Читать книгу «Тайный цензор императора и кровь Чанъаня» онлайн полностью📖 — Надежды Курской — MyBook.

Глава 3 Небесный аромат

«У воды мы познаём рыбу, а в горах мы познаём песни птиц.»

Когда в жизни происходят такие непростые события, которые сложно пережить, некоторым людям нужно отстраниться от реальности, чтобы прийти в себя, уложить мысли в голове, но главное – отдохнуть от людей в том числе. Поэтому уединенная хижина в лесу неподалеку от озера стала для цензора идеальным убежищем. Ровно до того момента, как он встретил монаха за серебристой ивой на берегу озера. Гуань Шэн планировал, как целыми днями будет слушать лишь пение птиц. Здесь в озере водилась рыба и он мечтал о том, как днями на пролет с самого утра будет рыбачить. Все это перестало быть важным моментально. И дело было даже не в монахе. Хотя и умирающий монах признакам скрывал какие-то тайны да и он больше не умирал. Жожо дала ему противоядие, и он перестал стонать о своей скорой кончине. Чуть позднее цензор хотел переговорить с ним один на один в надежде узнать правду о его личности.

У Жожо были новости из родового поместья. У Фэй в руках письмо из столицы. Обе женщины отвели цензора в свободную комнату и плотно закрыли за собой дверь, чтобы слуга не подслушивал чужие разговоры. У обеих были бледные, как бумага и встревоженные лица, а это означало, что с содержанием одного письма они уже ознакомились несмотря на то, что печать выглядит нетронутой. Значит, поставили новую, эта выглядит уж слишком свежего оттенка киновари. Вот мастерицы, научились и это подделывать! Но пока еще недостаточно хорошо. Слишком алая, а должна быть по происшествии времени цвета запекшейся крови. Цензор вдруг вспомнил о том, что письмо в алом конверте, присланном из столицы так и осталось невскрытым. Как он мог про него забыть? Куда же он его положил?

– Ну что? Меня уже вызывают в столицу? – поинтересовался цензор, уставший отдыхать и бездействовать.

– У нас две новости. И обе плохие, – обнадеживающе сообщила Фэй.

– Я уже догадался по вашим бледным лицам. Зная Вас, с путными новостями Вы бы не стали приезжать и тревожить мой покой. Ничего хорошего от Вас не дождешься! Тогда без разницы с какой начинать.

– Тогда мы доложимся по очереди. И я возьму слово первой, – решилась на откровение Фэй незамедлительно продолжила. – Провинциальные города в хаосе, повсюду продолжают распространяться провоцирующие листовки, о том, что император незаконно занял престол. И правит, попрекая Небесный мандат, забыв о потребностях народа, потакая лишь продажным чиновникам в их алчных желаниях загубить народ.

– Фэй, ты только что довольно смело высказала серьезное обвинение против власти. Но подобные беспорядки должна решать Парчовая стража – это их компетенция.

– Вы уверены в этом? Говорят также и то, что Желтая обезьяна объявилась в столице.

– Только не все кряду, – цензор понял, что дальше придется выслушать нечто тяжелое.

Жожо дождалась, когда Фэй закончила говорить обо всех столичных новостях безрадостных и тоскливых и взяла слово следом:

– Тогда хорошо, что Вы уже сидите, потому что мне удалось найти сосуд с Темным духом Гу! – похвасталась счастливая Жожо. Эта единственная новость казалось хорошей, однако, видимо был какой подводный камень. – Мы обо всем подробно расскажем, но сначала…

Чем же занимались женщины пока цензор отсутствовал в родовом поместье? Они располагали полной свободой действий, могли спокойно перемещаться и ходить куда вздумается, отдыхали и занимались своими делами.

Жожо не все время искала сосуд с Темным духом Гу, изучала библиотеку, нашла там несколько книг про травы и несколько трактатов о врачевании, которые очень ее удивили. В древнем трактате она случайно вычитала об очень действенном способе, моментально помогающем против бессонницы. Когда цензор вернется, она обязательно испробует этот метод и он навсегда лишиться этого злосчастного недуга!

Оказавшись в новом месте Жожо также решила изучить местность. Каждый день она надевала на спину плетеную корзину и обследовала склоны и горы в поисках трав для лекарств. Смотрела какие травы растут в Яншо, какие из них использовать для лекарств, какие лучше для противоядий, а какие можно использовать в качестве яда, и за месяц изучила всю местную флору и фауну. А потом служанки обучили ее искусной вышивке, и она плотно занялась рукоделием, решив сделать своими руками мешочек для благовоний. Вышила сама на нем рисунок с уточками-мадаринками с лучшим пожеланием конечно же для своего любимого господина.

Фэй в это время тренировалась в стрельбе из лука, которой владела, как она считала не слишком то хорошо. Господин в стрельбе из лука превосходил ее навыки имея лишь один глаз. Это раздражающее для воина превосходство следовало устранить. Мишенью служили пугала, которые должны были отгонять назойливых птиц, портящих посевы на полях. Пугала послужили отличной мишенью, одетые в яркую синюю и красную одежду, а вот птицы их совершенно не боялись и Фэй решила усложнить себе задачу, стреляя по движущимся мишеням, устраняя летающих. Она подстрелила достаточно много и часть добытого она приносила на кухню, часть раздавала слугам. Целый месяц она тренировалась в стрельбе и владении мечом и отрабатывала необходимые навыки, чтобы они не подзабылись. В остальное время она тоже наслаждалась безделием или помогала Жожо искать проклятый темный сосуд, в существование которого не очень верила. Но заняться в поместье было больше нечем, и поиски предмета были довольно занятным времяпрепровождением, отнимающем немного сил, но зато много времени.

На исходе второго месяца, возвращаясь с полей, которые стали местом стрельбищ, она заметила мальчика, в котором сразу же узнала слугу из поместья. Мальчик выглядел лет пятнадцати, шел понурившись, женщина заметила на его штанишках пыльные отпечатки обуви. Видимо на его теле были и другие следы побоев и издевательств.

Она не могла смириться с несправедливостью и жестокостью мира и догнала мальчишку, которого ей стало жалко, развернула его к себе и спросила, что случилось.

Мальчик узнал ее, проникся к ней доверием и не сдержав слез, захныкал как маленький ребенок и поделился своей историей. Его обижали деревенские парни примерно его же возраста. Раньше он был в их компании, но узнав, что он сын служанки, в обязанности которой входит подметание пола, обсмеяли его и перестали с ним дружить. Мало того, каждый раз, когда его посылали с поручениями на торговую улицу, купить что-то, его бывшие друзья отбирали у него деньги и колотили, прося чтобы он принес им еще.

– Мне уже страшно каждый раз, когда я иду туда, озираюсь постоянно, чтобы они меня не заметили…

Мальчик должен перестать быть трусишкой и стать немного увереннее в себе.

– Я обучу тебе технике, которая сможет помочь тебе расправиться с твоими обидчиками! – заверила его суровая воительница и мальчик воспрял духом.

И Фэй посвятила время обучению мальчика, чтобы передать ему свои знания и опыт, заставляя его тренироваться вместе с ней. Обучила его техникам цапли, тигра и змеи.

Но после обучения мальчик снова вернулся поколоченным. Снова в слезах, хромая, с отбитыми локтями и коленками, он вернулся назад и высказала все своему шифу[1].

– Меня снова поколотили! Как же так? Я думал, что, обучившись этим техникам, я стану сильным и смогу отомстить своим обидчикам! Я выучился у тебя техникам, но они не смогли мне помочь! А все потому, что ты – плохой учитель!

Ребенку было невдомек, чтобы освоить даже простые техники одного месяца упорных тренировок слишком мало, чтобы освоить полностью то, на что у других уходят годы упорного труда. Слишком мало времени прошло, слишком мало опыта и практики.

– Они снова напали на тебя всей гурьбой? – уточнила суровая женщина с мечом, догадавшись в чем заключалась главная проблема.

– Верно, и отколотили так, что я еле дошел обратно. Посмотри, я снова побитый и весь в синяках.

– Маленький дурачок! Нужно было выслеживать обидчиков по одному, а не выходить одному против семерых. Слышал поговорку такую: «Один в поле не воин»? В следующий раз подгадай момент, когда обидчик будет без толпы своих друзей и дерись с ним один на один как я тебя учила и вот увидишь – ты окажешься быстрее и сильнее и сможешь его поколотить как следует!

Последовав совету воительницы, мальчик так и сделал, и у него получилось отомстить своим обидчикам, чтобы те к нему больше не приставали.

Поехав с Фэй-Фэй, Жожо нарушила обещание не беспокоить цензора в Одиноком убежище своим присутствием, но взяла на себя ответственность забрать из поместья с собой сосуд с Темным духом Гу, который она нашла, когда рылась на чердаке дома среди старых вещей. Запечатанный сосуд нашелся в старом сундуке, сверху которого лежали парчовые ткани и шелк, а ниже заложен старой полуистлевшей одеждой. Хуже всего то, что этот сосуд следовало вскрыть снова, чтобы показать цензору вещественное доказательство своей правоты. В итоге суеверная госпожа Тан была все-таки права и не безумна.

Поэтому чтобы приготовить лекарство для проклятого господина, способное помочь избавиться от проклятия у Жожо ушло несколько бессонных дней и ночей. Нужно было найти абсолютно белую кошку и правильно ее приготовить. Самым сложным было заставить цензора съесть приготовленное мясо, выдав кошатину за что-то другое.

После новости об объявлении Желтой обезьяны для цензора вскипятили успокаивающий чай имеющий название «Небесный аромат», чтобы не быть окончательно сраженным остальными новостями.

– Что еще Вы приготовили для меня? – хмурясь, спросил цензор, морально будучи готовым к еще чему-то плохому. Новая головная боль ему была обеспечена.

Хотя что могло быть хуже известного убийцы? Этот человек известен тем, что убивает исключительно чиновников и его не могут никак поймать вот уже на протяжении десятка лет. Его называют: «Неуловимая Желтая обезьяна». Убийцы такого рода не входят в компетенцию расследований цензората. В прошлом цензор столкнулся с подобным безумцем – Демоном из Чэнду, лишь больная удача тогда помогла цензору найти ритуального убийцу. Но Демон Чэнду был страшен лишь одному городу Чэнду, этот же был печально известен во всей империи. Он не оставляет следов после своих преступлений и его невозможно поймать.

– Особое блюдо! Господин, Вам верно надоело месяц напролет есть одну лишь только рыбу, – Жожо была странно немногословна, обычно она рассказывала полный состав блюда с подробным описанием трав и приправ, которыми она улучшила вкус. Выложив из корзинки высокую деревянную шкатулку с отделениями, лекарь вытащила оттуда глиняное блюдо, сверху прикрытое тарелкой.

– Что это? – весьма настороженно спросил цензор. Время было еще не позднее, ужинать было рано. Но после длительного пребывания на свежем воздухе он чувствовал себя голодным. После длительного расставания, вновь увидев своих наложниц он ощутил и другой голод, который тоже стоило утолить.

– Прежде чем я покажу Вам найденное доказательство, Вы должно хотя бы попробовать это блюдо.

– Почему у меня такое предчувствие, что ты хочешь меня им отравить? – и тут Гуань Шэн догадался о причине неприятного ощущения. – Ты хочешь отомстить мне за то, что я поднял на тебя руку? Я хотел извиниться за свою дерзость и грубость, но тогда был слишком зол на тебя.

– Пустяки! Я уже забыла об этом! А вот Вы должны попробовать хотя бы кусочек этого блюда, иначе мы больше не произнесем ни слова.

– Пусть тогда слуга сначала попробует это твое «особое блюдо!» – заявил отказывающийся от непонятного и подозрительного яства, которым его так настойчиво пытаются накормить. Разве они сначала не должны обсудить важные дела, еда может немного подождать.

– Как ты назвала это блюдо кстати? – спрашивает Фэй, пока цензор разглядывает содержимое чаши с кристальной лапшой и кусочками мяса, сверху украшенное зеленью.

– «Сокровище Тяньцю».

– Почему именно так?

– Я нашла сосуд в сундуке с тканями из Тяньцю и его спрятали будто бы это какое-то сокровище!

– Ах вот оно что! -кивнула Фэй. -Да, действительно это название очень подходит. Но мне так обидно – я провела с тобой столько времени в этих поисках, а в итоге ты нашла сосуд без моей помощи! Господин, Жожо обошла все склоны и равнины в Яншо в поисках лекарственных трав и интересных приправ, пожалуйста, будьте добры оценить это блюдо. Пусть Вас не устроит вкус, важно лишь попробовать немного.

Жожо выложила из шкатулки еще и закуску из маринованных овощей, любимых Шэн Мином.

– Вы можете заесть этим, если не понравится вкус.

– Это выглядит так, будто Вы обе сговорились меня отравить! – подозрительно глядя на странно переглядывающихся женщин заявил цензор с претензией. – Должно быть, Вы совсем не скучали без меня?

– Господин, оставьте свои домыслы при себе. Еда приготовлена из свежайших ингредиентов и не отравлена – можете быть спокойны, – заверила Фэй с непоколебимой уверенностью личного телохранителя.

– Тогда под твою ответственность, – предупредил ее недоверчивый ко всему новому Шэн.

Цензору протянули сделанные из бамбука палочки. Он подцепил небольшой кусочек мяса в подливе и отправил его в рот. Вкус действительно, как и ожидалось был странным. По вкусу нельзя было утверждать что это была какая-то птица. Мясо также не была похожим по вкусу на говядину или свинину. Непохоже, чтобы это был дикий кабан? Оленина? Конина? Собака? Сладковатое, жестковатое мясо, очень похоже на кролика? Он почти забыл этот деликатесный вкус.

– Что это за мясо? – Гуань не смог определить самостоятельно и, хотя блюдо имело непривычный вкус, есть его было слишком подозрительно, не зная правды. Запах? Незнакомый, сдобренный приправами, чтобы сбить вкус и запах настоящего мяса.

– Это мясо белой кошки, – ответила Жожо и цензор поспешил заесть острыми маринованными овощами. Реакция цензора на вкус казалось совершенно ее не волновала, важен был только сам результат.

Фэй-Фэй налила цензору воды, чтобы прополоскать рот. Вода для заваривания чайных листьев была еще недостаточно горячей.

– Можете отдать это слуге, думаю он не откажется попробовать местную экзотику! – велел цензор, отодвинув от себя тарелку подальше. – Надеюсь, больше никаких сюрпризов Вы не подготовили для меня?

Фэй-Фэй спрятала смешок, вырвавшийся у нее за внезапным приступом кашля. Цензору следовало ждать еще какой-то подлянки от своих наложниц. С ними не заскучаешь!

– А теперь живо объясните мне, почему мне сначала нужно было попробовать это так называемое «Сокровище Тяньцю»?

– Это был единственный способ снять проклятие Темного духа Гу. Теперь я могу показать Вам.

После этих слов Жожо безбоязненно вытащила на свет таинственный сосуд, выглядевший как большая напольная ваза, горлышко которой запечатана красными тряпками, как бутыль с вином. Широкое горлышко вазы позволило заглянуть внутрь, чтобы рассмотреть содержимое. Жожо, уже видевшая составляющее и слышавшая ранее, тут же прикрыла нос рукой. Душный застарелый запах мертвечины мгновенно распространился по комнате, хотя внутри был всего лишь свернутый скелет змеи, облаченный в давно высохшую светло-серую серебристую змеиную кожу в ошметках непонятного происхождения, но, судя по всему, с другими ранее жившими там существ и их отходами. Сосуд отвратительно пах и вызывал только чувство стойкого отвращения.

– Это твое проклятое чудовище? – уточнил цензор, после того как зажав нос рукой заглянул в сосуд, ожидавший что увидит в нем нечто более жутковатое. Мертвых змей он не боялся. – Но это всего лишь кожа змеи и ее скелет, – заявил цензор, а самого прошило острой болью осознание.

Недавно он почему-то рисовал женщину, глаза которой принадлежали змее. И эта змея пыталась его проглотить каждый раз являясь в сны, пока он жил здесь в горах Яншо. Эта женщина могла существовать на самом деле. Он четко осознавал, что найденный сосуд -это еще не конец истории…

– Проклятие заключается в том, что Темный дух Гу преследует проклятых людей вплоть до их неизбежной скорой кончины, – объяснила женщина, хотя цензор итак прекрасно знал, но не хотел признавать даже сейчас. Особенно сейчас, когда правда, в которую он отказывался верить столько лет вот, открыто распространяла миазмы зловония и тлена прямо перед ним.

– Но я же отведал «замечательной кошатины» и пока еще жив. Это должно было мне помочь, разве нет?

– Нужно еще убедиться, что лекарство действительно помогло.

– И как собираетесь убедиться?

– Понаблюдаем за Вами некоторое время.

– Так, где ты это умудрилась найти?

– На чердаке дома.

– Но я не жил дома на протяжении больше пятнадцати лет. Как это может быть со мной связано?

– Проклятие накладывается не на определенного человека, а на всю семью, вернее род.

1
...
...
13