«Цензоры за работой. Как государство формирует литературу» читать онлайн книгу 📙 автора Роберта Дарнтона на MyBook.ru
  1. Главная
  2. Критика
  3. ⭐️Роберт Дарнтон
  4. 📚«Цензоры за работой. Как государство формирует литературу»
Цензоры за работой. Как государство формирует литературу

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.55 
(11 оценок)

Цензоры за работой. Как государство формирует литературу

335 печатных страниц

Время чтения ≈ 9ч

2022 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Книга профессора Гарвардского университета Роберта Дарнтона «Цензоры за работой» – это увлекательное исследование того, как в разных обстоятельствах и в разные времена работает цензура. В центре внимания автора три далеких друг от друга сюжета – роялистская Франция XVIII века, колониальная Индия XIX века и Восточная Германия на рубеже 1980–1990-х годов. Автор на многочисленных примерах прослеживает, как именно работала цензура, что сами цензоры думали о своей работе и каким образом они взаимодействовали с книжным рынком, в том числе и «черным». В книге можно найти колоритные портреты многих представителей «теневого» книжного мира – от полуграмотных завсегдатаев парижских книжных рынков до владеющих десятками языков бенгальских библиотекарей. Роберт Дарнтон показывает, какой вклад цензура вносила не только в культурную, но и в экономическую и политическую жизнь общества. Цензура предполагала слаженную работу многих людей, сплетения судеб и интересов которых могут напоминать увлекательный детективный роман.

читайте онлайн полную версию книги «Цензоры за работой. Как государство формирует литературу» автора Роберт Дарнтон на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Цензоры за работой. Как государство формирует литературу» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2014
Объем: 
603591
Год издания: 
2022
Дата поступления: 
23 апреля 2022
ISBN (EAN): 
9785444816912
Переводчик: 
Мария Солнцева
Время на чтение: 
9 ч.
Правообладатель
731 книга

maniako

Оценил книгу

У Роберта Дарнтона получилась исследовательская работа, в которую одновременно вмещается много исторических фактов, всестороннее рассмотрение аспектов цензуры и детективная составляющая.

Начну со стиля написания: он прекрасен! Да, порой может утомлять перечисление тех или иных событий, но как только хватаешься за нить повествования – они превращаются в большую общую историю длинной в сотню лет, а то и больше. В расследование, за которым дивно интересно наблюдать. К тому же у Дарнтона есть чувство юмора и хорошо развит навык преобразования сложных и скучных фактов в доступную информацию.

Интересно наблюдать и саму суть. Цензура: давление, жестокость, переговоры, компромисс, сотрудничество, симбиоз. Невозможно рассматривать работу с книгами отдельно от исторического периода, в который она велась и вывести общее, абсолютно точное определение для нее.

Один из наиболее интересных аспектов книги - это исследование роли цензоров и их взаимодействия с авторами. Дарнтон рассказывает о том, как люди становятся цензорами, об их мотивах, о богатой традиции этой профессии. При том он не очерняет и не обеляет. Факты есть факты и в книге мне особенно нравится то, что автор позволяет самим читателям навесить на участников книжной цензуры ярлыки с процентом вины или жестокости.

Затрагивается, разумеется, не только тема редакторов с ножницами и красным карандашом, но и вся конная рать: полиция, государственный аппарат, подполье полное отчаянных нелегалов от мира печати. Про последних читать особенно интересно, как и про всякого хорошего мошенника или героя, борющегося за свободу.

В целом, "Цензоры за работой. Как государство формирует литературу" - это умно написанная исследовательская работа, которая обращает наше внимание на уже давно существующий вопрос о том, как государства используют литературу в своих интересах. Книгу можно смело рекомендовать всем, кто интересуется свободой слова в любой ее форме.

28 марта 2024
LiveLib

Поделиться

nekomplekt

Оценил книгу

Очень талантливо сделанный экскурс в историю цензуры. Задачу автор поставил перед собой не дать определение цензуры в качестве культурного феномена, а показать, как сам феномен многогранен и трудноуловим. Взяв три временных отрезка — Францию Бурбонов, Британскую Индию и Восточную Германию — профессор Роберт Дарнтон последовательно вводит в мир малоизвестных архивных фактов, красочно описывая перипетии национальных литератур под давлением государственной машины. Отбор обозреваемых периодов и их расположение не кажутся случайными и благодаря глубокому анализу и художественному таланту выстраиваются в цепочку, подводящую к итоговым размышлениям о свободе слова, которые подталкивают и самому задуматься над проблемой. Потому что цензура в современном мире становится всё более сложной и изощрённой. Потому что, как ни обстояли дела, людей всегда будет интересовать то, что запрещено.
30 марта 2020
LiveLib

Поделиться

Qgivi

Оценил книгу

И снова нон-фикшн от издательства "Новое литературное обозрение". И снова внешний вид немного обманчив. В основном из-за неочевидного подзаголовка ("Как государство формирует литературу"). Упустил я до начала чтения, что книга посвящена литературной цензуре (хотя, чему ещё, чего я вообще ждал?)

Роберт Дарнтон в своей работе исходит из необходимости рассматривать цензуру в контексте времени и места. Он не предлагает единого определения, а, скорее, наблюдает за работой цензоров в разных условиях.

Рассматривая три очень разных периода (Франция XVIII века, британская Индия XIX века и Восточная Германия XX века), он выводит общие черты цензуры, например, что цензура всегда была организованной и структурированной деятельностью со стороны государства, имеющей хотя бы видимые черты законности.

Смешанные впечатления у меня остались после этой книги. Введение мне показалось несколько заумно-претенциозным. Хотя основная часть текста совсем не такая. И это хорошо.

За этой небольшой книгой, вмещающей исследование трёх разных мест и времён, стоит серьёзная работа с источниками, архивами. Ссылки на них представлены в конце. Думаю, если вы увлекаетесь историей, вам может быть интересно поглубже закопаться в работу цензоров. Но для себя в этот раз я интересных статей или монографий не выписал. Слишком они специфичны и узконаправлены.

Как бы я описал цензора и его работу? Цензор - это представитель определённой службы, направленный на вычищение текстов и запреты определённых книг. Однако, как показывает та же Франция XVIII века, не всё так однозначно, всей правды мы не знаем. В то время цензоры выступали скорее в роли рецензентов, которые имели право выдать королевское разрешение на печать. Важность работы цензора и его ответственность были настолько высоки, что на титульном листе имени автора вообще могло не быть, а вот имя цензора было обязательно. Иногда цензоры становились теневыми соавторами, предлагая значительные правки не только с точки зрения светской или политической повестки, но и с точки зрения качества текста.

Всего 10% книг полностью отсекались цензорами. Неужели цензура была так хороша и благотворна? Частично да, но нужно учитывать, что откровенно запрещённые книги к цензорами просто не попадали, авторы же не дураки. Такие произведения печатались или подпольно, или заграницей. И тут в игру вступала полиция, преследующая распространение подобного.

В Индии же цензура уже больше напоминала жёсткий ограничительный инструмент, который шпагатом пытался усидеть между имперскими повадками и желанием сохранить ценность свободы слова. Это привело к достаточно извращённой системе, но даже в ней автор все ещё имел шанс защитить свое имя.

А ещё чтение о британской Индии напомнило мне про роман Оруэлла "Дни в Бирме". Не самый популярный его роман. Но рекомендую. Может быть расскажу о нем в ближайшее время.

Глава про цензуру в ГДР одновременно и самая интересная, и самая скучная. С одной стороны любопытно проследить как цензоры меняли свои методы с течением времени: от жёсткого кнута в виде лагерей, показательных судов, пыток, похищений и расстрелов в 50-е, до пряника в виде разрешенной поездки заграницу, только прославляй и не печатайся в ФРГ. С другой, это все было не так давно и свидетельств с историями о недалёком буду... прошлом достаточно. Нам это слишком знакомо, чтобы удивлять. Я тут живу, так сказать.

В каждой главе сначала описывается общая работа цензоров, потом она раскрывается через конкретные истории. И, надо признать, истории интересные. Есть здесь и закрученная детективная история о вскрытии целой цепочки изготовления и распространения запрещённой литературы, и судебные случаи, в которых искусство толкования текстов в "ненужную" сторону" становилось основным источником доказательства вины.

И вроде бы общая структура и материал хорошо подобраны и изложены. Но мне чуть-чуть не хватило цельности от текста. Он немного распадается на отдельные части и истории, и не настолько глубоко погружает в исследуемую область. Хотя, в качестве представления исследовательского метода и краткого обзора, книга хороша. Да и просто как вполне доступный нон-фикшн представитель на необычную и интересную тему подходит.

В целом, все хорошо. Но вот лёгкое ощущение недосказанности, недокрученности сквозит, увы.

1 мая 2022
LiveLib

Поделиться

Из 128 цензоров в 1764 году 33 получали скромное жалование в 400 ливров за год, один – 600 ливров, а остальные – ничего47
3 апреля 2024

Поделиться

они работали, исходя из того, что апробация – это положительный отзыв о книге, а привилегии подразумевают поддержку короны.
3 апреля 2024

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой