– …но информация, собранная мной, может стать очень ценной, я прав? – закончил гость. Альпин опять улыбнулся, взял со стола бокал с вином и отпил.
– Да, она может стать политическим рычагом в будущем – подтвердил Альпин.
– Кто этот Ваш связной?
– Артик Гвурий
– Это не младший брат сенатор Гвурия?
– Именно так. В данный момент он глава гильдии ремесленников и обеспечивает своему брату постоянное место в Сенате. Честно говоря, я бы хотел, чтобы и за ним Вы приглядывали.
– Думаете, они работают на обе стороны?
– Не исключено. Хоть братья и называют себя ремесленниками, людьми от народа, но все равно они больше торговцы. Если они почувствуют выгоду, могут и переметнуться.
Гость замолчал. Альпин понимал, что если доверия Гвурию младшему нет, то риски слишком велики.
– Цена?
Гость продолжал сомневаться, так что мелочится, не стоило. Альпин назвал сумму, что была больше, чем он запланировал заранее.
– Достойно.
– Это только начало. За любую дополнительную информацию буду доплачивать, скажем, по десять процентов.
– Двадцать…
– Пятнадцать.
– Идет.
– Когда вы отправитесь?
Гость взглянул на Альпина и более холодно сказал.
– Когда нужно.
Альпин поднял руки, будто сдаваясь в плен. Затем достал сумочку с обещанным золотом и положил рядом с гостем.
– Тут чуть больше: предоплата, на непредвиденные расходы.
Гость взял кошелек, подкинул его на ладони и убрал в сумку на поясе, висящую у спины.
– Выходит, мы договорились?
– Я приеду в Вудбург, пообщаюсь с Гвурием и если заподозрю, что-нибудь не то, просто уеду.
Альпину бы не хотелось этого, но он лишь сказал:
– Ни каких проблем! Надеюсь только, что, если вы решите уехать, мы встретимся еще раз, для разговора.
– Хорошо. Если я решу, что это безопасно, мы встретимся – сказал гость и вышел из комнаты.
Альпин поднял бокал и подумал, что было бы неплохо направить еще кого-нибудь, но это было слишком похоже на паранойю.
***
Рей, проснувшись с утра, сразу же проверил сумку: она была на месте. Он поднялся с кровати, создал себе кружку кофе и спустился вниз. Никого не было видно. Когда он вышел во внутренний дворик, ему в нос тут же ударил в нос запах горелой плоти. Оглядевшись, он заметил у дуба варвара, что-то сжигающего.
– Что ты там сжигаешь?
– Труп – не изменив голос, сказал Тог’рек
– Чей – чуть насторожился Рей, вспомнив, что не видел с утра девушку.
– Совокота.
– Позволь полюбопытствовать – он расслабился – а зачем?
– Жертва. Великому Крон ‘нару. Чтобы нам в походе сопутствовала удача.
Рей вспомнил, что у варваров не было богов. Вся их «религия», если ее так можно назвать, сводилась к почитанию разных героев из варваров прошлого. Каждый из них стяжал какую-то славу: кто-то убил великого зверя, кто-то украл что-то ценное, кто-то был путешественником, а кто-то прославился своими амурными похождениями. У каждого племени был по одному-двум варварам-героям. Единственным, кого почитали почти все, – это был Крон’нар. Легенд о его похождениях столько, что хватит на сотню толстенных книжек. Рей подозревал, что девять из десяти легенд наглая ложь. Сам Крон’нар, по легендам, был первым варваром, их прародителем, а заодно и всех остальных людей в этом мире.
Слушая эти легенды от Тог’река, Рей регулярно ловил его на не состыковках. Большая часть этих легенд начиналась со «случая», когда Крон’нар направлялся куда-то по своим делам. Он мог пойти куда угодно: в соседнюю палатку, на охоту, на прогулку, к соседнему племени, облегчиться, наконец, но всегда забредал не туда, куда планировал изначально. Для героя целой нации, Крон’нар обладал невероятным топографическим кретинизмом.
– Ты, где его достал?
– В лесу поймал.
– А ты уверен, что он из не деревни прибежал?
Варвар замялся:
– Не, точно нет!
– Ну, смотри, а то провожать нас будут пинками. Кстати, где Юиль?
– Пошла в деревню, проверить повозку. Сказала, чтобы вы начинали собираться без нее.
Рей снова посмотрел на тушку зверя. Совокоты были местными домашними животными. Размером с обычную кошку, их отличало наличие крыльев у передних лап, клюва и перьев вместо шерсти. Характером, правда, они были больше похожи на котов: не послушны и практически не дрессируемы. Деревенские жители, часто надевали на своих совокотов ошейники, дабы их не перепутать с их лесными собратьями, периодически навещавших человеческие поселения.
– Зачем, жертва-то? Наше путешествие всего два дня продлится.
– Кто знает, что с нами случится. Вот, например, решил как-то Крон’нар до нужника пройтись и …
– Я все понял – перебил его Рей. Варвар, если начинал рассказывать очередную легенду, остановится, не мог. Он развернулся и пошел в дом, не давая варвару продолжать. Тог’рек посмотрел старику в спину и продолжил свой «ритуал».
Рей позавтракал и пошел в спальню выбрать одежду для путешествия. Им не предстояло идти пешком, да и дорога занимала всего два дня, так что слишком придираться к одежде не стоило. Он перебрал много вариантов и остановился на простой легкой одежде.
В этот момент пришла девушка; если быть точным, то она приехала на повозке. Повозка была запряжена одной гнедой лошадью и напоминала повозки из старых фильмов: простая, накрытая полукруглым тентом, безо всяких удобств в виде мягких сидений. Внутри же были две лавочки вдоль повозки и еще одна для того, кто управлял лошадью.
Увидев Рея, она сказал:
– Так не пойдет.
– ?
– Вы как будто на загородную прогулку, в окрестностях столицы, собирались. Оденьте что-нибудь более подходящее для путешествия.
– Нам всего два дня ехать, да еще и по Тракту.
– Даже на Тракте не всегда бывает безопасно. Оденьте что-нибудь из магических предметов. Я и сама не думаю, что что-то может произойти, но лучше подстраховаться.
– А ты?
– Я тоже кое-что накину из своих запасов. Тог’рек! – варвар поднял голову – Пока мы закончим подготовку, займись лошадью.
– Сейчас, жертва догорит.
Рей не сразу разобрался, почему варвар ее всегда слушает. В действительности вопрос был в их разнице в возрасте. Эльфы были долгоживущей расой, они жили около ста пятидесяти – двух сотен лет. Юиль выглядела на двадцать пять, но в реальности ей было шестьдесят четыре. Для эльфов это был возраст расцвета, возраст, когда они только начинались считать взрослыми.
Для культуры варваров было характерно почитание старших, ведь среди их молодежи была высокая смертность. По этой причине, до старости доживали или самые мудрые, или самые сильные их представители. Учитывая их разницу в возрасте, культуру варваров и то, что эльфийка со стариком возится уже тридцать пять лет, ее авторитет, для Тог’река, если и уступает авторитету старика, то не сильно.
Рей поднялся в кабинет и начал доставать из рюкзака одежду. Вняв совету девушки, он решил сосредоточиться на удобстве и собственной защите, на случай нападения. Он был уверен, что они легко его отобьют, но раз эльфийка серьезно переживала за их безопасность, то не воспользоваться ее предупреждением было бы глупо.
Потратя на все еще около часа, он выбрал себе одежду. На ногах Рея будут [Сапоги Первого Шага] – они позволяли меньше уставать при путешествиях, в частности, уменьшали усталость ног. Они были высокими, под самое колено, из светлой кожи, с тремя застежками на голенище. Внутри сапоги были отделаны приятной на ощупь шерстью, такого же оттенка. Не смотря, на его опасения, они были очень легкими, почти невесомыми, а внутренняя обивка из шерсти, не доставляла ногам дискомфорта.
Брюками ему будут темно-коричневые брюки с узкими голенищами и чуть расширенными бедрами – [Штаны Берейтора]. Эти брюки позволяли призвать лошадь, только под вашим управлением, на один час, раз в сутки. Они были сделаны из сукна с кожаной вставкой в районе паха.
На тело он не смог подобрать что-нибудь стоящее: все или было аляповатым, или не удобным в путешествии. Для рук же у него на выбор были или [Наручи Щитоносца], или [Перчатки Быстрослова].
Первые могли создать маленький щит с диаметром в полметра, который существовал пятнадцать секунд. Вторые позволяли читать заклинания в два раза быстрее. Так как он был уверен в быстроте своего речевого аппарата, то решил все же выбрать первые.
Рей убрал все разложенные вещи обратно в рюкзак и спустил его вниз. Там он встретил девушку, разговаривающую с Тог’реком. Она окинула его взглядом, одобрительно кивнула и сказала:
– А кафтан или что-нибудь будет?
– Я ничего подходящего не нашел. Но думаю, и этого хватит.
– Секундочку.
Она вышла во двор, подошла к повозке и начала копаться в своем мешке. Он был похож на его рюкзак, только был на много проще устроен. Она извлекла из сумки серый плащ и передала его Рею.
– Вот. Это сокроет Вас.
Развернув его, он понял, что это не плащ, а пончо с капюшоном. Это пончо тоже было магическим предметом [Накидка Сокрытия]: она скрывала магические предметы от опознания магией. Его кольнула зависть, что у него самого такой накидки не было.
– А это, что? – спросил варвар и кивнул на сумку, висящую на плече Рея.
– Тебе не зачем это знать – эльфийка, видевшая, как Реймонд трепетно ходил с этой сумкой, сразу поняла, что там находится – это секрет учителя.
– Ну, и ладно – варвар не стал допытываться и кивнул в сторону повозки – что, уже пора?
– Почти, остались последние приготовления.
Девушка скрылась в доме, и Рей вошел вслед за ней, и посмотрел на себя в зеркало, висевшее у входа. Сейчас он напоминал старого туриста, приехавшего из турне по Южной Америке. Вспомнив, как выглядят деревенские жители, он понял, что не сильно от них отличается. Городские жители не считали себя равными деревенским, Рей это знал, поэтому не хотел, чтобы первое впечатление о нем было плохим, но менять что-либо, уже не было времени.
Через пять минут девушка спустилась. Она была одета в темно-коричневые сапоги и кафтан до середины бедра оливкового цвета. Подпоясана же девушка была маленьким изящным пояском, без пряжки, завязанный узлом. Ее плечо пересекал ремешок с сумкой на левом боку, а волосы обрамляла диадема. На вид диадема была сделана из серебра, с двумя маленькими камнями в центре, красным и синим. На ее руках были одеты черные митенки с узором на внешней стороне ладони.
– Я готова.
Они вышли во двор. Тог’рек продолжал сидеть у своего пепелища. Лошадь же, со спокойной мордой, изничтожала клумбу.
– Тог’рек! – девушка пронзительно взвизгнула – Я тебя просила присмотреть за лошадью!
– Ну, она тут же, никуда не ушла.
Девушка посмотрела на спину варвара испепеляющим взглядом. Он же проигнорировал ее, дожигая свою добычу и что-то бормоча.
Эльфийка вытянула руку
– [Водяной шар]! – над головой варвара на высоте трех метров образовался шар с водой примерным диаметром около метра. Девушка опустила руку, и шар понесся вниз. Он обдал варвара и его импровизированное пепелище. Варвар вскочил, весь мокрый. Здоровяк посмотрел сначала на недогоревший труп, потом на девушку и сказал:
– Я просил у Крон’нара удачи в дороге и бою. Вот увидишь, с нами обязательно что-то произойдет. И все из-за тебя – он тыкнул пальцем в девушку, зло пнул потухший костер и направился к повозке.
Девушка тяжело выдохнула и повернулась к Рею:
– Учитель, я пойду, закрою все двери, пусть он пока выведет повозку на дорогу.
Рей подошел к повозке и передал ее слова варвару, после чего тот выкатил повозку на дорогу. Через пару минут из главного вход вышла девушка, закрыла дверь на ключ и забралась в повозку.
– Трогай!
