«Злые обезьяны» читать онлайн книгу📙 автора Мэтт Рафф на MyBook.ru
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.89 
(117 оценок)

Злые обезьяны

199 печатных страниц

2018 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Джейн Шарлотта арестована за убийство. Она говорит, что работает на секретную организацию, в Департаменте по ликвидации безнадежных лиц, или, как его еще называют, в «Злых Обезьянах», и спасает мир, убивая настоящих злодеев. После такого признания ее отправляют в закрытую психиатрическую клинику, где местному психиатру предстоит определить, безумна ли Джейн. А может, она лжет или ведет какую-то свою игру? Доктор еще не знает, что ему придется столкнуться с самой невероятной преступницей в своей практике, что реальность гораздо страшнее и причудливее, чем он думает, что обыкновенный допрос скоро превратится в жуткую головоломку, а его финал не сможет предсказать никто.

читайте онлайн полную версию книги «Злые обезьяны» автора Мэтт Рафф на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Злые обезьяны» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Мария Акимова

Дата написания: 

1 января 2007

Год издания: 

2018

ISBN (EAN): 

9785171023430

Дата поступления: 

28 июня 2018

Объем: 

358398

Правообладатель
10 548 книг

Поделиться

Manowar76

Оценил книгу

Почему решил прочитать: конспирология, тайные общества!
В итоге: параноидальный роман-перевёртыш о борьбе добра со злом, с ненадёжным рассказчиком и кучей неожиданных сюжетных поворотов.
Читается на одном дыхании и действительно напоминает Дика, хотя Пинчона — больше.
На голову выше унылой политкорректной "Страны Лавкрафта" того же Раффа.
Один из лучших и самых остроумных романов о заговорах и тайных обществах, что я читал. А читал я их немало.
Редко бывает, когда чтение вызывает чистый, беспримесный восторг, но "Злые обезьяны" заставили меня просто попискивать от удовольствия и нетерпения узнать, что же там дальше!
9(ОТЛИЧНО)
Мэтт Рафф - Канализация, Газ & Электричество На очереди, но пугает объём и некоторое разочарование от "Страны Лавкрафта" .
Вообще, прекрасный, но не всегда оправдывающий себя принцип: читать всю библиографию автора, чей хотя бы один из романов вызвал восторг и доставил удовольствие. Иногда срабатывает, как в случае с Флинном, которого полюбил после "Танцора Января", иногда не очень, как в случае с Барри и Раффом. Чаще срабатывает, хотя, конечно, пожалуй нет ни одного автора выдающего на гора только шедевры.

Западная обложка. Даа... сравнить "Обезьян" с "Над пропастью во ржи" — это надо уметь проводить неочевидные параллели. Ну ничего общего!
Общее только то, что в обоих романах присутствует рассказчик.

Поделиться

M_Aglaya

Оценил книгу

Любопытно. )) Проглядев слоганы на обложке и немножко отзывов, я сразу решила воспринимать эту книжку как что-то абстрактно-философское... )) а не как триллер, на который вроде бы намекается в аннотации. Ну, это как раз удачно вышло, потому что - да какой же тут триллер, если его ожидать, то только будет лишнее расстройство.

Сюжет: женщина, о которой нам известно только имя - Джейн Шарлотта, арестована за убийство. Но при задержании она понесла какой-то дикий бред про тайные общества, из-за чего к ней направили психиатра (вроде так). Вся книга строится в форме беседы Джейн с психиатром, Джейн отвечает на его вопросы, по его просьбе излагает историю своей жизни... По ее словам выходит, что ее действительно приняли в некое тайное общество, которое борется со злом, это весьма обширная и разветвленная организация, с потрясающими возможностями и ресурсами, прямо таки фантастическими технологиями... И оно абсолютно никому не известно, потому что не работает с официальными государственными структурами, не подчиняется им, действует по своему усмотрению. Джейн привлекли в качестве, можно сказать, агента самых низовых структур, она - боевик, занимается ликвидацией носителей зла, например, серийных маньяков-убийц. В ходе этой работы Джейн узнает, что существует и другое тайное общество - которое наоборот привлекает злодеев, чтобы они уничтожали свет и добро, и в первую очередь, само собой, сотрудников ее тайного общества. Тут уже начинается некоторое головокружение, которое дальше только усиливается, потому что оказывается, что высокопоставленные сотрудники одного тайного общества взаимодействуют с такими же сотрудниками другого тайного общества, и те, и другие стараются перетянуть противника на свою сторону, далее идут подставы, шпионские игры, двойные и тройные агенты - полный дурдом. В финале вообще оказывается, что тут все было совсем не так, как казалось - классика жанра. И Джейн - непонятно кто, в смысле плохая-хорошая, это все меняется молниеносно, и убийство, за которое ее задержали, вроде как и не было, и вообще непонятно, задержали ее, или это ловушка, и психиатр оказывается не то и не так... На этом все и заканчивается, ничего определенного и конкретного не осталось, читателю ничего не разъясняют. (Раз так, то, я думаю, можно спокойно вертеть представленный автором набор, как захочется )) )

Прежде всего - мне действительно понравилось, как это все написано. Так все ярко, выразительно... Живой язык, красочные детали и реалии - замечательно. )) Очень приятно было читать, ГГ - не сказать, чтобы приятная личность, но сильный, интересный персонаж, за ней интересно наблюдать.

