После того как они вошли в заброшенную станцию метро, Грей и Эмма почувствовали, что с каждым шагом пространство вокруг них становится всё более давящим. Стены, покрытые плесенью, издавали странные звуки, а воздух, пропитанный сыростью, казался тяжелым и неподвижным. Грей остановился, вслушиваясь в тишину.
– Это место не живое, – сказал он, его голос был полон тревоги. – И это не просто заброшенная станция.
Эмма кивнула. Она тоже чувствовала, что что-то не так. И, как будто в подтверждение её подозрений, с того конца туннеля раздался звук шагов. Легкие, но уверенные.
Грей резко повернулся в ту сторону, его пальцы, сжимающие трость, слегка дрожали. Он чётко ощущал, что их кто-то преследует. Он был слеп, но его слух и интуиция позволяли ему предугадать движение противника.
– Мы не одни здесь, – тихо сказал Грей.
– Я знаю, – ответила Эмма, её голос звучал напряжённо. – Но кто они?
Грей не мог точно сказать, кто скрывается в темноте, но его чувство опасности подсказывало ему, что они преследуют их. Эмма инстинктивно сжала рукоять фонаря, как оружие. Она была готова защитить их обоих, несмотря на то, что их противники, возможно, были превосходящей силой.
И тут они услышали их шаги.
Тусклый звук шагов раздавался сзади, всё ближе и ближе, почти незаметный, как тень, но Грей чувствовал, что эти люди не были простыми прохожими. Что-то в их шаге было нечеловеческим, будто они двигались с какой-то целью, пронзающей тьму.
– Грей, нам нужно уходить, – прошептала Эмма, схватив его за плечо. – У нас нет времени.
Он кивнул. Они начали двигаться быстрее, но шаги преследователей становились всё громче. В один момент, не дождавшись их приближения, Грей резко повернулся, не давая им шанса подойти ближе.
– Стой! – крикнул Грей. Он уверенно стоял, ощущая приближающиеся тени. Пальцы его сжались вокруг трости, и он сделал шаг назад, направляя её в сторону своих преследователей.
– Ты не сможешь нас догнать, – произнёс он. В его голосе звучала уверенность, которая не шла вразрез с его слепотой. Его слух, его интуиция и его решимость играли в его руках гораздо важнее, чем физическое зрение.
Эмма вскинула фонарь, освещая темноту туннеля. В ту же секунду откуда-то из-за угла появился один из преследователей – высокий, с худым лицом и синими глазами, которые сверкали в темноте.
Он шагал уверенно, будто бы знал этот туннель лучше, чем сам Грей. Эмма вздрогнула, но Грей не растерялся. Вся его тело было настроено на одну цель – выжить.
Шаги стали громче. Он почувствовал, как их стало больше, их присутствие угрожающе заполнило пространство. Грей повернулся и быстро повёл Эмму в сторону. Он знал, что сейчас самое важное – это не дать преследователям запереть их в этом туннеле. Он ловко двигался, направляя их в сторону низкой двери в конце коридора.
– Тихо! – прошептал он.
Эмма не сказала ни слова, но её дыхание стало тяжёлым, а шаги уверенными. Грей чётко ощущал, как её уверенность и решимость передаются ему.
И вот, на мгновение, они успели достичь двери, но прямо за ними послышался резкий звук – кто-то пытался ускориться.
Погоня нарастала. Тень была уже рядом.
– Беги! – крикнул Грей, чувствуя, как его пальцы вцепились в дверную ручку. Он резко открыл дверь, и они прыгнули в узкий туннель, скрываясь в темноте. Преследователи остановились на пороге.
Грей услышал их шаги, но в этот момент, как по волшебству, из темноты раздался грохот – что-то огромное и тяжёлое упало на рельсы, затруднив движение преследователей.
– Что это было? – спросила Эмма, хватая его за руку.
– Не знаю… но у нас есть шанс, – ответил Грей, с облегчением слыша, как шаги преследователей становятся всё более отдалёнными.
Но тёмные коридоры скрывали в себе гораздо больше. Шум, доносящийся из туннелей, не был случайным. Он был частью плана, частью чего-то большего. И Грей знал, что они не могут расслабляться. Им нужно было двигаться дальше.
Туннель был темен, как сама ночь, и каждый шаг звучал, как удар молота по камню. Грей и Эмма, кажется, успели скрыться в последний момент, но преследователь был уже здесь. Он не спешил, но его шаги были уверенными и быстрыми. Всё вокруг них было глухо, как если бы город замолчал.
Когда преследователь приблизился, Грей почувствовал изменение в воздухе – движение. Он инстинктивно поднял трость и блокировал её, а потом услышал, как шаги становились всё громче, с каждым моментом всё ближе. Преследователь был готов к бою. Грей знал, что для него не было выбора. Он и Эмма должны были действовать.
– Эмма, стой! – тихо произнёс Грей, направляя её в сторону стены. Он чувствовал её пульс, её страх и отчаянную решимость.
Она послушалась, хотя и не знала, что будет дальше. На всякий случай она сжала в руках фонарь, готовая использовать его как оружие.
В ту же секунду преследователь рванул вперёд. Грей услышал его дыхание, почувствовал лёгкий ветер от его движения и, интуитивно сделав шаг вбок, уклонился от удара, который тот попытался нанести его плечом. Боец был сильным, быстрым, но Грей знал, что его слепота не была для него слабостью. Он использовал всё: запахи, звуки, вибрации земли под ногами.
– Ты не уйдёшь, – прорычал преследователь, и его голос был холодным, расчётливым. Он был готов сразиться.
Грей сделал шаг назад и развернулся, чтобы почувствовать пространство вокруг себя. Он инстинктивно сделал несколько оборотов и, не теряя времени, нанес мощный удар в живот преследователю. Тот отшатнулся, но сразу же нанёс ответный удар в лицо. Грей почувствовал его намерение ещё до того, как он приблизился, и уклонился, увернувшись от удара, но не полностью.
Его щёку поцарапал клочок ткани, и Грей почувствовал вкус крови. Он сглотнул и ещё раз подумал: «Я должен сделать это». Он взял короткий шаг вперёд, чувствуя, как его мышцы напрягаются. Он использовал свой слух, чтобы уловить момент, когда преследователь сделает ошибку.
Звуки шагов становились громче, а затем вдруг прекратились – словно его враг приостановился. Это был тот момент, когда Грей почувствовал шанс.
Внезапно он сделал рывок.
Грей резко шагнул вбок и поднёс трость в боке, как клинок. Он не мог видеть, но знал, где находится его цель. На этот раз удар был точным – трость скользнула вдоль тела противника, заставив того отскочить вбок, а затем быстро двинуться в ответ. Но Грей успел сделать ещё один шаг вперёд, использовав боковой удар, который сбил преследователя с ног.
Грей использовал это мгновение, чтобы получить преимущество. Он захватил его за плечо и, не давая возможности двигаться, резко перевёл его тело на землю, используя всю свою силу, чтобы поставить его в уязвимую позицию.
Преследователь хрипел, пытаясь освободиться, но Грей не отпускал его. Включив свои инстинкты, Грей почувствовал, как его пальцы начинают крепче сжимать шею противника. Он ощущал его дыхание, резкое и учащённое. Всё, что он мог сделать, это ждать. Грей знал, что это только начало, и сражение ещё не окончено.
О проекте
О подписке
Другие проекты
