«Голос в темноте» читать онлайн книгу 📙 автора Рёко Секигути на MyBook.ru
image
Голос в темноте

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.6 
(10 оценок)

Голос в темноте

27 печатных страниц

Время чтения ≈ 1ч

2024 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Рёко Секигути, японская поэтесса и французская эссеистка, автор переведенных на русский язык книг «Нагори» и «961 час в Бейруте», всегда, что бы ни становилось темой ее произведений – японские представления о смене сезонов, жизнь многоликого и многоголосого левантийского города, трагедия в Фукусиме и т. д., – пишет о том, как устроено время и как мы с ним «договариваемся», помня, забывая, смакуя мгновения и не замечая пролетающих лет. В этом коротком тексте, соединяющем в себе черты дневниковых заметок, стихотворения в прозе и философского эссе, проявителем времени становится человеческий голос, парадоксальным образом всегда существующий в настоящем.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

читайте онлайн полную версию книги «Голос в темноте» автора Рёко Секигути на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Голос в темноте» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2015
Объем: 
49266
Год издания: 
2024
Дата поступления: 
13 ноября 2024
ISBN (EAN): 
9785911037987
Переводчик: 
Алексей Шестаков
Время на чтение: 
1 ч.
Правообладатель
161 книга

lizabook

Оценил книгу

Пришлось много думать и перечитывать некоторые абзацы повторно, чтобы полностью уловить смысл написанного. И это хорошо: значит, этот текст стоит того, чтобы быть обдуманным.

В своём небольшом эссе писательница исследует природу человеческого голоса и его место во времени и пространстве. Она изучает, насколько статична запись голоса в моменте, и можно ли совершать своеобразные путешествия во времени, переслушивая записи голосов людей - себя из прошлого, друзей, незнакомцев, тех, кого больше нет в живых.

Последнее рассматривается Секигути особенно остро - можно ли считать, что человек не умирал, если ты лично не видел его безжизненное тело? Можно ли переслушивать записи голоса этого человека и верить, что он всё ещё жив? Можно ли (и нужно ли) хранить своеобразные капсулы времени - записи голосов тех, кого больше не услышать вживую?

Здесь напрашивается старая шутка про то, что в наше время для того, чтобы слышать голоса мёртвых, не нужно устраивать спиритический сеанс - достаточно включить песни какой-нибудь культовой рок-группы. А ведь если задуматься, это так удивительно - мы можем слышать стольких людей, которых уже нет, ежедневно, ежеминутно, да притом так, словно бы они сидят рядом с нами. Жаль лишь, что это относится, по большей степени, к известным личностям, а голоса близких зачастую уходят безвозвратно, оставаясь лишь нашим воспоминанием.

Часто говорят: N умер, но его книги и мысли останутся с нами. Однако для знавших N всё наоборот: его книги остаются, его мысли живут внутри нас, но его самого больше нет

Эта мысль очень откликается мне, когда приходится размышлять о трагедии окончания человеческой жизни. Читаешь новости - умер актёр такой-то, умер известный музыкант, умер заслуженный писатель. И, хоть в первый момент сердце покалывает боль утраты, уже в следующую минуту понимаешь, что ты, как потребитель медиа-контента мало что теряешь. Человек умер, но всё прекрасное, что он успел сделать за свою жизнь, остаётся в мире, и мы имеем к этому стабильный доступ. Но для тех, кто знал этого человека лично, был ему близок - что для них значат все оставленные им работы? Не тянет даже на слабую замену живому, неудержимому потоку, которым являлся этот человек. Для них это невосполнимая утрата, так же, как и для нас - утрата наших близких, от многих из которых не остаётся ничего существенного, кроме воспоминаний и стопки фотографий.

Тема утраты синей нитью (в тон художественному оформлению книги) идёт через все размышления автора. Что для нас утрата? Разовое событие, или процесс? Ведь если вдуматься, наш внутренний диалог с дорогими нам людьми не прекращается с их смертью. Мы продолжаем с ними разговаривать, ждать их одобрения, сверяться с ними, как с моральным компасом. И лишь в минуты острой нужды, когда недостаточно только мысли, мы осознаём, что вживую эти люди уже недоступны, как бы сильно нам этого не хотелось. И тогда мы вновь переживаем утрату.

Но, может быть, противоположность присутствия - не отсутствие, а исчезновение? Ведь присутствие царит, пока длится жизнь, тогда как после чьей-то смерти нами завладевает не отсутствие - нечто статичное, а исчезновение, возобновляющееся вновь и вновь... Не оно ли нас мучит и изводит - не состояние, а без конца повторяющееся действие?

Секигути не даёт нам выводов или морали. В своей работе она делится с нами тем, насколько значимы для неё голоса, заставляя лишь задуматься - а что они значат для нас. Единственный совет, что мы от неё получаем - записывайте голоса своих близких на случай, если когда-то это станет всем, что от них останется. Ведь "пока голос существует... от его <человека> жизни остаётся волна".

24 октября 2024
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой