«Золотой человек» читать онлайн книгу 📙 автора Мора Йокаи на MyBook.ru
image
Золотой человек

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.2 
(5 оценок)

Золотой человек

547 печатных страниц

Время чтения ≈ 14ч

2020 год

12+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

«Золотой человек» венгерского писателя Мора Йокаи (1825–1904) – книга героическая и в то же время романтичная. По словам Кальмана Миксата, этот роман «прекрасен, как утренний сон». Он издавался большими тиражами и даже был трижды экранизирован, а театральная постановка имела огромный успех.

Главный герой сначала мечтает о богатстве, но, достигнув своей цели, не успокаивается, а решает поселиться на «ничейном острове» посреди Дуная…

читайте онлайн полную версию книги «Золотой человек» автора Мор Йокаи на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Золотой человек» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1872
Объем: 
985644
Год издания: 
2020
Дата поступления: 
1 августа 2024
ISBN (EAN): 
9785448483684
Переводчик: 
Т. Воронкина
Время на чтение: 
14 ч.
Правообладатель
2 824 книги

__Dariij__

Оценил книгу

До чего прекрасный роман! Увлекательный приключенческий сюжет, неоднозначные герои, с каждой главой внушающие разные чувства, утопичность ситуаций и очень много нравственных размышлений о людях.

При этом история будто воспроизводит душевное состояние самого писателя, его мечту о лучшем устройстве жизни.

Через всю книгу проходит мотив денег и слепое поклонение людей золотому тельцу. Автор возвеличивает своего героя, бедняка из народа, над толпой алчных богачей, наделяет его не только богатством, но и незаурядным умом, предприимчивостью и широтой натуры. 

Он человек большого и чистого сердца, переживающий глубокую душевную драму и ведущий нескончаемый разговор со своей совестью. Почему он богат настолько же сильно, как и несчастен? Где тот утопический остров, где он наконец найдет толику радости? И какую цену за это потребует заплатить мир?

И здесь к главному герою можно испытывать двоякие чувства — сопереживать и восхищаться его действиями или недоумевать от бесчисленных душевных колебаний. Но именно в этой двойственности и кроется то привлекательное зерно романа.

Ведь человек так устроен, что без сомнений не будет никакого развития, а то, что кажется нам единственно правильным, в глазах других выглядит бредом. Одно очевидно наверняка — мало кому удается усидеть на двух стульях сразу, а нашептывания ангелов и демонов не что иное как влияние людей на нас, и сюжет книги в очередной раз напоминает об этом.

При этом весь роман пропитан духом авантюризма и опасности, где за новым жизненным поворотом поджидают испытания, а наградой служит любовь.

От всей души рекомендую эту историю.

26 января 2023
LiveLib

Поделиться

Marikk

Оценил книгу

Читала у автора Мор Йокаи - Венгерский набоб , и, откровенно говоря, не прониклась. Читалось тяжело и не особо интересно. Однако спустя несколько лет решила дать автору второй шанс. Думала, что будет так же тяжело, но оказалось - супер!
Первая половина 19 века. По быстрым волнам Дуная идет "Святая Борбала", явно от кого-то убегая. Но от кого и куда они плывут? Скоро мы узнаем, что на борту едут двое пассажиров — владелец зерна Эуфим Трикалис и его тринадцатилетняя дочь Тимея, а бегут они от турецкого султана (в те годы Османская империя была и на Балканах). Шкипером на судне служит некто Михай Тимар, от мужества и судоходных умений которого и зависит скорость судна. Вот только до конечной точки назначения - город Комаром - доедут не все. Такова завязка этого романа.
Остальная история крутиться вокруг Михая, Тимеи и Ноэми. Обе девушки как две стороны жизни Тимара. Тимея - его законная жена, верная спутница в торговых делах, но она любит совершенно другого человека, отчего несчастна. Ноэми - живет на "Ничейном острове" (находится на границе Османской империи и империи Габсургов, но ни одному государству не принадлежит), любит Михая всей душой, но они не могут быть вместе, т.к. он женат, да и социальный статус сильно различается.
После яркой завязки я думала, что автор погрузит нас в пучину рефлексии главного героя, но писателю удалось показать душевные метания героев, не в падая в глубокую пучину чувств. Скажем так, он выдержал баланс рефлексии и активных действий.
Не скажу, что финал был совсем неожиданным, где-то на периферии моего создания я так уже и думала, но надеялась, что Михай последует на умом, а не за сердцем. Но в таком виде даже интересней стало.
Это история о любви (взаимной и нет) и ненависти, о деньгах и расплате за богатства, о зависти и гордости. Хорошая книга, кто хочет открыть для себя неисхоженную классику!

21 мая 2024
LiveLib

Поделиться

AntesdelAmanecer

Оценил книгу

Открывая книгу незнакомого мне автора, Мора Йокаи, я почему-то решила, что меня ждёт лёгкий, ироничный, с изрядной долей сатиры, роман, высмеивающий местную знать. И никак не ожидала, что меня встретят авантюрные приключения, достойные пера Дюма, душевные терзания почти по Достоевскому и превратности любви, разбивающей сердца и судьбы.

По словам Кальмана Миксата, другого чудесного венгерского писателя, этот роман "прекрасен, как утренний сон". И я с ним готова согласиться. Сон со всеми его составляющими: иногда путаный, размытый, местами затянутый, часто словно сразу в двух пространствах происходящий и обескураживающий нелогичностью поведения персонажей.

Вернёмся к роману. Он несёт нас к приключениям по водам великой древней реки Истр, как называли Дунай. Йокаи посвящает Дунаю много чудных строк, чисто Гоголь, пишущий о величии Днепра.

Голос этой величественной реки подобен гласу Божию. Извечный равномерный гул монотонностью своею напоминает безмолвие, а внятностью - слово Господне. Там, где гигантская река проносится над каменными перекатами, гневно плещется у скалистых утесов, с ревом набрасывается на беззащитные острова, захлебываясь тонет в водоворотах, резвясь мчится по ступенькам водопадов, там, где низменное эхо меж громадных стен подымает этот вечный плеск волн до высот неземной музыки, в которой сливаются воедино звуки органа, перезвон колоколов и затихающие раскаты гром, - там человек умолкает, страшась услышать собственный голос средь этого мощного музыкального звучания.

Кстати об островах. На одном из них, на ничейном острове, поселится главный герой, когда разбогатеет и станет золотым человеком. Там он встретит свою любовь, Ноэми, дикарку, чем-то напоминающую купринскую Олесю. Ничей остров и Ноэми это душа Тимара. Здесь он врачует свои раны, здесь живёт полной жизнью.

А в начале романа Михай Тимар работает шкипером грузового судна "Святая Варвара", курсирующего по Дунаю. На борту этого судна везут зерно. Владелец зерна Евтим Трикалис, путешествующий с дочерью, белолицей красавицей, тринадцатилетней Тимеей. Ей предстоит стать женой Михая. Золото её отца обманным путём ляжет в основу обогащения Тимара. Муки совести по отношению к Тимее не дадут ему наслаждаться своим статусом золотого человека в полной мере. Тимея самая странная женщина в жизни Михая Тимара.

Третья женщина в судьбе героя - Атали, дочь его боса, владельца корабля. Она вроде бы коварная злодейка, а по сути ещё одна несчастная женщина. Пожалуй, самая несчастная, потому что не жила, а вынашивала коварные планы. Первых двух не могу назвать несчастными - они любили и были любимы, и каждая сама сделала свой выбор.

Все они чего-то ждали. Только Ноэми жила, не оглядываясь, возможно потому, что жила на острове, где не было денег, не забываем, что тема золота одна самых важных в романе.

Не хочется глубоко копать и разбирать поступки героев. Увлекательный сюжет, где есть золото-остров-любовь; сосредоточенность на внутреннем мире героя; неподдающееся объяснению никакой логикой, женское поведение - что ещё нужно для хорошего приключенческого романа? О прочтении я не пожалела, хотя роман порой мне казался фантазией белокурой наивной Тимеи.

18 мая 2024
LiveLib

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика