Мне понравилось, как в этом тексте сочетается опыт психолога, работающего с подростками, в том числе, в лагере для беженцев, и художественная форма. Сание удалось, на мой взгляд, передать голос главной героини, её образ мыслей, мироощущения, но при этом включить в историю множество подсказок о том, на что можно опереться в сложной ситуации и в трудные времена. Причем эта поддержка подростку полезна не только в критических обстоятельствах, но и в обычной жизни, просто потому что подросток немножко переживает свой личный конец света, переходя из детства во взрослость. Да и взрослым там есть, что почерпнуть для психологической устойчивости.
Пока читала, невольно вспоминала "Доклад о медузах" Али Бенджамин, который читала по совету Сании. Мне кажется, "Перемещенные" получились близкими по духу и по стилю.
Конечно, тут герои выведены более цельными, более собранными, более мудрыми, чем в реальности ты встретишь на один квадратный метр. Но как-будто это не чрезмерно и укладывается в мои ожидания от подростковой повести, и удивительная "нормальность" героев уравновешивается маленькими неправильностями, которые даны большинству персонажей.
Я плакала несколько раз. Потому что, например, ребенок, у которого глаза превращаются в черные дыры ужаса от звука гражданского самолёта, это больно. И очень физиологичное описание панического приступа резко переходит из внутреннего состояния во внешние события, когда одноклассники дразнят, тут как бы не поубивать одноклассничков...
В конце разоблачение "отрицательного персонажа" мне показалось очень подростковым ходом. Как-будто за писательский стол уселась сама Аделия. Не уверена, что мне это так уж по вкусу, но может подростку-читателю именно такого сказочного финала и не хватает?