Дальше я пускаюсь в фантазии - что имел в виду автор, я даже не могу предположить, так что рассматриваю версии. )))

Дальше...

В ходе чтения у меня постоянно было ощущение, что автор на что-то намекает - то есть, привлекает какие-то уже существующие образы, мемы, я не знаю. Что-то он этим хочет выразить? )) Так, например, момент с агентом Энни и ее погибшим ребенком - очень сильно походит на соответствующий момент из "Десяти негритят" Агаты Кристи. Или момент с "Жуткими клоунами" - тоже одно из подразделений тайного общества. Тут, конечно, сразу вспоминается Стивен Кинг с "Оно". Кстати говоря, в этом месте у меня возникли подозрения насчет перевода. То есть, не могу судить, читается легко и приятно, но я почти наверняка уверена, что они взялись переводить какие-то имена при переводе. Непонятно почему. И если коп Дружески напрягал, но еще можно было надеяться, что мало ли, может, у них там в Америке попадаются такие фамилии, кто их знает, польские, чешские, что-то такое... То когда появляется агент Мудр - тут уже уверенность крепнет. Я не в силах представить себе в англоязычном мире фамилию Мудр. ))) Предполагаю, что это перевод, а фамилия звучит Уайз... На кой черт ее стали переводить буквально - невозможно представить, никакой особенной мудростью персонаж не отличается... Зато он является оперативником подразделения "Жуткие клоуны", провожу ассоциативный ряд - агент-клоун - Уайз - адский клоун Пенниуайз из "Оно". )))

Что там еще... Момент с "плохой Джейн-хорошей Джейн", ну, когда появилась агент-Джейн из злодейского тайного общества и стала подставлять ГГ-Джейн, но никто ее не видел, а все видели саму Джейн... у меня от них голова заболела, так они быстро мелькали. Да еще какие-то препараты, которые принимала "плохая Джейн", чтобы получить сверхспособности. По-моему, это все явно намекает на доктора Джекила и мистера Хайда.

Ну и, конечно, самый основной и жирный намек - это муравьиная ферма, которая возникает ближе к финалу и сразу начинает разрастаться во все стороны, как зеркальный лабиринт - один организует муравьиную ферму, чтобы загонять туда людей и проводить с ними игры, другие организуют муравьиную ферму вокруг него, чтобы смотреть, как он загоняет людей и проводит игры, а тем временем проводить игры с ним и т.д. (кстати, картины Эшера )) ) - и все уже так навязчиво с этой муравьиной фермой, что только про нее и толкуют. Тут уж точно, никаких сомнений - намек на "Осиную фабрику" Бэнкса. Где, кроме того, еще и героиня, у которой сложные отношения с братом. ))

Вот, это то, что мне бросилось в глаза, и из того, что мне известно, возможно, тут еще есть какие-то намеки на что-то там, что я не знаю, не будучи знатоком массовой западной культуры. (Да-да, тут еще упоминаются Нэнси Дрю и братья Харди, но их можно в этот ряд и не записывать, раз уж автор их сам назвал прямо и конкретно, я полагаю... ))) )

В общем, с учетом этих явных (или кажущихся) намеков, обдумав впечатления... Моя версия: все как раз заключается в муравьиной ферме (она же осиная фабрика )) ). Нет двух тайных обществ - есть одно, которое пожирает само себя, то есть, различные группировки борются между собой, и вообще все направлено на уничтожение конкретных личностей, попавших в него. Это и есть муравьиная ферма, в которую некие силы заключают определенных индивидуумов, извлеченных из общества и следят за ними, как те будут действовать. Для них создана иллюзорная реальность, фактически - они истребляют друг друга... И при этом ни у кого нет никаких шансов на победу, в смысле - освободиться и вырваться из ловушки, этот вариант не предусмотрен (как и в Осиной фабрике Бэнкса). Они тут все обречены и несут наказание, потому что они и есть Зло, с которым якобы борются. Хотя получается логично-иронично - они же уничтожают друг друга, значит, борются со злом... Кстати, нет ли тут еще намека - девиз пресловутого тайного общества "Мы создаем этот мир" (он по латыни, это в переводе), не намекает ли это на известные строки кого там - Бодлера? "Каждый сам себе собственный дьявол и каждый строит себе свой ад"? (заглядывает в гугл - говорят, что это Беранже, ну ладно... )

Отдельно говоря - автор тут остро изображает (хотя, собственно, я не знаю же автора и не могу судить, изображает он, или у него это непреднамеренно получилось, американцы-то в целом сильно помешаны на комиксах, супергероях и тайных обществах): у них же как получается - агент-боевик просто получает от начальства (которое он даже не знает, оно засекречено, знает непосредственного контактера, но четко понимает, что это только ближайшее к нему звено) информацию, что вот такой-то тип является нехорошим человеком и редиской и его нужно пойти и убить. Никто же из них даже не задается вопросом, действительно ли это так, или произошла ошибка, как можно быть уверенным и все такое. Они просто идут и убивают. Да, конечно, им передают вместе с приказом как бы досье, в котором все изложено, но ведь показывается, что этому тайному обществу под силу даже менять окружающую действительность, что уж говорить о подделке досье, смешно просто. Да они тут могут приговорить к смерти даже за одни только намерения. Выглядит так: организация следит за всем, что делает объект, какие фильмы смотрит, какие книги читает, и если он предпочитает, например, книги, где говорится о маленьких мальчиках, то они из этого заключают, что он маньяк-педофил и его надо ликвидировать. Ну, тут есть более умеренные сотрудники, есть более радикальные, это как повезет. Чудно, чудно...

Или момент с проверкой ГГ, как до нее докопался сотрудник из внутреннего расследования (не помню уж, как там у автора обозвали этот отделение тайного общества). Он же просто давил на ГГ и твердил, что она "плохая", потому что у нее такие-то и такие-то помыслы и намерения, ГГ твердила, что у нее таких помыслов и намерений нет, на что проверяющий объяснял, что ему лучше известно, потому что ГГ занимается самообманом и скрывает это все от самой себя. Но ведь это нивелирует само понятие свободы воли?

Короче говоря, есть тут о чем задуматься...

О! Я же еще хотела сказать про обложку... )) Обложка, конечно, живописная... Но мне кажется, что все-таки не очень честно по отношению к читателю, поскольку - один большой спойлер. ))) Там изображена женщина, вокруг которой клубится тьма, за ее спиной толпятся демоны, из глаз тоже исходит тьма, и все такое. В общем, недвусмысленно дает понять суть героини... хотя, мне кажется, автор все-таки стремился, чтобы у читателя до самого финала складывалось неоднозначное впечатление. )) Специально посмотрела в гугле, какие там у книги обложки в западных изданиях - отстраненные. )) Там только схематические изображения обезьян. ))) (О, вот еще - "злые обезьяны" - психиатр в начале говорит, что "приматы", ГГ его обрывает, что не надо всякого научного занудства, обезьяны и есть обезьяны, что-то в этом роде - намек на Дарвина и его теорию эволюции, которая в Америке значительной части населения поперек горла?))) )

И вообще, обложка лично у меня вызывает еще ассоциацию, хотя сейчас, наверно, мало кто помнит. Когда-то еще в перестроечные времена был такой телефильм, где следователь пытался прижать матерую мошенницу, а она изворачивалась, такой как бы нравственно-моральный поединок... И вот эту девицу играла Александра Захарова, которая, на мой взгляд, и изображена на обложке практически в своем натуральном виде (из фильма, то есть). ))) Она мне вот просто сразу пришла на ум при первом взгляде на обложку, и дальше это впечатление только усиливалось. Правда, автор за этот намек ответственности не несет. )))

Поделиться

Krosh1961

Оценил книгу

Неожиданно хороша книга. Если брать ее ничего не ожидая, вообще удовольствие почти на все 100.
Первая часть книги - не придраться. Динамично, интересно и увлекающе за собой.
Приятно, когда небольшой объем много чего в себе содержит. Концентрированный сюжет и насыщенный событиями, без всего лишнего. В случае "Злых обезьян" даже может показаться, что слишком все сжато. До такой степени, что, кажется, сейчас эта пружина, прям, выстрелит. Это к плюсам.
Еще здесь часто в истории, которую рассказывает главная героиня, появляются еще истории, которые тоже кто-то рассказывает. Но при этом, повествование одно из самых незапутанных, которые можно представить. Несмотря на разные промежутки времени.
Так же можно насладиться всей прелестью ненадежного рассказчика, конспирологических теорий и переворачивания сюжета с ног на голову.
С минусами все просто, подкачала вторая часть. Совсем малость, но вышло смазано. А может и не малость, тут на восприятие.

Поделиться

Еще 3 отзыва
„Много званых, но мало избранных“
30 августа 2018

Поделиться

«Тебе не нужно особое приглашение, чтобы совершать добрые дела, Джейн, – сказал он. – Если ты этого хочешь, то просто иди и делай».
30 августа 2018

Поделиться

личкой «Типография Лояльного Добра
14 июля 2018

Поделиться

Еще 15 цитат

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика