«Мертвая вода» читать онлайн книгу 📙 автора Оливье Норек на MyBook.ru
image
Мертвая вода

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.64 
(491 оценка)

Мертвая вода

250 печатных страниц

Время чтения ≈ 7ч

2021 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Оливье Норек – писатель, сценарист, восходящая звезда французского детективного жанра и, между прочим, капитан полиции, уже обрел немало поклонников. Его социальный триллер «Мертвая вода» завоевал несколько престижных литературных премий: Prix Babelio, Prix Relay des voyageurs lecteurs, Prix Maisons de la presse и др.

Во время задержания наркодилера капитан парижской полиции Ноэми Шастен получает пулю в лицо. Жизнь, любовь, карьера – все катится к чертям, ну а дальше «неприглядного» служащего и вовсе отсылают с глаз долой – за семьсот километров от Парижа, в деревеньку на берегу озера Авалон, в самую глушь, где никогда ничего не происходит. Ноэми предстоит изучить обстановку и принять решение о ликвидации полицейского отделения. Однако ситуация резко меняется, когда после шторма деревенский рыбак вытаскивает из озера небольшую пластиковую бочку с ужасным содержимым. Эксперты приходят к выводу, что найденные в бочке кости принадлежат ребенку. След ведет в прошлое, к событиям, происходившим четверть века назад, когда при пуске гидростанции старая деревня была затоплена. Именно тогда пропали трое детей – Алекс, Сирил и Эльза. Возможно, жуткая находка связана с кем-то из пропавших. Но если так, то что же случилось много лет назад и где еще двое пропавших?..

Впервые на русском!

читайте онлайн полную версию книги «Мертвая вода» автора Оливье Норек на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Мертвая вода» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2019
Объем: 
450171
Год издания: 
2021
Дата поступления: 
10 июня 2021
ISBN (EAN): 
9785389197824
Переводчик: 
Мария Брусовани
Время на чтение: 
7 ч.
Правообладатель
1 940 книг

BroadnayPrincipium

Оценил книгу

Ровно в шесть часов утра (и ни минутой раньше, ибо это противозаконно) бригада под командованием капитана Ноэми Шастен при помощи штурмового гидравлического тарана выбивает дверь в квартире одного парижского наркодилера. Далее события развиваются по привычному сценарию, если бы не одно "но": хозяин квартиры, не ожидавший столь ранних гостей, выпускает Ноэми в лицо заряд из охотничьего ружья...
Через месяц выйдя из больницы, где ей пришили оторванную щёку, вынули больше десятка дробинок, застрявших в лице, "починили" нос и вживили металлические болты в челюсть, Ноэми обнаруживает, что в родном отделении полиции, а именно в бригаде по борьбе с оборотом наркотиков, видеть её не жаждут. Начальник решил, что её внешний вид будет подрывать боевой настрой коллег, постоянно напоминая им об опасности, с которой связана работа полицейского. Кроме того, сама Ноэми к своему ужасу понимает, что получила не только физическую, но и психологическую травму и, видя как в тренировочном тире пистолет в её руке ходит ходуном, осознаёт, что работать так, как прежде, не готова.
И тут руководство предлагает главной героине на месяц отправиться в тихую деревушку Авалон. Место, мол, спокойное, а задание заключается в том, что необходимо определить целесообразность нахождения там отдельного полицейского участка. И всё бы ничего, и месяц пролетел незаметно, но вот буквально за день до возвращения Ноэми в Париж в местном озере находят пластиковую бочку с человеческими останками, которым уже много лет. Капитан Шастен пытается убедить своё руководство, что ей не стоит оставаться в деревне из-за этого случая, но ей приказывают заняться этим делом. Позже Ноэми понимает, что у её начальства в Париже вполне определённый настрой: там совсем не ждут её возвращения, поэтому и поручают ей такое "глухое" дело в надежде, что она его завалит, тем самым подтвердив свою неспособность работать на прежнем месте. Взбешённая таким открытием, Ноэми решает во что бы то ни стало докопаться до истины и с головой уходит в расследование.
В целом у автора получился довольно добротный и увлекательный детектив. Какой бы темы ни касался Оливье Норек, читать про это было интересно. Будь то беседы Ноэми с психологом по имени Мельхиор (классный дядька!), или описания работы водолазов в озере Авалона (потом прочла в Википедии про кесонную болезнь и узнала, что это очень опасное, а в ряде случае и смертельное заболевание).
Интересна был и история о том, как Ноэми обзавелась в Авалоне новым другом. Нет, не бойфрендом (это тоже будет, но попозже). Она забрала себе пса, над которым постоянно издевался его прежний хозяин. Пса этого она заприметила давно, причём он привлёк её внимание своим внешним видом: весь какой-то кособокий, кривомордый, короче - не красавец. После того, как собаку осмотрел ветеринар, Ноэми узнала, что вынести хвостатому пришлось немало, но все переломы давно срослись и его уже не беспокоят. Ну а то, что пёс далеко не привлекателен - с этим придётся просто смириться. Ноэми решила, что в этом смысле она и он - просто "близнецы-братья", предупредила прежнего хозяина, что если тот дотронется до собаки хоть пальцем, она отстрелит ему башку, назвала собакена Пикассо (а что, у того тоже на картинах всё кривое - косое, однако же - гений) и оставила его себе. Милота!
Очень душевно автор описывает отношения, которые сложились у Ноэми с её новыми коллегами в Авалоне и членами их семей. Например, вот такой диалог состоялся между заместителем Ноэми и его маленькой дочкой вскоре после прибытия главной героини в деревушку:

- Она красавица? - поинтересовалась малышка.
- Ты знаешь, какая она. Я тебе рассказывал.
- Ну и что? Когда я свалилась с велосипеда и ободрала щёку, ты всё равно говорил, что я красавица.
- Ладно, согласен, - уступил папа. - Она такая красавица, как будто раз десять свалилась с велосипеда.

Подводя итог, скажу, что мне понравилось. Можно было бы снизить оценку за отчасти надуманную любовную линию и всяких мачомэнов, которые постоянно шастали в полотенцах, обёрнутых вокруг бёдер, но не буду :) Ибо книга получилась интересная, что же ещё хотеть?

25 июля 2021
LiveLib

Поделиться

ninia2008

Оценил книгу

В кои-то веки моя оценка на книгу совпадает со среднестатистической. Детектив действительно неплох, хотя поначалу я хотела назвать рецензию "О непрофессионализме французских фликов". Собственно, всё, начиная с первой сцены, когда героиня получает заряд дроби в лицо, и заканчивая расследованием, говорит о любительском энтузиазме. Но... читается на удивление легко и увлекательно.
До кучи, героине приходится реально вести расследование, используя исключительно логику и результаты экспертизы - преступление было совершено четверть века назад. По аналогии вспоминаются "Пять поросят" Дамы Агаты... Впрочем, у нее же есть и другие расследования "убийств в ретроспективе", а прямых заимствований в сюжете нет.
А вот "русское" название и обложка - полнейший мисткаст, если можно так выразиться. Честно, покупала книгу в дорогу, ничего не зная об авторе, и по обложке ожидала совсем другого. И хотя Surface - слово многозначное, можно было постараться и найти более адекватное название (мне кажется, даже банальное "всплытие" подошло бы здесь больше, чем "мертвая вода").
В общем, думаю почитать еще что-нибудь Оливье Норека, авось и будет еще один автор в мой списочек детективов.

14 августа 2022
LiveLib

Поделиться

winpoo

Оценил книгу

По большей части мне нравятся современные французские детективы, но… не этот конкретно. Несмотря на очень драматическое начало, вроде бы, сулившее массу сюжетных и психологических возможностей, книга оказалась неинтересной и скучной, а персонажи блеклыми и непривлекательными. От детектива, даже от не самого выдающегося, ждешь хотя бы загадки, но здесь загадка оказалась настолько вымученной, что увлечься книгой не удалось. Будучи добросовестным читателем, прочитать я ее, конечно, прочитала, но скажу прямо – чтение было ни уму, ни сердцу, а потому затянулось: сразу залпом осилить продукт авторского разума не получилось, а маленькими порциями чтение шло совсем туго из-за полного отсутствия у него нарративного вкуса. Когда содержание книги и имена героев забываешь буквально на ходу, искать в ней нечего. Вот я ничего и не нашла.

В первую очередь, дело в какой-то сухости изложения при излишней детализации текста, причем, там, где это совсем не требуется. Все-таки сценарное творчество заметно отличается от литературного. Книга в этом смысле непропорциональна: крошечный и простенький детективный сюжет залит огромным количеством какой-то буклетной бурды. Я всегда считаю, что за редким исключением, когда история уж очень экзотическая, детали и пространные описания читатель в состоянии достроить и сам, а вот основная сюжетная линия, за которую автор-то и должен быть в ответе, здесь граничит с отсутствием воображения.

Во-вторых, угнетала какая-то плавающая предметность книги – о чем она, в чем был авторский посыл? О преодолении травмы сильной и умной женщиной, сила и ум которой как-то не очень видны? О расследовании преступления из прошлого с его дурацким могильным апофеозом? О жизни французской провинции с ее интригами и тайнами, раскрытие которых зачем-то понадобилось парижскому флику? Мне даже разбираться не хотелось, настолько все было затянуто и невнятно.

Короче, автор придумал неплохое начало, но в его руках оно оказалось мертворожденным, а финал – так просто абсолютным пшиком. Я еле дотянула до эпилога.

11 марта 2022
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой