«Костяная ведьма» читать онлайн книгу 📙 автора Рин Чупеко на MyBook.ru
Костяная ведьма

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.33 
(274 оценки)

Костяная ведьма

305 печатных страниц

Время чтения ≈ 8ч

2018 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Лучшая книга месяца по версии Amazon! Самая ожидаемая книга весны по версии «Publishers Weekly»!

Чудовище свирепствовало, его злоба буквально пронизывала воздух. Но от девушки тоже исходила сильнейшая ярость. Она стояла без оружия, лишь несколько алмазов сверкали над головой, в темной копне волос, подобно звездам на небе.

– На колени, – приказала девушка, и вопреки всем ожиданиям дэв подчинился. Демон опустился на колени и склонил голову.

«Семнадцать», – подумал я. Ей не больше семнадцати.

В день, когда Тия случайно подняла своего брата из могилы, она узнала, что отличается от других ведьм. Дар некромантии сделал ее Костяной ведьмой, самой могущественной из всех, чьей магии подвластны руны Тьмы. Но чтобы ими управлять, Тия должна стать ашей и навсегда покинуть родной дом. Темная магия стоит целой жизни, а Тия – последняя Костяная ведьма. Сможет ли девушка не только пожертвовать своим будущим, но и укротить Тьму, пожирающую ее изнутри?

читайте онлайн полную версию книги «Костяная ведьма» автора Рин Чупеко на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Костяная ведьма» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2017
Объем: 
549079
Год издания: 
2018
Дата поступления: 
17 ноября 2018
ISBN (EAN): 
9785040931767
Переводчик: 
Светлана Дорохова
Время на чтение: 
8 ч.
Издатель
371 книга
Правообладатель
23 155 книг

limbi

Оценил книгу

Это именно та книга, которую нужно читать вдумчиво и неторопливо, иначе есть огромная вероятность запутаться в именах, признаниях, городах и прочих деталях повествования. Прежде чем писать свою рецензию, я прочла большую часть написанных другими читателями, и меня разочаровало их упрямое сравнение аш с гейшами. Вы серьезно? Какая-то часть подобных произведений пестрит описание девушек в корсетах и многослойных юбках, но что-то никто не кричит: "Ой, да здесь же пародия на леди из Англии 18 века!" У чему проводить параллели? При всем своем желании, автор не смогла бы создать героям такой гардероб и стиль жизни, которые бы не пересекались с нашей реальность. В тексте вообще много всего такого намешано... образ японской гейши, девы из легенд пустынных кочевников, существа из китайской мифологии, названия персидских блюд и даже пара французских слов... Весь этот колорит представляет собой необыкновенную картину, которая затягивает читателя своей красотой.
Я с интересом наблюдала за развитием Тии. И мне уже не терпится взять в руки вторую часть. Не скажу, что возлагала на это произведение какие-то особые надежды, но и разочарования никакого е испытываю. Наоборот. Я в восторге. Эта книжка не похожа на то много, что я уже читала в этом жанре. двойная временная линия мне тоже нравится. Особенно хорошо, что на протяжении всей книги сохраняется интрига о юноше, который погиб за главную героиню и да жизнь которого она собиралась отомстить.

14 января 2021
LiveLib

Поделиться

DaNuVsmisle

Оценил книгу

Фэнтези с нотками Востока - мысль хорошая и интересная, но довести бы ее до ума.

В целом книга понравилась: идея подачи через рассказ о своей жизни барду, в качестве мемуаров, хорошая, однако меня, как обычно смущает вялость текущего сюжета.
С одной стороны рассказ изложен крайне последовательно и доступно. С другой стороны, в первых 50% книги происходит мало значимых и динамичных событий.А это «фэнтези», а не «роман».
Данной книги не хватает динамики (для меня, по крайне мере). Возможно, прочти эту книгу кто-то с другими предпочтениями, ему бы наоборот понравилось столь затяжное вступление и очень подробное становление главного персонажа, его характера.
Благодаря медленному вступлению, автор подробно раскрывает читателю культуру мира: местную еду, традиционные наряды, углубляется в экономику и политику мира. Детальность, казалось бы, полезна для описания мира - но все равно остается много открытых вопросов. Исходя из этого назревает вопрос: для чего автор тратит столько времени на описание мало значимых вещей? А -атмосферность. Мне не удалось погрузить в достаточной мере, увы.

Ставлю этой книге 4/5 в силу того, что данная книга является началом серии «The Bone Witch» и это дает надежду, что далее будет больше динамики.

Кто-нибудь читал вторую часть «Кузнец душ»? Имеет смысл продолжать?)

25 апреля 2019
LiveLib

Поделиться

Kira_books_and_coffee

Оценил книгу

Признаюсь честно: меня подкупает, когда авторы вкладывают в свои книги некоторые черты востока. Причем как с азиатскими корнями, так и арабскими) Как-то эти две темы в последнее время мне сильно близки) И данная книга как раз ближе к Китаю, судя по описаниям, названиям одежд и всего прочего.

Но обо всем по порядку.

Итак, сюжет. Он не оригинален. Если отбросить всю эту "мишуру" - девочка с особенными способностями едет в столицу учиться, или как-то так. Стандартно, клешировано, очередная "избранная". Причем, вот что удивило: только я прочитала "Имя ветра" где меня бесило повествование а-ля "бард пришел, чтобы описать жизнь замечательных (нет) людей", так здесь тот же самый ход! Вот это сразу не понравилось. Есть в этом оттенке самолюбования нечто отталкивающее.

Но да ладно, повествование же не только об этом. Вернемся в прошлое. Так книга все время делает. И вот наша замечательная особенная едет учиться. Чему она учится? Тайнам древней магии?? Нууу...пару предложений об этом было. Все остальное время посвящено нарядам, танцам, пению, ублажению Принца и прочих. В общем - Гейша в здании! Оригинально? Мм...нет. Как-то непонятно, почему такие аши, которые вроде бы способны сражать страшных монстров обязательно должны танцульки танцевать. В чем прикол?

Претензия к автору: изначально она нам рассказывает замечательную историю о сердцах и об их цвете. Я, конечно, понимаю, что все мы должны обладать феноменальной памятью, но давайте честно: когда тебе где-то вначале в одном предложении объявляют, что спектр сорока трех цветов что-то обозначает, кто вообще может это запомнить? Больше (почти) ни разу автор не пытается написать что-то в стиле "...его сердце вспыхнуло синим, что означало гнев...". Как я должна это запомнить? Эта деталь была утрачена и мне вот совершенно ни о чем не говорила. Что? Все забыли, что запоминается путем нескольких повторений? Хоть бы раз пять в тексте вставила! Желания возвращаться к началу, чтобы разобраться у меня совершенно нет.

И вот еще один забавный факт: пока я читала данную книгу мне почему-то посоветовали не обращать внимание на первую часть, ибо она скучновата, самый сок начинается во второй. Ээээ...извините, а что? Теперь надо прям закрывать глаза на неудавшийся дебют, чтобы продираться дальше? Даже концовка не спасает. Да, неожиданно, хотя крути-верти, все равно приходишь к этому умозаключению. Но не настолько это цепляет, чтобы продолжать.

Может быть я не права (нет), но ведь читателя привлекают не обещанные заверения, что дальше будет лучше, так ведь? Ты либо влюбляешься в книгу и хочешь еще, либо дочитываешь с трудом первую часть и забываешь о серии, потому что как правило (не всегда, но часто) 2я книга почти всегда хуже первой. Почему я должна делать скидку автору, которого не знаю?

В общем и целом мне книга показалась скучной. И продолжать я не стану даже из-за чьих-то заверений в опупенности 2й и 3й книги. Надо было начинать опупенно, чтобы хотелось читать дальше.

18 августа 2020
LiveLib

Поделиться

ипы приняли и некоторые анкионские аша-ка. В соответствии с этой теорией человек должен относиться к другим людям так, чтобы усиливать шакзая и одновременно сохранять этерам, то есть зарабатывать большее уважение к своей личности, но при этом оставаться верным себе. На деле все не так просто. Многие поступки, способные улучшить мнение других людей о тебе, необязательно совпадают с тем, чего на самом деле хочешь сам. Важно найти баланс между этими двумя лицами: делать то, чего от тебя ожидают, и в то же время преследовать свои собственные цели.
4 декабря 2021

Поделиться

Я бы предпочла видеть тебя слабой и невредимой, чем сильной и мертвой
7 июня 2021

Поделиться

Каждый день, сколь опытна бы ты ни была, можно найти то-то новое.
23 мая 2021

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой