Читать книгу «Тени далёкого прошлого» онлайн полностью📖 — Ольги Чэнь — MyBook.

Глава 11

Переступив порог гильдии, почувствовала, как свежий зимний воздух сменился на спёртое, даже сухое, но тёплое пространство. Оглядевшись, увидела, что ещё почти никого из учеников нет. У клетки с пленником стояли четыре человека: Питека с Даурой, и еще двое парней, учащихся в магической школе.

«Так и рассчитывала, прийти пораньше. Как раз успею наведаться в магическую библиотеку», – рассудила я.

В ней всегда дежурил книгохранитель, который следил и за магическим архивом тоже. Он допускал к книгам только волшебников нашего городка, помня их всех в лицо. Это не трудно, потому что нас было не так уж и много.

Я глянула на шумную компанию. У каждой соученицы в руках было по большому куску пирога. Они его смачно кушали, и все вчетвером, что-то обсуждали. Варгар спокойно сидел на скамье, но переводя взгляд то на одну, то на другую ученицу, жадно сглатывал, глядя исподлобья. Не понятно, он то ли хотел съесть пирожки, то ли их самих.

– Сегодня какой-то пирожковый день, – тихо усмехнулась в ответ на увиденное. – … Ведь его же, вроде, чем-то должны кормить? – задумалась и уставилась в пол.

Мне даже стало как-то жалко пленника:

«Хоть не такое разумное и грамотное, но всё же живое существо. И у него тоже есть близкие, которые его любят».

Нас всегда обучали, что варгары стоят на самой низкой ступени развития, что они нецивилизованные и необразованные дикие существа, поэтому жестокие, как хищные животные.

Ещё раз с тоской и недовольством огляделась:

«На улице гораздо свежее и интереснее… даже в моей комнате намного свежее, чем здесь. И учиться тоже, столько мороки… Наличие способностей – наличие ответственности», – горько вздохнув, подняла глаза.

В магической школе нас обучали не только правильно применять магию различных стихий и направлений, набирать энергию, творить боевые и мирные заклинания, делать магическое оружие, артефакты и амулеты. Также обучали грамоте и счёту, географии и истории, лечебным и магическим растениям, учили делать из оных зелья и настои. Выходило, что самыми грамотными в нашем мире были, в основном, волшебники и их близкие. Ещё, наверное, самые влиятельные и богатые аристократы.

– О, здравствуй. Привет. Что молчишь и стоишь тут? – обратили на меня внимание молодые ученики-маги.

Пленник же насторожился, и отодвинувшись от прутьев, перестал спускать с меня взгляд. Когда я подошла ближе, варгар стал ещё более настороженным.

– А вы чего тут? – задала я, любопытствуя, вопрос.

– Да вот, стоим, изучаем его, – проговорила, чавкая, Питека.

Варгар сглотнул, и быстро проводив взглядом последний кусок еды у неё во рту, опять буравил меня глазами. Варвар выглядел изнемождённым и сильно побитым, со следами увечий на коже от пыток.

– Магистр Кабриус уже научил его распространённому языку, а то сидит, как дурачок, даже допросить не могут. Представь только, у них до сих пор не все распространённый язык знают – сказала Даура, глотая последний кусок, предварительно подразнив пленника, игриво помахав едой перед клеткой. – Хочешь, хочешь? – она улыбнулась, – А не получишь, – с этими словами девушка запихнула кусок в рот.

– Фу… это же не красиво – скривившись, осудила её я.

– Ты чего, это же тупой варгар, – сказал Хабур, – кстати, даже обучение верховным волшебником с помощью магии ему не помогло. Он так ничего и не понимает, и не говорит толком.

Исполнившись жалостью, полезла в свою сумку и извлекла оттуда бумажный свёрток. Пленник вздрогнул и отсел ещё подальше. Компания разразилась задорным хохотом, насмешливо заулюлюкав.

– Здесь еда… еда… пирожки… Хочешь кушать? – задала вопрос варгару. А самой было страшно, потому что от него исходила опять какая-то явственно ощутимая угроза, поэтому хотелось его как-то задобрить. Он молчал, не двигался, смотрел на меня, не выражая никаких эмоций. Но его нос говорил о том, что он принюхался и почувствовал вкусную еду. Соученики вновь рассмеялись

«Наверно, обоняние у них сильно развито», – сразу сделала выводы.

– Мне почему-то привиделось, будто ты собираешься покормить злого сторожевого пса, – усмехнулся Хабур. – Во-первых, он не понимает, что ты ему говоришь, – сказал, смеясь, парень, – А во-вторых, архимаг Кабриус и магистр Силерна запретили как-либо контактировать с пленником, и тем более, его кормить. А в-третьих, ты хочешь помочь врагу?

Я промолчала и пожала плечами. Варгар с любопытством смотрел на нас, постоянно переводя взгляд с одного на другого. Мальчишки развернулись и направились к противоположной стене, где находился класс.

Снова пожав плечами, направилась было к залу круглого стола, за которым был вход в хранилище книг. Но, быстро повернувшись назад, подошла опять вплотную к камере. Быстро открыла маленькое окошко. Торопливо бросила туда бумажный пакет, закрыла его и поспешила в библиотеку, почти бегом, под изумлёнными взглядами соучениц.

***

В магическом хранилище книг тоже ничего узнать не удалось. Но, хоть это и приводило меня в тупик, моего желания уехать на поиски правды не убавило.

Я сидела с краю, рядом с соломенной ширмой. Поэтому могла видеть, что пленник пытался рассмотреть наши уроки и прислушивался:

«Конечно, что ему ещё здесь делать. Скучно, наверное, так сидеть без дела?»

***

– Вот тебе перо… вот бумага, – кинул листок и перо верховный маг пленному через окошечко для кормления и передал маленькую чернильницу. – Пиши, что ты там хотел.

Варгар аккуратно всё поднял и непонимающе посмотрел на волшебника:

– Зуф не понимать.

– Понимать или не понимать, это твои проблемы, я к тебе писаря приставлять не собираюсь. Умеешь писать или нет, как хочешь, так и выкручивайся.

– Это? – опять с глупым выражением лица пленник смотрел на главного мага.

– Письмо! Мать! Сам же умолял, – разражённо произнёс Кабриус.

– А… понимать… спасибо, – засиял узник.

– А это ещё что такое у тебя? Где ты это взял? – спросил сердито пожилой волшебник, увидев бумажный пакет.

***

– Мастер Сион, позвольте прервать на время ваш урок, – произнёс вошедший дядюшка Кабриус, – понимаю, что в связи с последними событиями и восстановлением города на уроки мало остаётся времени, но этот вопрос очень важен и не терпит отлагательств.

Молодой мужчина вежливо кивнул и его копна чёрных гладких, но пышных, как шапка, волос, упруго всколыхнулась.

Когда увидела у архимага останки бумажного пакета, мне стало не по себе, и я заёрзала на месте, пряча глаза и рассматривая трещинки на столе.

– Кто? – сердито спросил верховный маг и поднял пакет на всеобщее обозрение.

В помещении стояла тишина. Соученицы тоже молчали и даже не смотрели в мою сторону, чтобы не выдать.

– Вы серьёзно? Собираетесь молчать? – строго произнёс волшебник Сион, оглядев учеников. – Давайте поскорее!

– Я спросил… кто? – опять произнёс дядюшка Кабриус.

– А что случилось? – задал вопрос отцу учитель Сион, приблизительно понимая суть, но желая подтверждения.

– Тот, кто это сделал… знает, что я спрашиваю, – ещё грознее произнёс дядюшка и добавил, – Так кто кормил… кто не знает устава школы… и кто не читает объявления, написанные для всех сюда вошедших? Это вам что, зоопарк?! Кормить пленника кто додумался?!

Мастер Сион удивлённо выпучил глаза, нахмурив брови, и ещё раз оглядел присутствующих:

– Кто настолько сердобольный?

– Вы серьёзно собираетесь скрываться от мага разума или думаете, что я это оставлю?! Нет! – прокричал магистр Кабриус.

Я неохотно и осторожно подняла руку и медленно встала, рассматривая столешницу и теребя её края. Моё лицо выдавало весь спектр неловких эмоций и вины.

Раздались вздохи удивления, презрения, и по классу пошли шёпотки.

– Идём в мой кабинет, – спокойно сказал дядюшка, покачав головой, и удалился.

Я виновато засеменила за ним вслед, под недоумевающими взглядами учеников и мастера Сиона.

***

Нерешительно присев на край кресла, следила за тем, как дядюшка метался по кабинету, как разъярённый медведь.

– Ты вообще думаешь… хоть когда-нибудь… что делаешь?! – обратился он, наконец, ко мне, тщательно проговаривая каждое слово, – Тебе уставы, законы и правила не писаны?!

Понурив голову, я ждала расправы. Мне было так стыдно, что снова опозорилась перед всеми.

– Или ты теперь мнишь себя героиней?! Новые силы затуманили твой разум? … Он пленник, его нельзя поощрять, он враг и ничего не расскажет, если ему здесь будет вольготно… Понимаешь ты это своей тупой башкой или нет?! У тебя на голове ночная ваза вместо мозгов?! Как вообще в твою голову пришло такое?! – опять разразился гневным изливаниями верховный маг от раздражения не стесняясь в выражениях.

– Я всё понимаю, но это тоже… не по-человечески… как-то, – пробубнила себе под нос.

– Что?! – возмутился пожилой маг.

– Нет, ничего, просто говорю, понимаю, что виновата, – поправилась я.

– Плохо понимаешь. Ты совсем отбилась от рук. Совсем не ценишь, что я вырастил тебя, воспитывал, кормил, одевал, обувал и учил! Мы избаловали тебя видно. Ты хоть каплю чтишь меня или нет, за то, что я не выбросил чужое дитя на помойку, а дал всё, в том числе и семью?

– Чту, дядюшка Кабриус, – пролепетала нервно и виновато в ответ.

– Что-то это незаметно! Так почему ты тогда меня из раза в раз позоришь… меня и тётушку, … где уважение?! – продолжал гневаться магистр.

– Я правда очень благодарна. Понимаю, что вы хотите сказать, но я всех вас люблю. Ведь вы вырастили меня и заботились, – произнесла, глядя на стенку, и добавила, – но у врагов тоже есть близкие. Вот если бы Сион попал в плен, вы бы ведь хотели, чтобы его кормили и не издевались над ним?

– Понимаю твои стремления. Но ты должна выполнять правила того места, где ты живёшь. Ты живёшь в обществе, а не в лесу. Что за пищу ты дала ему?

– М-м-м-м… так получилось… но не хотела ведь… просто… – на время замолчала, не в силах вымолвить правду. Я поняла, что как ни говори, всё равно будет выглядеть некрасиво. И, закрыв глаза, выпалила, – пирожки тётушки.

Дядюшка выпучил глаза:

– Ты… да как ты…, да ты… как ты могла?! – его возмущению не было предела. – У меня просто слов нет.

– Я извиняюсь. Не подумала, – совесть начала терзать мою голову.

Мы какое-то время сидели молча.

– Я так полагаю, тебе некуда девать буйную энергию, – произнёс дядюшка Кабриус, стуча пальцами по столу, затем он встал и начал расхаживать по кабинету. – Пойми, я твой близкий человек в этом мире и хочу тебе только добра. Ты должна всегда слушать и всегда выполнять всё, что я говорю. Только я могу помочь тебе стать великой и добиться вершин, славы, денег и власти. Если ты думаешь, что стала такая могущественная теперь, то поверь мне, справится с тобой я могу.

– Что вы, что вы, я о таком даже не думала! – возмутилась на обидные слова.

Верховный маг уселся в своё кресло, и полив цветок на столе, задумался, поглаживая бородку:

«Она выходит из-под контроля. Ещё и моё положение среди магов, и во дворце с каждым днём становится всё более и более шатким. Необходимо её воспитывать, пока не поздно, на преданность городу и мне. Нужно подчинить её волю себе. Так загрузить заботами, чтобы она даже не успевала думать об отъезде – не хватало сил на это. Надо, чтобы Лана научилась слушаться и подчиняться правилам. Точно! Я знаю, что делать. Заодно будем избавляться от её плохих черт».

1
...
...
12