными ножницами?
– Ватсон, в вашем медицинском инструментарии найдутся маникюрные ножницы? —поинтересовался сыщик.
В саквояже доктора не было ни бинтов, ни йода, но маникюрные ножницы нашлись, причём во множественном числе. Получив необходимое оборудование, Холмс приготовился к осуществлению своего плана. Если бы всё пошло по плану, ножницы разрезали бы трос, и никто бы не пострадал. Однако вмешался случай, и всё пошло по другому плану. Кэбмен затормозил, чтобы пропустить сгорбленную старушку, которая рысцой перебегала через дорогу. Старушкой оказалась не кто иная, как миссис Хадсон, которая и в зрелые годы не теряла спортивную форму, стирала её и гладила. Итак, кэбмен затормозил, врезался пятой точкой в окошко, стекло лопнуло, Холмс с ножницами в руке по инерции качнулся вперёд, и острие ножниц врезалась в пятую точку кэбмена. Тот (опять же по инерции) подстегнул лошадей. Кэб рванул с места и задавил полицейских, которые бежали за миссис Хадсон, чтобы отобрать у неё украденные из магазина продукты.
«Блин, нарушил, -подумал кэбмен на бенгальском языке (перевод мой-Авт.). – Проехал по лежачему полицейскому. Целых два раза».
Не теряя ни секунды, Холмс соскочил с подножки и бросился к перевёрнутому кэбу, бросив на ходу:
– Быстрее, Ватсон. Может понадобится ваша помощь.
Холмс был абсолютно прав. В одиночку он никогда в жизни не поднял бы кэб. Даже на пару с Ватсоном это удалось только при помощи домкрата. Когда кэб приобрёл правильное положение, оба спасателя поневоле поняли, что они зря старались. Кабина была абсолютно пуста: ни кэбмена, ни пассажира.
– Наверное, улетели, -сделал предварительный вывод Холмс. —Такое часто бывает, когда сильно разгоняешься. Куда же они спешили?
Холмс оглядел окрестности. Кэб врезался в стену, на которой висела табличка с надписью «Почтамт».
– Как это я сразу не догадался, Ватсон. -воскликнул Холмс. – Они спешили на почту. Наверное, доставляли какую-то срочную телеграмму, вот и спешили. Видите, даже лошадь забыли запрячь.
– Как же мы теперь найдём этого бородатого? —спросил Ватсон, обойдя вокруг кэба. -Вдруг он следил за нами, чтобы передать нечто важное, а мы не в курсе. Вон, они даже номер кэба с собой забрали. Позвонить и то некуда.
– Спокойно, Ватсон, -успокоил друга Холмс. Узнать номер кэба —не проблема. Смотрите, кэб ударился бампером о стену. Значит, номер отпечатался на стене. Стоит отодвинуть кэб и…
– Опять? -всплеснул руками Ватсон. -Мы его и так еле подняли
Холмс посмотрел на Ватсона и понял, что доктор больше не собирается ему помогать.
– Есть второй вариант, -щёлкнул пальцами Холмс. -Номер отпечатался на наружной стороне стены, следовательно, он проявился и на внутренней стороне. Давайте зайдём внутрь.
Холмс открыл дверь и, не обращая внимания на повседневную работу снующих туда-сюда почтальонов, начал исследовать стену.
– Я был прав, -воскликнул сыщик, указывая тростью на информационный щит, висевший на стене. -Вот этот номер.
На информационном щите были указаны номера экстренных служб, а точно в том месте, куда ударился бампером кэб, красовались цифры 102.
– Номер у нас в кармане, -обрадовался Холмс. -Осталось найти телефон.
По счастливому совпадению телефон оказался рядом с информационным щитом.
– Отлично, -сказал Холмс, снимая трубку. -Сегодня нам определённо везёт.
Везение мгновенно прекратилось, когда Холмс обнаружил, что звонок нужно оплатить.
– Ватсон, у вас случайно нет мелочи?
Ватсон расстегнул пальто, чтобы поискать мелочь в кармане сюртука. Доктор так спешил, что нечаянно оторвал металлическую пуговицу, и она упала прямо в ладонь Холмса.
– Спасибо, Ватсон, -поблагодарил Холмс. -Вы всегда отличались запасливостью.
Ватсон развёл руками, что означало «не стоит благодарностей, всегда готов прийти вам на помощь, даже, если для этого придётся пожертвовать собственной одеждой». Холмс вставил пуговицу в щель телефонного аппарта и набрал 102. Послышался длинный гудок, затем приятный женский голос сказал:
– Детектив слушает.
– Видите, Ватсон, -дёрнул доктора за рукав Холмс. -Меня сразу узнали.
И он начал объяснять суть дела.
– Я хотел бы найти кэбмена, чей кэб врезался в стену почтамта на углу…
– Тогда вы не туда обратились, -ответил голос. -Этим вопросом должны заниматься дорожные полицейские.
– Дорожные полицейские из-за этого кэбмена лежат на дороге, -сухо сказал Холмс.
Реакция женщины была предсказуемой. Она так же сухо, как и Холмс, спросила:
– Как они себя чувствуют?
– Как вам сказать? -задумчиво произнёс Холмс. -Мне кажется, что они уже ничего не чувствуют.
– Ну, это ещё ни о чём не говорит, -бросилась в размышления женщина. -Если бы они что-то чувствовали, их бы не взяли в полицию.
– Тогда всё в порядке, -успокоил женщину Холмс. -За них можно не беспокоиться. Они наверняка вернутся на службу… если встанут с проезжей части.
О проекте
О подписке