Лариса Владимировна Крапоткина
Оценил аудиокнигу
Поделиться
Ivan buchina
Оценил книгу
Поделиться
Анастасия
Оценил книгу
Поделиться
love-...@yandex.ru
Оценил аудиокнигу
Поделиться
NaumovaLena
Оценил книгу
Я всё время вспоминаю, какое огромное впечатление на меня произвёл первый роман автора «Воронье озеро». Это был абсолютный экспромт, совершенно случайная книга, от которой я ничего не ждала, а получила столько впечатлений, что их огонь не угас до сих пор. И для меня так и остаётся загадкой, что же произошло: просто мы совпали с ней в тот момент или Мэри Лоусон самыми простыми словами и таким душевным содержанием легко сумела добиться самого главного — достучаться до моего сердца.
Помня обо всём этом, к этой книге я подходила с заранее завышенными ожиданиями и была готова дать ей полный карт-бланш. И, как показало время, не ошиблась, хотя вначале некоторые сомнения в успешности нашей встречи у меня возникли.
Эта небольшая по объёму книга неожиданно оказалась для меня такой сложной для восприятия. Я всё никак не могла определиться в своём к ней отношении. И даже перевернув последнюю страницу, я всё равно продолжала сомневаться в своих итоговых впечатлениях. В разговоре с собой я приводила множество аргументов, почему не могу оценить её плохо: это действительно хорошая книга, но ожидаемого эффекта «вау», к сожалению, не произошло. Нет такого чувства, когда книга становится для тебя чем-то большим, чем просто книга... Когда она раскрывается в подлинной красоте, и ты находишь в ней абсолютно сокровенные для себя вещи...
Всё это — мои первые мысли после того, как я перевернула последнюю страницу. А потом прошла ночь, и всё изменилось. Волшебство «Вороньего озера» вернулось и переместилось в «Городок, что зовётся Гармонией». И моя душа после чтения этого романа была полна тепла и света. Автор сумела просто и лаконично, без витиеватых усложнений и отступлений, рассказать о судьбах нескольких людей, оказавшихся связанными тонкой нитью и чьи судьбы на определённом этапе были неразделимы. Они, как важные спутники, дополняли жизни друг друга; без них их судьбы, и сам городок, связавший их, могли быть другими.
На мой взгляд, главные персонажи этой истории — Элизабет, Лайам и Клара. Автор создал бесспорно яркие и живые образы. И если в начале романа мне казалось, что не случится ничего такого, что могло бы заставить меня проявить участие к их судьбе, то сейчас с удивительной ясностью я понимаю, что Лоусон совершила, казалось бы, невозможное: она дала мне возможность проникнуться её героями, пройти немножко по краю их судеб, пустить их в своё сердце и чувствовать, как оно откликается на перипетии их жизни каждым своим стуком. Повествование спокойное и равномерное, без резких изгибов и поворотов. Оно ведётся от имени трёх персонажей: у каждого из них свои переживания, у каждого своя внутренняя душевная боль.
Элизабет так и не смогла стать матерью. Для неё это стало тяжёлым испытанием. И судьба, словно смилостивившись над ней, на какой-то краткий миг дала ей возможность побыть в этой роли. Лайам — маленький мальчик, кажется, не очень любимый собственной матерью, проводит довольно много времени у неё дома. Когда соседка, мать мальчика, собирается в роддом, Элизабет откликается на её просьбу посидеть с мальчиком всё это время. Но и после рождения сестёр, Лайам продолжает довольно много времени проводить с Элизабет. С одной стороны, всё это даёт Элизабет то, чего у неё никогда не было, а с другой — не может не отразиться на её душевном состоянии.
Вот оно, чудо: в комнате у нас спит этот прекрасный малыш, и это до того естественно, до того обыденно, что ты можешь забыться с книгой, а я – спокойно приготовить перекус.
Мальчик вырос, но в жизни всё так же мало стабильности. И если внешне всё выглядит довольно благополучно, то в душе бушуют настоящие ураганы. В семье, где мать не питала к нему особой любви и понимания, Лайам не задержался — вырос и уехал в другой город.
Мать, как правило, была к нему равнодушна, а порой от нее исходила враждебность – откуда она бралась, он не понимал ни тогда, ни сейчас. Словно он, сам того не ведая, совершил непростительный грех.
Выучившись и добившись некоторого успеха, он женился. Но, к сожалению, и собственная семья не сложилась, и на горизонте замаячил развод. А дальше произошло событие, которое, кажется, закольцевало его судьбу, и он вернулся туда, откуда уехал. Но теперь это был другой дом. Дом, который достался ему в наследство от человека, о котором он особо не вспоминал последние тридцать лет, пока не получил удивительное письмо. Письмо, которое, возможно, стало отправной точкой последующих изменений в его жизни, чудесным образом приведших его в городок, изменивший не только его жизнь, но и, кажется, его самого.
Приехав в этот дом, он и не думал, что в этом небольшом городке, где одна центральная улица и небольшое кафе, он сможет открыть для себя так много важного. Что маленькая девочка, которая будет тайно бегать в его дом, добросовестно выполняя обещание, данное Элизабет, кормить её кота, сначала вызовет стойкий негатив и неприятие, а позже вдруг станет одной из тех ниточек, что навсегда свяжут его с этим городком, который зовётся Гармония.
И долго стоял, глядя, как постепенно струя из мутной становится чистой, а в голове кружились мысли, сумбурные, беспокойные, и наконец одна выделилась из общей массы, представ во всей своей очевидности: «Не обманывай себя, тут дело не только в девчонке с котом».
И, конечно, маленькая девочка Клара, у которой на глазах рушится столь привычный и знакомый мир. Раньше она ходила к соседке, вела с ней беседы, играла с её котом. Элизабет давала ей ключи и просила присмотреть за Моисеем, когда уезжала. Так и произошло в этот раз: уехав в больницу, соседка попросила Клару присмотреть за котом. И Клара четко выполняла полученное поручение, даже после того, как вместо Элизабет в дом вернулся совершенно незнакомый мужчина.
Но это не единственное, что выбивало почву из-под ног маленького ребёнка. В семье произошло ещё одно несчастье — пропала сестра Клары, Роза. Поссорившись с матерью, она приняла опрометчивое решение уйти из дома. И вот уже прошло несколько недель, а никто не знает, где она находится и что с ней. Это не может не сказываться на душевном состоянии девочки, для которой единственным стабильным островком в этом мире остаются ключи в руке, магнитная открывалка для кошачьего корма и Моисей.
Это её островок душевного уединения — либо там, в доме Элизабет, в компании кота, либо когда она возвращается домой и продолжает стоять у окна, потому что верит: если она будет это делать, сестра обязательно вернётся. И ничто не может сдвинуть её с этого места; она боится только того, что если вдруг уйдёт со своего поста, Роза никогда не вернётся.
Да и от окна было не отойти. Вдруг Роза не вернется, если она перестанет ждать у окна?
Сейчас, когда я это пишу, понимаю, что мои первоначальные мысли о том, что эта книга проигрывает первому роману автора, совершенно не соответствуют действительности. Просто нужно было время, чтобы улеглись эмоции и упорядочились мысли, и лишь тогда сформировалось полное и верное впечатление.
Только сейчас я поняла, как автору простыми и обычными словами, казалось бы, бытовыми ситуациями удалось показать мне своих персонажей так, что у меня в душе остался полный сумбур. И как многое за этой кажущейся пустотой в итоге поразило меня глубиной чувств, эмоций и переживаний. Это было прекрасно и добротно написано, по-настоящему талантливо. А самое главное, в моей душе сейчас витает именно то чувство, которое так созвучно названию этого городка.
Чудеса...
И это, наверное, очень верно. Именно тогда, когда герои романа принимают единственно верное решение, и происходят настоящие чудеса.
Осторожно открыл дверь гостиной, включил свет.
Прямо посреди комнаты сидел дымчато-серый кот, положив хвост на лапы, и смотрел на него.
– Здравствуй, Моисей, – сказал Лайам. – Рад познакомиться...
Поделиться
Мари
Оценил книгу
Поделиться
Сергей Василенко
Оценил книгу
Поделиться
nadya-la...@mail.ru
Оценил аудиокнигу
Поделиться
yuliya.ch...@bk.ru
Оценил книгу
Поделиться
Мария Маркова
Оценил книгу
Поделиться
О проекте
О подписке