Читать книгу «Шамиль – имам Чечни и Дагестана. Часть 1» онлайн полностью📖 — Муслима Махмедгириевича Мурдалова — MyBook.
image

РГВИА ф. 13454, оп. 6, д. 287. Воззвание Шамиля к Карабулакскому народу. 1840 год

О доставленном Владикавказскому коменданту полковнику Широкову Карабулакским жителям Муллою Алхадировым письме присланном к нему от Шамиля на Арабском диалекте.

Стр. 1 …Командующему войсками на Кавказской Линии и Черномории господину Генерал-Лейтенанту Генерал-Адъютанту и кавалеру Граббе. Владикавказского коменданта Полковника Широкого. Рапорт.

Карабулакский житель деревни большой Яндарки из кумык мулла Мисост Илкандиров представил ко мне секретно бумагу присланную к нему от Шамиля на Арабском диалекте жителям означенной деревни почему отобранное в присутствии моем означенного муллы показание и вышеупомянутую бумагу Шамиля при сем для видимости Вашего Превосходительства почтеннейше представить честь имею, покорнейше прошу за таковую преданность нашему правительству муллу Мисоста Илкандирова не оставить наградить хотя подарком с состоящими из почетных суконных кафтанов или вместо оного сукном с прибором сколько потребно для азиятского костюма, дабы таковая столь лестная для него награда могла подействовать примером и на будущее время, при чем не из лишним с чистого присовокупить к сему, что мною перевод с вышеупомянутой бумаги Шамиля и копия с показания представленное с сим вместе Гг. Генерал-Лейтенанту Голофееву Начальнику Корпусного Штаба и Генерал Майору Лабынцову. Полковник Широков.

Стр. 3 …1840 года Апреля 8 дня житель деревни большой Яндырки из Кумык Мулла Мисост Илкандиров спрашиван и показал нижеследующее.

Сего лица 6 числа житель одной деревни со мною Карабулак Элимурза Даурбеков; привез ко мне бумагу от Шамиля в полночь один, разбудил меня вызвал на двор и отдал оную мне, говорит что эту бумагу непременно надо прочесть всему аулу, и поутру он собрав весь аул и в кругу я прочел им, которые необращая на это внимание сказали что пусть прежде войск Русских прогонит и тогда уже мы можем исполнить секретно сию бумагу Владикавказскому Коменданту, которая сего же числа доставлена мною к нему, что показал по самой сущей справедливости в том и подписуюсь. Полковник Широков.

Стр. 4 …Господину Войсковому Старшине и кавалеру Соколову. 14 Апреля 1840 года. №608.

По приказанию Г-на Начальника Штаба имею честь препроводить к Вашему Высокоблагородию воззвание, которое покорнейше прошу перевести на Русский язык и доставить в здешний Генеральный Штаб.

Стр. 5 …Перевод с Арабского. По воле предводителя правоверных мусульман имама Шамуиля – от сподвижника его Магомета ради веры и отечества умельца, и прочих таковых лиц и Духовенства, ко всему Андреевскому обществу, особенно Кадию ихнему Мисосту, пожелав неограниченных благ получить от Бога и вспомоществование.

Затем уведомляем вас, что мы решительно идем к вам с Божиею Силою подать вам помощь; и в след за нами идет с войсками сим предводитель имам Шамуил, то вы должны быть с нами за одно решительно уповая на Бога, Как о том подробно расскажет посланный к вам брат наш Ельмурза, представьте своих аманатов подобно прочих народов с оными явившихся, тогда вы будете благополучны и пощежены как податель сей; – мы от вас ничего не желаем кроме избавления вас от самих из рук неверных. Ежели вы добровольно к нам ниявитесь, тогда мы принуждены будем сами к вам прийти и с поруганием обидеть вас и унизить, от прочих недоводя себя до того, Как единоверцы братьи присоединится к нам и действовать правоверным мусульманам страдать за веру Божью, тогда Вы избавляетесь от таких Его наказаний и взыскании в будущей жизни; Приложенные две печати принадлежат каким-то Магометанам, фамилии коих на печатях их не имеется. Переводчик Войсковой Старшина.

Стр. 6 …Рапорт Генерал-Лейтенанту Галофееву. От Начальника Штаба. 25 апреля 1840 года. №649. Ставрополь.

По приказанию Господина Командующего войсками имею честь при сем представить Вашему Превосходительству рапорт Владикавказского Коменданта Полковника Широкова, от 8-го Апреля, №36, с показанием жителя деревни большой Яндырки Муллы Мисоста Илкандарова и с переводным воззванием Шамиля.

Из этих бумаг Ваше Превосходительство усмотрите поступок означенного муллы, свидетельствующий о преданности его нашему Правительству.

Музей города Санкт-Петербург (Петропавловская крепость). Шифр: Шк. 5, п. 17, п. 4.; VIII-A-6640

Литография пером: Секира Шамиля отбитая при ауле Кутиши 15-го Октября 1846 года, постоянно носимая за лжеимамом и неотлучно находившаяся в палатке его, во время похода, и в комнате, во время пребывания на месте. При присяге Шамилю, секира эта прикладывалась к шее присягающего и часто служила, в его присутствии, орудием наказания или мести».

«Чечня». Иванов И. «Москвитянин» №19—20, 1851 год

(Статья эта составлена мною из верных сведений, сообщенных мне К. Ф-н.)

Стр. 172 …Если есть в мире страна, которая может в настоящее время похвалиться разнородностью племен, разъединенных между собою нравами, обычаями, языком и т. п., то это, без всякого сомнения, один только Кавказ. Но край этот, приобретший себе громкую известность еще в самые отдаленные времена древности и постоянно обращавший на себя внимание любознательные людей, старавшихся изучить его разнообразие, остается мало исследованным, а в некоторых местах почти совершенно неизвестным, особенно в тех, где обитают беспокойные горские племена, между которыми племя Чеченское, по своему фанатизму и беспредельному своеволию, играет важную роль. Это племя, славившееся издавна своими набегами и разбоями и щеголяющее теперь удальством, скрывается в неприступных местах, защищенных самою природою. Земли, которые оно населяло назад тому несколько лет и в настоящее время, известны под именем Чечни.

Пределами Чечни, взятой вместе с принадлежащими к ней обществами, служат: на Севере река Терек от Липовского поста вниз по течению до впадения в него Сунжи и немного далее к Амир-Аджи-юртовскому укреплению; на Востоке владения Кумыков, до крепости Внезапной, потом река Акташа или Камбулат, отделяющая ее от Лезгинского племени Салатау; на кряж Дагестанских гор, известных под названиями Нахчилам, Тансутадаг и другими, разъединяющими Чечню от Лезгинских обществ Гумбет, Анди, Чарбили, Чамалал и Анкратль – и земля Хевсуров; на Западе земли Ингушских племен Цори, Галгай, Галаш и Карабулак, – естественного же предела между Чечнею в этими последними двумя племенами не определено: одни считают границею реку Ассу, а другие Фортангу, – далее река Сунжа от Аула Самишки до Плиева, а от сего последнего идеть почти прямая линия до Липовского поста.

Чечня, заключенная в этих пределах, усеянная почти совершенно вся, кроме только северной своей части, высокими горами, покрытыми густым, вековым лесом, взрытая пропастями и оврагами, представляет глазам наблюдателя величественную картину, – дикую местность, особенно, как говорить, в южной стороне, близ гор Сулой-Лама, Нахчи-лама и Тансута-Дага, замечательных по своей возвышенности в неприступности. В воде, как и в горах, Чечня также не имеет недостатка. Она изрезана на всем своем пространстве множеством рек в ручьев, шумно стремящихся по большей части в ущельях с Юга на Север. Между реками замечательны:

Терек, составляющий Северную границу, протекает около ста верст, начиная от станицы Галюгаевской до Амир-аджи-юрта. На этом пространстве, с наступлением жаров, от половины Мая до конца Июля, Терек от таяния в горах снега представляет разительное явление; воды его стремятся с такою быстротою, что уносят деревья и ворочают огромные камни; шум от волн его слышится за несколько верст. Прежде, когда в было чрез него устроено мостов, на этом месте всякое сообщение прекращалось. Против сильного напора вод его не только экипажи, даже тяжело нагруженные арбы и артиллерийские повозки не могли устаивать и постоянно были опрокидываемы. Опасность при переправе увеличивается еще от неровности русла, изрытого быстрым течением; самые отважные обитатели Чечни не осмеливаются в это время пускаться чрез реку.

Сунжа течет по Чечне от Плиева аула на В. С. В. почти с такою же быстротою, как и Терек, до самого слияния своего с ним у Брагунского поста. Она принимает множество горных речек, из которых более известны следующие. Асса, по выходе из ущелья Гуро в Хевсурии протекает по землям Галгаев, Галашевцев и Карабулаков до впадения своего близ Закат-юрта, составляя, как думают некоторые, западную границу Чечни. Эта речка, во время лета, быстрым течением своим наносит очень часто большой вред горским племенам, обитающим по течению ее, унося у них множество скота, единственное богатство горца. Фортанга берет свое начало в пределах Чечни, составляясь из нескольких речек, Гая, Мереджи и других, течет на С. В. С., потом, по принятии в себя притока Натыхой, на С. до впадения в Сунжу близ Ассы. Валарик течет на Север почти параллельно с Натыхоем и впадает в Сунжу у самого Закат-юртовского поста. Гехи, образуясь в горах, населенных Чеченским обществом Ахо, и приняв несколько ручьев, течет до впадения своего близ Алхан-юрта на Север. Рошин стремится в своем течении паралельно с Гехи. Мартан, или, как никоторые называют, Урус-Мартан составляется в земле Пшехоицев из небольших ручьев, течет на Севере до аула Урус, где приняв речку Тенги-инжу, продолжает стремиться по тому же самому направлению до впадения своего в Сунжу. Гонта вытекает из Северной части владений Кистов. Орошая прилегающие к ней с восточной стороны поляны, она приносит большую пользу Чеченцам-хлебопашцам, разливаясь во время весны по каналам и ручьям, которые после высыхают от жаров. Течение Гонты до самого впадения у аула Бугун-юрта довольно быстро.

Аргун, один из самых больших притоков Сунжи, берет свое начало в Северной части Хевсурии, образуясь из нескольких ручьев, вытекающих из ущелий Гуро, Иджа и Ардон и соединяющихся между собою на границах Чечни у деревини Шатиль, откуда Аргун течет несколько верст на Севере до аула Джерахо, потом поворачивает на Восток до Бочах-хо, принимая между этими двумя деревнями с обеих стороне множество горных притоков; далее принимает течение на Север до деревни Дачу-барзоя, где слившись с довольно большою и шумною рекою Шаро-Аргуном, продолжает катить свои быстрые воды в томе же самом направлении до впадения в Сунжу у деревни Дохен-нрзу.

Джалка, с притоком Бас, выходящим из горы Сулой-лама, течет до впадения своего на Севере. Халхалу, последний приток Сунжи пред впадением ее в Терек, немного менее Аргуна, выходит из Ичкерийских гор, течет на С. З. С. до укрепления Умахан-юрта. Халхалу принимает много горных ручьев и речек, из которых нам более известны Гумс с притоком Хумых и Мичик. Далее к Востоку по Чечне во владениях Ичкеринского общества протекают реки: Аксай, образующийся в горах Нехчиламских, напаяет гористую Ичкерию в направлении с Юга на Северо-Восток до укрепления Герзель-аула, у которого он вступает во владение Кумыков. За Аксаем текут в том же направлении реки Яман-су, Ярыксу и наконец Акташ, отделяющий Чечню от Лезгинского общества Салатау. Но кроме всех этих рек Чечня славится еще множеством горных источников и ключей, имеющих целебную силу, которые впрочем не пользуются между ее обитателями никаким уважением и остаются для нас мало известными.

В отношении климата и температуры положительно сказать ничего нельзя; вообще замечают, сообразуясь с местностию, что климате в Чечне должен быть здоровый, так как она вся, особенно в южных частях, покрыта высокими горами, на которых снег лежит в продолжении целого лета и тем умеряет жары; зимы бывают довольно суровы, но терпеливо, впрочем, переносятся обитателями Чечни. Чечня с принадлежащими к ней обществами Ахо, Пшехой, Кисты, Шаро, Шатой, Дженибутр, Шабузы, Ичкери, Аух, Мичик и Качколы разделяется в настоящее время на две части: на Большую и Малую Чечню, пределом между которыми служат р. Гонта и Сунжа от деревни Бутун-юрт до своего впадения в Терек. Племена и общества, живущие в Большой и Малой Чечне, кроме того подразделяются еще между собою на несколько других мелких обществ, нередко враждебных одно другому. Сверх того Чеченские племена в отношении к Русским носят следующая названия: мирных, непокорных, горных, и живущих на плоскости.

Чеченцы, поселенные на Тереке, живя вблизи Русских, начинают привыкать к гражданственности и составляют образованнейшую часть всей Чечни. Они управляются своими князьями, волю которых во всем и всегда готовы исполнять. Они содержат теперь кордоны на правом берегу Терека и безусловно отдают требуемые от них повинности; с единоплеменниками своими нередко вступают в бой, особенно когда пожелают следовать за Русскими войсками; вообще они отвыкли почти от удальства и готовы совершенно развить мирную, общественную жизнь в своих деревнях, если бы не опасались набегов со стороны враждебных им племен.

Другой роде мирных Чеченцев заселяет плоскости по обеим сторонам реки Сунжи и многих других речек, текущих с гор и впадающих в Сунжу или в Терек. Чеченцы эти состоят из племен Качкалых, Аух, частию Карабулак и собствено Чеченцев. Из деревень их более известны Аласхан-юрт, Уман-юрт, Шавдон, Аласхан, Наиб-верды, Кошкельды, Бахтой вблизи укрепления Герзель-аула, Тирасу, Карасу, Мискит, Алты-мурза-юрт, Ярыксу-аух, Акташ-аух, Кишен-аух, Юрт-аух и другие. Жители этих деревень, хотя также разделены в управлении между княжескими их родами, но слабо повинуются Правительству, потому что живут вблизи своих непокорных соотечественников; при малейшем удобном случае всегда стараются помогать в грабежах своим мятежным товарищам и очень часто занимаются разбоями и сами.

Из непокорных Чеченских племен, живущих большею частию в местах гористых, покрытых дремучим лесом, между скалами и глубокими оврагами, и отличающихся от прочих обществ своею ненавистию, жестокостию, грабежами, разбоями и убийствами, славятся более Мичик (Мичиковцы или Мичигизы) и Ичкери; остальные же роды Шаро, Кисты, Пшехой, Ахо, вообще, судя по рассказам, начинают против прежних лет ослабевать в своем безумном геройстве. Все эти общества, имея один язык, не различествуя в характерах, господствующих наклонностях, нравах, обычаях, законах и вере, без сомнения должны принадлежать к одному племени, известному под именем Чеченцев, на которых мы преимущественно обратим теперь свое внимание, и посмотрим, как они рассказывают о своем происхождении, о состоянии у них общества до появления Шамиля, о адатном суде и проч., и наконец о новом управлении и преобразованиях, сделанных Шамилем, в Чечне и о том, к чему именно клонятся фантастические замыслы этого человека, – предводителя разбойнических шаек.

По рассказам Чеченцев, богатая плоскость, простирающаяся от Северного склона Дагестанских гор до Сунжи, представляла прежде вид дремучего и непроходимого леса, в котором рыскали одни только дикие звери, не встречая нигде человеческого следа. На эту-то самую плоскость, назад тому не более двух столетий, спустилось с гор Ичкерии несколько горских семей из племени Нашхой, стесненных на своих прежних местах жительства, и следуя по течению вод, поселились в теперешней Чечне на плодородных полянах, выходящих местами во Аргуну, Шавдону и другим притокам Сунжи.

Земля, которую заняли Чеченцы, представляла все удобства, потребные для жизни, и полная девственных сил, всегда вознаграждала легкий труд человека. Юное общество, отделенное от прилегавших к нему владений вековыми лесами и быстрыми реками, неприметно росло и плодилось, не тревожимое ни Кабардинцами; ни Кумыками, ни Лезгинами, едва знавшими об его существовании. Одним словом, Чеченцы, первые обитатели этой пространной в плодородной земли, удовлетворявшей вполне требованиям их, пользовались и кормились ею, как Божьим даром, не имея совершенно никакого понятия о личной поземельной собственности. Земля у них, как вода и воздух, принадлежала всякому, в тот владел ею, кто хотел только ее обрабатывать.

Впоследствии, с размножением семей, Чеченцы также сохраняли главные черты своего первобытного общества, основанного не насилием, но возникшего, как бы случайно, из общего стечения взаимных выгод каждого. Право личной поземельной собственности у них не существовало и не существует почти до настоящего времени; но только при быстром увеличении народонаселения, они начали несколько ценить пахатные места и ограничили только общее право каждого владеть угодьями.

Предки теперешних Чеченцев, спускаясь с гор, селилась не единовременно и не на одних местах. Каждый новый пришлец выбирал себе место отдельно от прочих, и, поселясь с своею семьею, обработывал прилежавшую к нему землю. Семьи увеличиваясь, занимали более места, т. е. обработывали больший округ, наконец дошло до того, что две различные семьи, размножившиеся до несколько сот домов одного родства, съезжались с своими плугами на пашнях и должны были таким образом по необходимости положить границы между своими владениями: в одну сторону земля принадлежала одному родству, в другую – соседнему. Но земля, разделенная между этими маленькими племенами, или, как называют их в Чечне, Тохумами, не раздробилась на участки между членами их, а оставалась по прежнему общею нераздельною собственностью целого родства. Каждый год, когда настает время пахать, все родственники собираются на свои поля в делят их на столько равных дачь, сколько домов считается в Тохуме, потом уже жребий распределяет эти участки между ними. Получивший таким образом свой годовой участок делается полным его хозяином на целый год, обработывает его сам или отдает другому на известных условиях, или наконец оставляет необработанным, смотря по своему желанию.

1
...
...
28