Презрение в ее словах можно было нарезать и продавать – расходилось бы как горячие пирожки. Варвар стегнул поводьями лошадь и та, засеменила в сторону деревни. Рей вновь удивился, как такой стереотипный варвар, может так мягко, спокойно и можно даже сказать нежно, стегнуть лошадь. Он уже давно понял, что эти двое могут быть не такими, как выглядят.
Они проехали край деревни и не встретили почти никого. Это и не удивительно: в полдень люди, как правило, обедали дома после работы в поле. У входа в таверну их уже ждала жена трактирщика Лена. Юиль спрыгнула с повозки и подошла к ней. Они перекинулись парой фраз, суть которых была в том, что им обеим было тяжело расставаться. Эльфийка передала женщине ключи, та же в свою очередь пыталась всунуть девушки какой-то сверток. Судя, по ее словам, там было немного сушеного мяса, чтобы не испытывать голод во время дороги. Девушка сопротивлялась, но быстро сдалась и, взяв сверток, забралась в повозку. Тог’рек не стал ждать команды и направил лошадь в сторону Тракта.
До Тракта было не более лиги. Тракт представлял собой мощеную серым камнем дорогу. Шириной дорога была в две повозки в каждую сторону. Сама дорога была чуть наклонена к обочинам и разделялась по центру более светлым камнем, не возвышающимся над дорогой. Ехать по ней было намного приятнее, чем по грунтовке.
Рей глядел по сторонам, ведь раньше он не уходил от деревни слишком далеко. По обеим сторонам от Тракта были поля пшеницы, изредка перемежавшиеся небольшими полосками деревьев. Через пару часов поля сменились пастбищами. Стада не были большими, так как большого количества деревень в этом районе Империи не было. В основном эти стада состояли из обычных коров, изредка из лошадей.
Юиль почти всю дорогу читала книгу. Варвар управлял лошадью, периодически запуская руку в сверток с мясом, не обращая внимания на недовольные взгляды эльфийки. Спустя еще два часа они минули разрушенную и заброшенную башню с остатками окружающей ее стены.
– А, что, это за башня?
Эльфийка с лицом опытного экскурсовода пояснила:
– Это заброшенный форпост. Раньше вдоль всего Тракта были форпосты, для обеспечения безопасности. Когда Империя стала разваливаться, очень многие были заброшены, а легионы стали охранять только города и крупные поселения. Изредка они еще отправляют патрули по самым важным дорогам Тракта, но не более. А форпосты постепенно разрушаются или растаскиваются местными для собственных нужд.
К вечеру они без приключений добрались до деревни, где была таверна. Они оставили лошадь с повозкой на постоялом дворе, где заботу о лошади взяли на себя работники таверны. Группа Рея взяла свои вещи и вошла внутрь. Девушка заказала одну комнату со всего лишь двумя кроватями. Видимо обида на варвара еще не прошла. Затем они заказали еду и Рей спросил:
– А ты расплачивалась золотом? Ты же сама говорила, что лучше о нем не распространяться.
– Нет. Когда я покупала повозку, я наменяла пару золотых серебром в таверне.
В этой таверне было более многолюдно, чем в деревенской. В основном это были местные, решившие пропустить стаканчик-другой. Так же было несколько торговцев: обычно они сидели парами или тройками.
После ужина девушка с варваром поднялись в комнату, а Рей захотел выпить эля. Пока он шел к стойке натолкнулся на худого человека с посохом. Мужчина был излишне высок, а капюшон скрывал его лицо полностью, и Реймонд решил быстрее ретироваться, чтобы избежать неприятностей. Вместе с высоким мужчиной шел молодой человек, одетый как торговец.
– Извините, я был не аккуратен – сказал Рей.
– НИЧЕГО СТРАШНОГО – ответил незнакомец.
– И так, – молодой человек увлек незнакомца – так как Вам у нас?
– НЕ ПЛОХО – он повернулся в сторону Рея – ХМ…
Молодой человек проследил за его взглядом и сказал
– Ах, это… не обращайте внимания, коллега. Это так, один из Ее … так сказать проектов.
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
О проекте
О подписке