Читать книгу «Варька и зверопух. Варькины сказки» онлайн полностью📖 — Николая Павловича Олина — MyBook.
image

Глава третья, в которой появляется «Морская принцесса», улитка ужинает земляникой, а Варьке дарят Пустяковину

Варька и раньше ни раз бывала около этой лужи, и даже как-то промочила в ней ноги, за что ей и попало от мамы, но для нее тогда это действительно была просто лужа. А сейчас это было настоящее озеро, или даже море. Широкое-преширокое, оно раскинулось от Одуванчиковой Поляны до Извилистой Тропинки, ведущей от Варькиного дома к Большой Реке. Вдалеке справа оно сужалось, как бутылочное горлышко, вклиниваясь между Тропинкой и каменным валуном, который сейчас казался настоящей горой. А вдалеке слева оно так сильно расширялось, что берегов вообще не было видно.

– И за неделю не обойти, – сказал кузнечик. – Будем переплывать.

– Я бы и за день обошел, – хвастливо сказал муравей. – Но переплыть, конечно, быстрее. Придется строить лодку.

– Настоящую? – живо заинтересовалась Варька. Она просто обожала что-нибудь строить и ремонтировать.

– Разумеется, настоящую. Только нам нужен план.

– План есть! – сказал кузнечик.

Он поднял с земли заостренный камушек и быстро нарисовал на песке какой-то чертеж.

– Готово. Настоящая бригантина, не правда ли? Корабль! Такой не то что лужу – такой море переплывет!

– Хм… – сказала Варька, которая много раз видела корабли в книжках своего старшего брата, и то, что нарисовал Пере-Плюнь даже отдаленно не напоминало ей лодку, скорее какую-то диковинную рыбину. – Знаете, ребята, я вообще-то не очень хорошо плаваю.

– Что за недоверие! Эта штуковина поплывет, как дельфин!

– А как лодка? – осторожно спросила Варька. – Как лодка она поплывет?

– Как торпеда!

– А как лодка? – настойчиво спросила Варька.

Кузнечик даже немного обиделся.

– Я вижу тут некоторые мне совсем не доверяют… Недо-Плюнь, друг, ты же мне доверяешь?

– Ну-у-у… – не очень уверенно сказал муравей. – Честно говоря, я тоже плаваю плоховато… Нет, конечно переплыть лужу я смогу запросто, хоть на спинке, хоть карасиком, но как раз сегодня у меня что-то левая рука побаливает, а она у меня загребная. Так что сегодня я хотел бы плыть на нормальной лодке. На такой, чтобы мне не пришлось вычерпывать из нее воду своим ботинком, как в прошлый раз.

– Как в прошлый раз не повторится! – заверил его кузнечик. – К тому же водомерки все равно тебя откачали, так что прошлый раз не в счет.

Пока Пере-Плюнь и Недо-Плюнь таким образом спорили, Варька взяла камушек и нарисовала на песке лодку, какой ее изображали в книжках ее старшего брата. Получилось очень даже похоже. Все в ней было на месте – и нос, и корма и даже специальные уключины для весел, чтобы удобнее было грести.

Муравей с кузнечиком, увидев чертеж, сразу бросили спорить и воодушевились.

– Сделаем лодку из бересты – ее тут полно вокруг, – загомонили они, – а щели смажем смолой. Соломинками свяжем между собой борта, а уключины можно сделать из коры. На весла пойдут куски веточек.

– Тю-ю, тут делов-то на полчасика! – подвел итог Пере-Плюнь.

– За полчасика я и один управлюсь, – немедленно заявил муравей. – А втроем мы и за десять минут все сделаем…

В десять минут они, конечно, не уложились – в два раза дольше они только искали по окрестностям необходимые для строительства материалы. Варька отыскала в одуванчиках большой лоскут бересты, его даже пришлось разорвать на две полосы, чтобы перенести на берег, но зато это были готовые оба лодочных борта. Муравей приволок прошлогодний сухой листок с каплей густой смолы на нем, и этой капли с лихвой должно было хватить на то, чтобы замазать все щели. Соломинки долго искать не пришлось – их тут было много повсюду, да и сухих веточек тоже хватало. Так что вскоре работа у них кипела во всю. Лодочные борта плотно подогнали друг к другу (кое-где их пришлось связать между собой тонкими травинками), стыки промазали смолой, а сверху сделали перемычки из соломинок, которые тоже крепко-накрепко привязали травинками. К перемычками прикрепили уключины из кусочков коры, и вложили в уключины длинные весла из подходящих веточек, пусть немного кривые, но зато очень удобные. Так что когда работа была закончена, на берегу у самой воды стояла самая настоящая лодка.

– Красавица! – сказал муравей, с широкой улыбкой любуясь лодкой. – Обязательно надо придумать ей имя – такое, чтобы дух захватывало.

– Назовем ее «Попрыгуша», – сразу предложил кузнечик.

– Не, от «Попрыгуши» дух не захватывает, – поморщился Недо-Плюнь. – Что это за название для корабля? Такое имя подойдет только для какого-нибудь старого ржавого корыта.

– Не обижай мою бабушку! – насупился Пере-Плюнь.

– А причем тут твоя бабушка? – удивился муравей.

– Мою бабушку звали Попрыгуша.

Муравей растерянно почесал затылок.

– А разве твоя бабушка была морским кузнечиком? – спросил он.

Кузнечик ответил, что его бабушка была самой что ни на есть сухопутной попрыгушей.

– Вот видишь, – сказал муравей. – А нам требуется морское название. Как вам «Ветер»?

– А что морского в ветре? – недовольно спросил Пере-Плюнь. – Я и на берегу однажды в такой ветер попал, что потом три дня до дома добирался.

– Вот! А если бы это был морской ветер, то ты и за месяц не добрался бы!

– А может назовем лодку «Принцесса»? – втиснулась в их разговор Варька.

На нее посмотрели с недоумением.

– А при чем здесь принцесса? – с вызовом спросил Недо-Плюнь. – И при чем здесь море?

– Ну пусть будет – «Морская принцесса», – настояла Варька. – И получится, что наша лодка красивая, как морская принцесса… А вы – как два принца, – для надежности добавила она.

Кузнечик и муравей сразу же приосанились.

– Ну-у… – сказал Недо-Плюнь. – Собственно, почему бы и нет? В конце концов, проект ведь был твой.

Он протянул ей маленький огрызок веточки и каплю темной смолы на обрывке березового листа.

– Ты придумала – тебе и писать.

Конец ознакомительного фрагмента.