Глава 2 Кто ты?
Рынок гудел. Торговцы наперебой зазывали покупателей: фрукты, ткани, специи, оружие…
Пульвира остановилась у лавки с хлебом и сыром. Свежая выпечка пахла особенно аппетитно. Она купила несколько лепёшек и кусок сыра – достаточно для дороги.
Пока торговец заворачивал покупку, она краем уха уловила разговоры. Гоблинские набеги, напряжённость между расами, странные события в дальних землях…
Мир был полон опасностей. Но сейчас её волновало другое.
Забрав еду, Пульвира направилась к городским воротам.
Пульвира уже собиралась уйти, когда краем глаза уловила движение.
Тень. Кто-то мелькал среди толпы, прячась за спинами прохожих.
Она решила, что показалось. Но по мере того, как отходила от рынка, силуэт снова и снова попадался ей на глаза – за бочками, тележками, стенами лавок.
Пульвира замедлила шаг, делая вид, что рассматривает товары.
Это не случайный прохожий.
Сердце забилось чаще. Кто-то следил за ней.
Пульвира свернула в переулок, проверяя, последует ли незнакомец.
Улица была пуста. Только бродячие кошки шуршали в мусоре.
Она прислонилась к стене, затаилась.
Шаги.
Из темноты выскользнула фигура. Быстрая. Бесшумная.
Незнакомец остановился напротив. Меч в ножнах, но рука уже на рукояти.
Тёмный плащ. Лёгкая кольчуга. Красные глаза.
Он удивлённо смотрел на неё.
– Простите, я не хотел вас пугать…
Пульвира молчала, изучая его. В её взгляде смешались настороженность и недоумение.
У незнакомца – только удивление. И лёгкое раскаяние.
Пульвира слегка наклонила голову, её взгляд был колючим.
Рука на меч. Готовность к бою.
Незнакомец не двинулся. Его руки опущены, выражение – смущённое.
– Почему ты следил за мной? – холодно спросила она. – Что тебе нужно?
Он открыл рот, словно подбирая слова.
– Простите… Я не хотел вас пугать…
Он развёл руками, давая понять, что не опасен.
– Просто… – он взглянул на неё внимательнее, затем указал пальцем. – Ваши уши.
Пульвира нахмурилась.
– Они… такие длинные! – продолжил он, почти с восторгом.
Незнакомец наклонился чуть вперёд, словно изучая её.
– Никогда не встречал никого с такими ушами. Мне стало интересно… вот и решил проследить.
Пульвира сдвинула бровь, но руку с меча убрала.
– Вот как…
Незнакомец выглядел искренним, хоть объяснение и казалось странным.
– Просто интересно? Это всё? Ты не разбойник, не наёмник? Тогда зачем скрываться?
Он резко замотал головой.
– Нет-нет! Я не хотел причинить вред! Просто… не знал, как подойти. Вы казались слишком… сосредоточенной. Боялся спугнуть.
Он почесал затылок, улыбаясь смущённо.
– И да… Я хотел убедиться, что вы не иллюзия. Ваши уши… и глаза…
Пульвира невольно расслабилась.
– Уши? Глаза? Ты из какой глуши, что не видел полуэльфов?
Незнакомец опустил взгляд.
– Я не местный, – признался он. – Путешествую, но родину надолго не покидал. У нас таких, как вы, нет.
Он снова взглянул на неё, в глазах мелькнуло искреннее любопытство.
– Вы… воин, да? Броня, оружие…
Пульвира вздохнула. Он не выглядел опасным. Пока что.
– Да, я воин. И у меня есть дела. Так что? Ты отстанешь или пойдёшь следом с открытым ртом?
Незнакомец вскинул руки, будто защищаясь.
– Нет-нет! Я не буду больше следить… если вы против. Просто… мне интересно. Хотел бы узнать вас получше.
Он отвёл взгляд, затем улыбнулся смущённо.
– Ну… и про уши тоже.
Пульвира закрыла глаза на мгновение, затем вновь посмотрела на незнакомца.
– Ты слишком любопытный. Это не всегда хорошо.
Он пожал плечами.
– Возможно. Но если бы не любопытство, я бы не встретил вас.
Он улыбнулся. Искренне.
– Меня зовут Хироши. А вас?
Пульвира колебалась, но всего на секунду.
– Пульвира.
Некоторое время они молча изучали друг друга.
Хироши сделал шаг назад, наклонил голову.
– Рад познакомиться, Пульвира. Ты ведь не злишься, что я за тобой следил?
В голосе звучало лёгкое чувство вины… и насмешка.
Пульвира скрестила руки, приподняла бровь.
– Пока ты не причинил мне вреда, причин злиться нет. Но если снова решишь следить…
Она не договорила. Взгляд сказал за неё.
Хироши рассмеялся, поднял руки.
– Обещаю, без слежки.
Пульвира кивает, принимая его слова, но в глазах всё ещё сохраняется настороженность.
– Хорошо. Тогда, если у тебя нет других странных намерений, я пойду.
Она делает шаг в сторону, но Хироши быстро говорит:
– Подожди!
Пульвира останавливается и смотрит на него вопросительно.
– Ты… куда-то направляешься? Может, мне по пути?
Она снова внимательно его изучает, оценивая его слова.
– У меня дело в соседнем городе, – наконец сказала Пульвира.
Хироши оживился.
– В соседний город? Отлично! Я как раз искал повод уйти отсюда. Может, пойдём вместе?
Пульвира прищурилась.
– С чего вдруг?
Он пожал плечами.
– Путешествовать в одиночку скучно. А ты… интересная.
Он улыбнулся. В голосе звучала искренность.
Пульвира молчала, обдумывая.
Пульвира внимательно смотрела на Хироши. Можно ли ему доверять?
Он выглядел безобидным. Но вид обманчив.
– Я не привыкла к спутникам, – наконец сказала она.
Хироши рассмеялся.
– Я тоже. Но когда-то ведь надо начинать?
В его взгляде не было фальши.
Пульвира вдохнула, затем, к собственному удивлению, кивнула:
– Ладно. Но если начнёшь раздражать – пойдёшь своей дорогой.
Хироши с энтузиазмом кивнул.
– Договорились!
– Перед тем как мы пойдём дальше, ты пойдёшь со мной к одному человеку. Он дал мне задание, и, честно говоря, я боюсь, что он может меня обмануть.
Она делает паузу, глядя прямо в глаза Хироши.
Пульвира:
– Так что я предлагаю взять тебя с собой в качестве подстраховки. Если он захочет что-то затеять, то у меня будет подмога.
Она слегка улыбается, но в её глазах всё ещё есть настороженность.
Хироши, немного ошеломлённый неожиданным предложением Пульвиры, кивает.
Хироши:
– Хорошо, я согласен. Пойдём к этому человеку.
Пульвира смотрит на него с выражением, которое трудно прочитать: то ли это благодарность, то ли просто практичность. Она кивает и начинает идти, Хироши следует за ней.
Несколько минут спустя они оказались перед небольшой лавкой, заставленной различными товарами. За прилавком стоял грузный мужчина с усами – тот самый лавочник.
– Здравствуй, Арон, – сказала Пульвира.
– А, Пульвира! Рад тебя видеть. Задание выполнила? – спросил Арон, приподняв брови.
– Почти. Но сначала у меня есть кое-что обсудить, – ответила она.
Арон насторожился, уставившись на Хироши, который стоял рядом с Пульвирой, положив руку на рукоять клинка.
– А это ещё кто?
– Это мой компаньон. Он поможет мне выполнить задание, так что теперь нас двое, – пояснила Пульвира.
Арон хмуро сжал губы, но Пульвира продолжила:
– Мы договорились, что кинжал, который ты дал мне в качестве предоплаты, останется у моего компаньона до тех пор, пока задание не будет выполнено.
Арон нахмурил брови, его подозрительность усилилась.
– Что? С какой стати? Ты мне что, не доверяешь?
– Не совсем. Я предпочитаю перестраховаться. Кинжал остаётся у него как гарантия, – она сделала паузу и посмотрела Арону прямо в глаза. – И, честно говоря, мне так спокойнее.
Арон несколько секунд переводил взгляд с Пульвиры на Хироши, потом вздохнул.
– Ладно, ладно. Делайте что хотите. Главное, выполните задание.
Он вытащил из-под прилавка кинжал и положил его перед Хироши.
– Вот. Только не вздумай его потерять.
Хироши кивнул, взял кинжал и проверил лезвие. Пульвира и Хироши покинули лавку Арона и направились к выходу из города – большой арке между крепостными стенами. Пульвира шла впереди, а Хироши следовал за ней, прикрепив кинжал к поясу.
Они приблизились к городским воротам, когда их остановил стражник в доспехах.
– Стоять! Куда это вы собрались?
Пульвира повернулась, с лёгкой настороженностью глядя на стражника.
– Мы собираемся покинуть город.
– Так просто не получится. Предъявите ваши документы, – потребовал стражник.
Пульвира вздохнула, понимая неизбежность формальностей. Она порылась в сумке и достала небольшой пергамент.
– Вот мои пропускные документы.
Стражник взял бумагу и внимательно изучил.
– Хм… Всё в порядке. А это ещё кто? – он указал на Хироши.
– Я путешествую вместе с ней, – ответил Хироши.
– Документы покажи, – приказал стражник.
Хироши пожал плечами и опустил взгляд – он быстро понял, что их не делал, поскольку не был из этих земель.
– У меня нет…
Пульвира слегка нахмурилась, осознавая возможные проблемы.
– Он мой спутник, так же как и я. Он с нами в пути и является наёмником.
– Наёмником говоришь? А подтверждение есть? – не отступал стражник.
Пульвира недовольно посмотрела на него.
– Естественно. У меня есть рекомендация от главы стражи в городе.
Она достала ещё одну бумажку и показала стражу. Тот внимательно вчитался и кивнул.
– Хорошо, вы оба можете идти.
Он вернул документы и пропустил их через ворота. Пульвира пошла первой, а Хироши неспешно зашагал следом, заложив руки в карманы и размышляя про себя.
Пульвира и Хироши оказались за городскими воротами. Она шла быстро, не оборачиваясь, а он сохранял спокойный шаг.
– Какого хрена у тебя нет документов? – резко спросила Пульвира, останавливаясь и поворачиваясь к нему. – Как ты вообще попал в город?
Хироши пожал плечами, на его губах мелькнула лёгкая усмешка.
– Ну… просто прошёл мимо поста, когда они там беззаботно дрыхли. Они даже не заметили.
Он слегка хихикнул, и по его лицу было видно, что он считает ситуацию забавной.
– И честно говоря, я не знал, что нужно какое-то удостоверение. В моих краях такого нет. Думал, можно просто пройти.
Пульвира смотрела на него, сведя брови, её тон стал резче.
– Незнание не освобождает от ответственности. А что, если бы нас задержали? Мнение людей к нелюдям и так плохое.
Она сделала шаг вперёд, глядя Хироши прямо в глаза.
– Вот представь, что бы со мной сделали, попади я под арест из-за тебя? Ты вообще думаешь о последствиях своих действий?
Хироши опустил голову, его лицо стало серьёзным, сменив прежнюю беззаботность.
– Прости. Ты права. Я не подумал о последствиях.
Он поднял взгляд, полный искреннего сожаления.
– Я не хотел создать тебе проблем, честно. Просто… я не привык к таким правилам.
Помолчав, он добавил:
– Впредь, прежде чем что-то сделать, я постараюсь узнать, как принято в этих местах. Обещаю.
Пульвира смотрела на него, её лицо всё ещё выражало недовольство, но она смягчилась.
– Ладно, посмотрим, что будет дальше, – со вздохом сказала она.
Она повернулась и продолжила путь, не произнеся больше ни слова. Хироши молча последовал за ней, чувствуя лёгкую вину.
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
О проекте
О подписке
Другие проекты
