«Все цветы Парижа» читать онлайн книгу 📙 автора Сары Джио на MyBook.ru
Все цветы Парижа

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.74 
(1 542 оценки)

Все цветы Парижа

265 печатных страниц

Время чтения ≈ 7ч

2019 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

В России продано более 700 000 книг Сары Джио.

Сара Джио – успешный писатель и журналист. Ее романы стабильно занимают первые строчки в рейтинге «The New York Times» и изданы в 25 странах мира.

Автор повествует о необычных людских судьбах, о затерянных в прошлом семейных тайнах и, конечно, о любви.

«Эталон современной романтической прозы». – The Observer

После частичной потери памяти дочь известного киноактера Каролина Уильямс приезжает в Париж и арендует квартиру на улице Клер. Вскоре она понимает, что красивый старинный дом хранит сумрачную тайну. Каролина обнаруживает в одной из комнат письма некой Селины, датированные 1943 годом. Селину удерживали в доме насильно, но она не теряла присутствия духа и делала все, чтобы спасти своих любимых, особенно малышку дочь.

Разбираясь с загадками, корни которых уходят более чем на полвека в прошлое, Каролина находит ключи и к собственной памяти, в глубинах которой притаились и боль, и вера, и любовь.

читайте онлайн полную версию книги «Все цветы Парижа» автора Сара Джио на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Все цветы Парижа» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2019
Объем: 
477353
Год издания: 
2019
Дата поступления: 
5 октября 2023
ISBN (EAN): 
9785041049560
Переводчик: 
Ирина Гилярова
Время на чтение: 
7 ч.
Правообладатель
23 150 книг

Erika_Lik

Оценил книгу

Очень не люблю я ругать книги; всегда стараюсь находить какие-то положительные моменты, но тут.. не могу сказать, что книга плохая, нет. Читается она очень легко и в какой-то мере даже увлекательно, поднимает серьезные вопросы, выжимает слезу, там где нужно, но в то же время эта уже надоевший всем прием с переплетающимися прошлым и настоящим (где всегда линия прошлого нравится больше), слишком поверхностное погружение в исторически сложный период, непрописанная драма и, на мой взгляд, немного бездушное описание Страны. Дух Парижа и весь его флер почему-то закончился на вечных багетах и красной помаде ;)

История настоящего покрыта тайной - главная героиня Каролина попадает в аварию и совершенно ничего не помнит. По ниточке она пытается узнать, кто она такая и вспомнить все.. попутно влюбляясь в шеф-повара кафе поблизости, а также знакомясь с жителями и их историями. Найдя в тайнике ящичек со старыми письмами времен войны, она, конечно, заинтересовывается, но ее голова и мысли поглощены собственными проблемами..

История прошлого, как обычно, в самое сердечко. Если говорить, об описаниях ужасов военного времени, гонениях евреев и лагерях - то, их тут нет. Проблема только обозначена в лице ее героев. Владельцы цветочной лавки, получившие звезду Давида, потерявшие бизнес, а затем и половинки своего сердца. Старика-отца отправили в лагерь вместе с внучкой Кози (которой повезло сбежать), а дочь попала в "рабство" к немецкому офицеру. Очень меня поражала в этой части некая нелогичность в поведении героев - то, они готовы лечь костьми за свой дом и ни в какую не желают спасать себя, то с горящими глазами обсуждают побег (а время-то ушло). То они уберегают ребенка от всех ужасов, скрывая от нее все, превращая в игру, не говоря ничего, то ребенок беспрекословно слушается и ведет себя тише травы.. Мне было жаль их всем сердцем, но в эту историю я не верила. Слишком все радужно и сказочно, слишком штампованно, слишком нацелено на слезы (при чем не только здесь, а буквально в каждой истории, автор разжигает постепенно драму)..

Очень много внимания в книге уделяется потерям и силе духа, чтобы жить. Тема эта очень непростая, на мой взгляд. И раскрыть ее не получилось.

От истории остается теплое, доброе послевкусие; даже какой-то свет на душе, ровно до тех пор, пока не включишь голову и не начнешь анализировать. В общем, всем хороша, но не моя книжечка. Есть у Сары Джио книги и получше...

21 февраля 2022
LiveLib

Поделиться

Little_Dorrit

Оценил книгу

Вот и дочитана последняя книга из закромов творчества Сары Джио. Как многие уже знают, к её работам я отношусь в целом хорошо, и мне нравится, как пишет автор, некоторые даже в любимчиках ходят. Многих отталкивает то, что автор пишет примерно по одной и той же схеме, соединяя прошлое и будущее, однако я люблю подобный стиль написания. Единственное, что мне хочется сказать тут, это не хорошая, но и не плохая работа у автора, скорее середнячок, прочесть можно и столь же быстро забыть.

Итак, два времени. Наши дни, Каролина Уильямс возвращается в свою парижскую квартиру после того как была выписана из больницы. Она частично потеряла память и пытается восстановить события в прошлом. И тут, она обнаруживает письма, датированные 1943-м годом, это было как раз то время, когда Франция была оккупирована немецкими войсками. Эти письма были адресованы некоему Люку от Селины. Естественно у Каролины возникло желание узнать, кто же эти люди и живы ли они ещё.

И простите меня за эти слова, но таких чудес не бывает в жизни, чтобы всё складывалось настолько гладко. Я не чёрствый человек, я просто читала кучу документальных книг и знаю о том, что сбежать от фашистов было почти нереально. А тут маленькая девочка просто так сбежала из машины, не была расстреляна, при этом нашла точный адрес, где находится мама. Это уже из разряда научной фантастики больше. Более того, фашист не убил девочку при побеги, а благородно застрелился сам, серьёзно? Я бы вместо всего этого хотела увидеть действительно драматические повороты событий, но автор не сильна в вопросе именно исторического драматизма. Это вам не Виктория Хислоп, которая сурово говорит о смерти, не приукрашивая ничего.

Если говорить в целом, что бы я выбрала историческую линию или современную, то конечно же историческую, всё же она была сильнее современности. А что современность, галопом всё это рассказали, уменьшили драматизм от смерти ребёнка и автор сделала вполне себе слащавую концовку.

28 июля 2020
LiveLib

Поделиться

nad1204

Оценил книгу

Слабо, очень слабо. Высокая оценка только от того, что люблю я такие параллельные романы, а особенно, где одна из линий затрагивает один из самых драматичных периодов истории — вторую мировую войну.
Но как же можно весь этот трагизм, бесчеловечность, ужас просто спустить под слезливую мелодраму?
Про современную линию я даже говорить не буду — пусто. Всё в духе мексиканских сериалов — авария, полная амнезия, великое превращение эгоистки в душевную и милую девушку, трагедия в прошлом и всепрощающая любовь. Ну да, я черствая, уже на это не ведусь.
А вот история Селины и маленькой Кози затрагивает по-настоящему, но... И тут есть это проклятье "но".
Мне понравился придуманный сюжет, но как же возможно быть настолько небрежной в деталях? Такое впечатление, что автор даже Википедию не удосужилась прочитать.
Как в оккупированном Париже в 43-м году сохранилась цветочная лавка, которую содержали евреи? А ведь в ней закупают цветы для всех праздников немецких офицеров, да и сами они частые гости там.
Почему гонения на семью пошли только после конфликта с одним из высокопоставленных военных? И почему это конфликт был допущен? Страха было мало? Мозгов не хватило? Гордыня заиграла?
Но самый главный вопрос: почему после этого (обращу внимание: оккупация длится уже больше трёх лет), семья не бежит из города, теряя тапки, а жуя сопли, пытается сохранить свой мирок?! Ооо...
А дальше вопросов всё больше.
То, что случилось с Селией вполне закономерно.
Но как можно было прятать ребёнка в квартире долгое время, где постоянно кто-то присутствовал? Где преданная экономка следила за каждым её шагом, а ненавистный враг насиловал и унижал её каждый день?
Пусть даже в подполе, но героиня же постоянно выпускала девочку, а дверь не запиралась? Она кормила девочку в своей комнате, разговаривала с ней, давала спать на своей кровати. Как такое возможно в квартире, даже не в доме?
Почему зверская экономка, которая наверняка всё поняла давным-давно и вдруг помогла с лечением и подкармливанием ребёнка, всё-таки не дала им уйти вовремя? Ведь она знала, что им помогут. И сама бы могла спрятаться точно также, как она сделала потом.
Как героиня, даже в предсмертном состоянии только лепетала "Кози, Кози...", но даже не указала на схрон девочки???
Ну да ладно, это было болезненное состояние. А сама Кози?
Почему в тот момент она молчала, помня наставление мамы, но когда услышала шаги ненавистного фашиста начала стучать и плакать?
Нет, не понимаю. Это очень серьёзные проколы и сплошная слезовыжималка.
Но очень уж горькая тема. Поэтому всё-таки плюс.

21 декабря 2019
LiveLib

Поделиться

Прошлая боль внезапно вернулась, резкая и горькая. Она обжигала, словно прижатый к ранке ломтик лимона.
29 декабря 2021

Поделиться

Меньше всего я ожидала или хотела увидеть его сегодня утром. После всего, что произошло, неужели ему не хватило порядочности уважать мои желания?
29 декабря 2021

Поделиться

Ярость – да, я испытывала именно ее. Во мне бурлила ярость.
29 декабря 2021

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой