Мэри Додж — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Мэри Додж
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Мэри Додж»

33 
отзыва

ShiDa

Оценил книгу

Захотелось, значит, авторке сей рецензии впервые в жизни встать на коньки. Вот давняя мечта у нее – научиться кататься, благо скоро московские катки откроют (а откроют ли?). Но никто, значит, не хочет составить ей компанию. Подруги либо заняты, либо далеко. Мужчины пугаются и на милейший женский энтузиазм отвечают: «Ну, потом посмотрим… давай лучше в кафе/в парк/играть в настолку и т.п.» Плюнула в итоге авторка, сказала «ну вас нафиг!» и пошла читать о том, как голландские дети с совершенно типичными для Нидерландов именами Ханс и Гретель катаются на коньках и участвуют в конькобежных соревнованиях.

…И нет ничего плохого в том, чтобы писать о чужой стране. При желании можно написать хоть об австралийцах, хоть о папуасах, нужно лишь знать материал и уметь им грамотно пользоваться. Г-жа Мэри Мейп Додж хорошо изучила материал. Наверняка она просиживала в библиотеках долгие часы, выписывая из книг факты о Голландии. Материала набралось так много и американская писательница так этому обрадовалась, что решила вставить все собранное в книгу – и не важно, вписывается это в сюжет или нет. Отчего бы и не растянуть историю? Можно добавить новые линии (абсолютно не влияющие на сюжет), главное же – как можно больше… больше… больше фактов!

Казалось бы, о чем должны быть «Серебряные коньки»? О самих коньках? О конькобежном спорте? Может, о мечте заполучить эти самые серебряные коньки? Увы и ах, но тут серебряные коньки не играют почти никакой роли. Ну коньки и коньки. Это не двигатель сюжета и даже не мечта, которая заставляет героев преодолевать трудности.

Ханс и Гретель тут – дети из ранее обеспеченной, а после внезапно обедневшей семьи. Отец уже 10 лет ничего не соображает, ему нужна операция, но денег нет. Мать в ужасе, ситуация безвыходная. Но (поскольку это сказка) проблема обязательно разрешится самым сказочным образом. Сначала у героев все максимально плохо, а потом… разом становится хорошо, даже замечательно. Не благодаря поступкам героев. Если и вложена в эту историю какая-то мысль, так это: «Терпи, сноси все, жди чуда – и оно обязательно случится». Просто верь и надейся. В нужный момент появится добрый доктор, найдутся деньги, посыплются победы (спасибо, что хоть мертвые в этой книге не воскресают!).

Но и слезливый, до невозможности предсказуемый сюжет с давлением на эмоции («посмотрите, какие они несчастные, но добрые и милые!») – он мог бы принести удовольствие. Если бы не уже упомянутое желание писательницы превратить книгу в экскурс по истории чужой ей страны. Подано это через путешествие нескольких персонажей по каналам. Стоит автору отвлечься от основной истории – и начинается путеводитель: герои идут по улице, а на это улице в начале 17 века жил… а вот они идут в музей и рассматривают экспонаты, и рассказывают тут же исторические факты… а вы знаете, что носят/едят/пьют в этой стране?.. нет?.. ничего, сейчас и об этом расскажем! А знаете, сколько стоят тюльпаны в этом сезоне? Как это – вам это не важно? Нет, постойте, я забыла вам рассказать, сколько стоит в ближайшем пабе стакан пива!..

Как итог: читать из любви/интереса к Голландии 19 века. Ну, или если вам нравится, когда детей изображают приторно, как безгрешных ангелочков. Я лично не терплю столь пылких восторгов от детей, а к путеводителям равнодушна. Положительная оценка лишь за неплохой стиль книги, увы ;(

26 октября 2021
LiveLib

Поделиться

ShiDa

Оценил книгу

Захотелось, значит, авторке сей рецензии впервые в жизни встать на коньки. Вот давняя мечта у нее – научиться кататься, благо скоро московские катки откроют (а откроют ли?). Но никто, значит, не хочет составить ей компанию. Подруги либо заняты, либо далеко. Мужчины пугаются и на милейший женский энтузиазм отвечают: «Ну, потом посмотрим… давай лучше в кафе/в парк/играть в настолку и т.п.» Плюнула в итоге авторка, сказала «ну вас нафиг!» и пошла читать о том, как голландские дети с совершенно типичными для Нидерландов именами Ханс и Гретель катаются на коньках и участвуют в конькобежных соревнованиях.

…И нет ничего плохого в том, чтобы писать о чужой стране. При желании можно написать хоть об австралийцах, хоть о папуасах, нужно лишь знать материал и уметь им грамотно пользоваться. Г-жа Мэри Мейп Додж хорошо изучила материал. Наверняка она просиживала в библиотеках долгие часы, выписывая из книг факты о Голландии. Материала набралось так много и американская писательница так этому обрадовалась, что решила вставить все собранное в книгу – и не важно, вписывается это в сюжет или нет. Отчего бы и не растянуть историю? Можно добавить новые линии (абсолютно не влияющие на сюжет), главное же – как можно больше… больше… больше фактов!

Казалось бы, о чем должны быть «Серебряные коньки»? О самих коньках? О конькобежном спорте? Может, о мечте заполучить эти самые серебряные коньки? Увы и ах, но тут серебряные коньки не играют почти никакой роли. Ну коньки и коньки. Это не двигатель сюжета и даже не мечта, которая заставляет героев преодолевать трудности.

Ханс и Гретель тут – дети из ранее обеспеченной, а после внезапно обедневшей семьи. Отец уже 10 лет ничего не соображает, ему нужна операция, но денег нет. Мать в ужасе, ситуация безвыходная. Но (поскольку это сказка) проблема обязательно разрешится самым сказочным образом. Сначала у героев все максимально плохо, а потом… разом становится хорошо, даже замечательно. Не благодаря поступкам героев. Если и вложена в эту историю какая-то мысль, так это: «Терпи, сноси все, жди чуда – и оно обязательно случится». Просто верь и надейся. В нужный момент появится добрый доктор, найдутся деньги, посыплются победы (спасибо, что хоть мертвые в этой книге не воскресают!).

Но и слезливый, до невозможности предсказуемый сюжет с давлением на эмоции («посмотрите, какие они несчастные, но добрые и милые!») – он мог бы принести удовольствие. Если бы не уже упомянутое желание писательницы превратить книгу в экскурс по истории чужой ей страны. Подано это через путешествие нескольких персонажей по каналам. Стоит автору отвлечься от основной истории – и начинается путеводитель: герои идут по улице, а на это улице в начале 17 века жил… а вот они идут в музей и рассматривают экспонаты, и рассказывают тут же исторические факты… а вы знаете, что носят/едят/пьют в этой стране?.. нет?.. ничего, сейчас и об этом расскажем! А знаете, сколько стоят тюльпаны в этом сезоне? Как это – вам это не важно? Нет, постойте, я забыла вам рассказать, сколько стоит в ближайшем пабе стакан пива!..

Как итог: читать из любви/интереса к Голландии 19 века. Ну, или если вам нравится, когда детей изображают приторно, как безгрешных ангелочков. Я лично не терплю столь пылких восторгов от детей, а к путеводителям равнодушна. Положительная оценка лишь за неплохой стиль книги, увы ;(

26 октября 2021
LiveLib

Поделиться

ShiDa

Оценил книгу

Захотелось, значит, авторке сей рецензии впервые в жизни встать на коньки. Вот давняя мечта у нее – научиться кататься, благо скоро московские катки откроют (а откроют ли?). Но никто, значит, не хочет составить ей компанию. Подруги либо заняты, либо далеко. Мужчины пугаются и на милейший женский энтузиазм отвечают: «Ну, потом посмотрим… давай лучше в кафе/в парк/играть в настолку и т.п.» Плюнула в итоге авторка, сказала «ну вас нафиг!» и пошла читать о том, как голландские дети с совершенно типичными для Нидерландов именами Ханс и Гретель катаются на коньках и участвуют в конькобежных соревнованиях.

…И нет ничего плохого в том, чтобы писать о чужой стране. При желании можно написать хоть об австралийцах, хоть о папуасах, нужно лишь знать материал и уметь им грамотно пользоваться. Г-жа Мэри Мейп Додж хорошо изучила материал. Наверняка она просиживала в библиотеках долгие часы, выписывая из книг факты о Голландии. Материала набралось так много и американская писательница так этому обрадовалась, что решила вставить все собранное в книгу – и не важно, вписывается это в сюжет или нет. Отчего бы и не растянуть историю? Можно добавить новые линии (абсолютно не влияющие на сюжет), главное же – как можно больше… больше… больше фактов!

Казалось бы, о чем должны быть «Серебряные коньки»? О самих коньках? О конькобежном спорте? Может, о мечте заполучить эти самые серебряные коньки? Увы и ах, но тут серебряные коньки не играют почти никакой роли. Ну коньки и коньки. Это не двигатель сюжета и даже не мечта, которая заставляет героев преодолевать трудности.

Ханс и Гретель тут – дети из ранее обеспеченной, а после внезапно обедневшей семьи. Отец уже 10 лет ничего не соображает, ему нужна операция, но денег нет. Мать в ужасе, ситуация безвыходная. Но (поскольку это сказка) проблема обязательно разрешится самым сказочным образом. Сначала у героев все максимально плохо, а потом… разом становится хорошо, даже замечательно. Не благодаря поступкам героев. Если и вложена в эту историю какая-то мысль, так это: «Терпи, сноси все, жди чуда – и оно обязательно случится». Просто верь и надейся. В нужный момент появится добрый доктор, найдутся деньги, посыплются победы (спасибо, что хоть мертвые в этой книге не воскресают!).

Но и слезливый, до невозможности предсказуемый сюжет с давлением на эмоции («посмотрите, какие они несчастные, но добрые и милые!») – он мог бы принести удовольствие. Если бы не уже упомянутое желание писательницы превратить книгу в экскурс по истории чужой ей страны. Подано это через путешествие нескольких персонажей по каналам. Стоит автору отвлечься от основной истории – и начинается путеводитель: герои идут по улице, а на это улице в начале 17 века жил… а вот они идут в музей и рассматривают экспонаты, и рассказывают тут же исторические факты… а вы знаете, что носят/едят/пьют в этой стране?.. нет?.. ничего, сейчас и об этом расскажем! А знаете, сколько стоят тюльпаны в этом сезоне? Как это – вам это не важно? Нет, постойте, я забыла вам рассказать, сколько стоит в ближайшем пабе стакан пива!..

Как итог: читать из любви/интереса к Голландии 19 века. Ну, или если вам нравится, когда детей изображают приторно, как безгрешных ангелочков. Я лично не терплю столь пылких восторгов от детей, а к путеводителям равнодушна. Положительная оценка лишь за неплохой стиль книги, увы ;(

26 октября 2021
LiveLib

Поделиться

ShiDa

Оценил книгу

Захотелось, значит, авторке сей рецензии впервые в жизни встать на коньки. Вот давняя мечта у нее – научиться кататься, благо скоро московские катки откроют (а откроют ли?). Но никто, значит, не хочет составить ей компанию. Подруги либо заняты, либо далеко. Мужчины пугаются и на милейший женский энтузиазм отвечают: «Ну, потом посмотрим… давай лучше в кафе/в парк/играть в настолку и т.п.» Плюнула в итоге авторка, сказала «ну вас нафиг!» и пошла читать о том, как голландские дети с совершенно типичными для Нидерландов именами Ханс и Гретель катаются на коньках и участвуют в конькобежных соревнованиях.

…И нет ничего плохого в том, чтобы писать о чужой стране. При желании можно написать хоть об австралийцах, хоть о папуасах, нужно лишь знать материал и уметь им грамотно пользоваться. Г-жа Мэри Мейп Додж хорошо изучила материал. Наверняка она просиживала в библиотеках долгие часы, выписывая из книг факты о Голландии. Материала набралось так много и американская писательница так этому обрадовалась, что решила вставить все собранное в книгу – и не важно, вписывается это в сюжет или нет. Отчего бы и не растянуть историю? Можно добавить новые линии (абсолютно не влияющие на сюжет), главное же – как можно больше… больше… больше фактов!

Казалось бы, о чем должны быть «Серебряные коньки»? О самих коньках? О конькобежном спорте? Может, о мечте заполучить эти самые серебряные коньки? Увы и ах, но тут серебряные коньки не играют почти никакой роли. Ну коньки и коньки. Это не двигатель сюжета и даже не мечта, которая заставляет героев преодолевать трудности.

Ханс и Гретель тут – дети из ранее обеспеченной, а после внезапно обедневшей семьи. Отец уже 10 лет ничего не соображает, ему нужна операция, но денег нет. Мать в ужасе, ситуация безвыходная. Но (поскольку это сказка) проблема обязательно разрешится самым сказочным образом. Сначала у героев все максимально плохо, а потом… разом становится хорошо, даже замечательно. Не благодаря поступкам героев. Если и вложена в эту историю какая-то мысль, так это: «Терпи, сноси все, жди чуда – и оно обязательно случится». Просто верь и надейся. В нужный момент появится добрый доктор, найдутся деньги, посыплются победы (спасибо, что хоть мертвые в этой книге не воскресают!).

Но и слезливый, до невозможности предсказуемый сюжет с давлением на эмоции («посмотрите, какие они несчастные, но добрые и милые!») – он мог бы принести удовольствие. Если бы не уже упомянутое желание писательницы превратить книгу в экскурс по истории чужой ей страны. Подано это через путешествие нескольких персонажей по каналам. Стоит автору отвлечься от основной истории – и начинается путеводитель: герои идут по улице, а на это улице в начале 17 века жил… а вот они идут в музей и рассматривают экспонаты, и рассказывают тут же исторические факты… а вы знаете, что носят/едят/пьют в этой стране?.. нет?.. ничего, сейчас и об этом расскажем! А знаете, сколько стоят тюльпаны в этом сезоне? Как это – вам это не важно? Нет, постойте, я забыла вам рассказать, сколько стоит в ближайшем пабе стакан пива!..

Как итог: читать из любви/интереса к Голландии 19 века. Ну, или если вам нравится, когда детей изображают приторно, как безгрешных ангелочков. Я лично не терплю столь пылких восторгов от детей, а к путеводителям равнодушна. Положительная оценка лишь за неплохой стиль книги, увы ;(

26 октября 2021
LiveLib

Поделиться

ShiDa

Оценил книгу

Захотелось, значит, авторке сей рецензии впервые в жизни встать на коньки. Вот давняя мечта у нее – научиться кататься, благо скоро московские катки откроют (а откроют ли?). Но никто, значит, не хочет составить ей компанию. Подруги либо заняты, либо далеко. Мужчины пугаются и на милейший женский энтузиазм отвечают: «Ну, потом посмотрим… давай лучше в кафе/в парк/играть в настолку и т.п.» Плюнула в итоге авторка, сказала «ну вас нафиг!» и пошла читать о том, как голландские дети с совершенно типичными для Нидерландов именами Ханс и Гретель катаются на коньках и участвуют в конькобежных соревнованиях.

…И нет ничего плохого в том, чтобы писать о чужой стране. При желании можно написать хоть об австралийцах, хоть о папуасах, нужно лишь знать материал и уметь им грамотно пользоваться. Г-жа Мэри Мейп Додж хорошо изучила материал. Наверняка она просиживала в библиотеках долгие часы, выписывая из книг факты о Голландии. Материала набралось так много и американская писательница так этому обрадовалась, что решила вставить все собранное в книгу – и не важно, вписывается это в сюжет или нет. Отчего бы и не растянуть историю? Можно добавить новые линии (абсолютно не влияющие на сюжет), главное же – как можно больше… больше… больше фактов!

Казалось бы, о чем должны быть «Серебряные коньки»? О самих коньках? О конькобежном спорте? Может, о мечте заполучить эти самые серебряные коньки? Увы и ах, но тут серебряные коньки не играют почти никакой роли. Ну коньки и коньки. Это не двигатель сюжета и даже не мечта, которая заставляет героев преодолевать трудности.

Ханс и Гретель тут – дети из ранее обеспеченной, а после внезапно обедневшей семьи. Отец уже 10 лет ничего не соображает, ему нужна операция, но денег нет. Мать в ужасе, ситуация безвыходная. Но (поскольку это сказка) проблема обязательно разрешится самым сказочным образом. Сначала у героев все максимально плохо, а потом… разом становится хорошо, даже замечательно. Не благодаря поступкам героев. Если и вложена в эту историю какая-то мысль, так это: «Терпи, сноси все, жди чуда – и оно обязательно случится». Просто верь и надейся. В нужный момент появится добрый доктор, найдутся деньги, посыплются победы (спасибо, что хоть мертвые в этой книге не воскресают!).

Но и слезливый, до невозможности предсказуемый сюжет с давлением на эмоции («посмотрите, какие они несчастные, но добрые и милые!») – он мог бы принести удовольствие. Если бы не уже упомянутое желание писательницы превратить книгу в экскурс по истории чужой ей страны. Подано это через путешествие нескольких персонажей по каналам. Стоит автору отвлечься от основной истории – и начинается путеводитель: герои идут по улице, а на это улице в начале 17 века жил… а вот они идут в музей и рассматривают экспонаты, и рассказывают тут же исторические факты… а вы знаете, что носят/едят/пьют в этой стране?.. нет?.. ничего, сейчас и об этом расскажем! А знаете, сколько стоят тюльпаны в этом сезоне? Как это – вам это не важно? Нет, постойте, я забыла вам рассказать, сколько стоит в ближайшем пабе стакан пива!..

Как итог: читать из любви/интереса к Голландии 19 века. Ну, или если вам нравится, когда детей изображают приторно, как безгрешных ангелочков. Я лично не терплю столь пылких восторгов от детей, а к путеводителям равнодушна. Положительная оценка лишь за неплохой стиль книги, увы ;(

26 октября 2021
LiveLib

Поделиться

darinakh

Оценил книгу

Праздничное настроение постепенно начинает тускнеть, а так хочется сохранить сказку Рождества и новогодней кутерьмы на подольше. Поэтому вход пошли книжные истории, хоть и не особо часто предпочитаю читать тематическую литературу, но сейчас ощущаю острую потребность и желание.

Давно присматривалась к книжке с таким простым, но и интересным названием – «Серебряные коньки», настал час, и она в свою очередь не подвела, подарила трогательные, уютные и прекрасные эмоции.

Книгу позиционируют детской, во всех мною найденных подборках, обычно она как раз и находится в разделах со школьной литературой. Хотя и для взрослого читателя будет интересно, неброско и со смыслом. Примечательно то, что в мои школьные годы, о такой истории не знала ни сном, ни духом. Она не была рекомендована для внеклассного чтения, а об основной программе вообще молчу.

Но хочу оговориться сразу, что совсем маленьким школьникам история может показаться скучноватой, а для более взрослых устаревшей. «Серебряные коньки» были написаны в 19 веке, когда пятнадцатилетки получали запредельное удовольствие от катания на коньках, сейчас же совершенно иные ориентиры.

А я в свою очередь получила огромное удовольствие от чтения, сразу вспомнила свое детство. Родилась на юге, у нас снег там бывает очень редко, соответственно он на вес золота. И у нас были похожее эмоции радости и счастья. На коньках, конечно, было не покататься, а вот игры в снежки, катания на санках полнейшая красота и раздолье для юной души.

Мне очень понравился посыл, вложенный автором. Такие истории описывают хорошие семейные ценности и вкладывают в головы юных читателей правильные ориентиры. Главные герои столкнулись с нищетой, считай в одночасье потеряли одного родителя, основного кормильца. Но они не капризничали или вели себя избалованными сорванцами, а взяли на свои юношеские плечи ответственность за быт своей небольшой лачуги. Сплоченность, самопожертвование, помощь и забота о ближнем. И как бы не было скверно и печально, что дети в столь юном возрасте лишись своего беззаботного детства, они продолжили оставаться детьми, открытыми к миру и с чистыми сердцами.

Пока не прочитала биографию автора, думала, что она родом из Голландии. С такой любовью и трепетом была описана она на страницах книги. К сожалению, не смогла найти связь писателя со страной с другого континента, но думается мне, что она имелась, иначе бы с таким обожанием и покровительством невозможно было описать быт и устои совершенно иного общества.

Конечно, нельзя не провести некоторые параллели, не отметить, как сильно до сих пор откликается поведение общества и в наши дни, хотя уже и нет такого сильного разделения по классовому принципу. Но проблема нищеты и предвзятого отношения скорей всего будет сохраняться на протяжении еще долго времени.

Очень жаль, что на русский язык была переведена только одна работа автора, но Википедия вторит о еще двух других, надо будет почитать на досуге, если смогу откопать в оригинале.

10 января 2023
LiveLib

Поделиться

darinakh

Оценил книгу

Праздничное настроение постепенно начинает тускнеть, а так хочется сохранить сказку Рождества и новогодней кутерьмы на подольше. Поэтому вход пошли книжные истории, хоть и не особо часто предпочитаю читать тематическую литературу, но сейчас ощущаю острую потребность и желание.

Давно присматривалась к книжке с таким простым, но и интересным названием – «Серебряные коньки», настал час, и она в свою очередь не подвела, подарила трогательные, уютные и прекрасные эмоции.

Книгу позиционируют детской, во всех мною найденных подборках, обычно она как раз и находится в разделах со школьной литературой. Хотя и для взрослого читателя будет интересно, неброско и со смыслом. Примечательно то, что в мои школьные годы, о такой истории не знала ни сном, ни духом. Она не была рекомендована для внеклассного чтения, а об основной программе вообще молчу.

Но хочу оговориться сразу, что совсем маленьким школьникам история может показаться скучноватой, а для более взрослых устаревшей. «Серебряные коньки» были написаны в 19 веке, когда пятнадцатилетки получали запредельное удовольствие от катания на коньках, сейчас же совершенно иные ориентиры.

А я в свою очередь получила огромное удовольствие от чтения, сразу вспомнила свое детство. Родилась на юге, у нас снег там бывает очень редко, соответственно он на вес золота. И у нас были похожее эмоции радости и счастья. На коньках, конечно, было не покататься, а вот игры в снежки, катания на санках полнейшая красота и раздолье для юной души.

Мне очень понравился посыл, вложенный автором. Такие истории описывают хорошие семейные ценности и вкладывают в головы юных читателей правильные ориентиры. Главные герои столкнулись с нищетой, считай в одночасье потеряли одного родителя, основного кормильца. Но они не капризничали или вели себя избалованными сорванцами, а взяли на свои юношеские плечи ответственность за быт своей небольшой лачуги. Сплоченность, самопожертвование, помощь и забота о ближнем. И как бы не было скверно и печально, что дети в столь юном возрасте лишись своего беззаботного детства, они продолжили оставаться детьми, открытыми к миру и с чистыми сердцами.

Пока не прочитала биографию автора, думала, что она родом из Голландии. С такой любовью и трепетом была описана она на страницах книги. К сожалению, не смогла найти связь писателя со страной с другого континента, но думается мне, что она имелась, иначе бы с таким обожанием и покровительством невозможно было описать быт и устои совершенно иного общества.

Конечно, нельзя не провести некоторые параллели, не отметить, как сильно до сих пор откликается поведение общества и в наши дни, хотя уже и нет такого сильного разделения по классовому принципу. Но проблема нищеты и предвзятого отношения скорей всего будет сохраняться на протяжении еще долго времени.

Очень жаль, что на русский язык была переведена только одна работа автора, но Википедия вторит о еще двух других, надо будет почитать на досуге, если смогу откопать в оригинале.

10 января 2023
LiveLib

Поделиться

darinakh

Оценил книгу

Праздничное настроение постепенно начинает тускнеть, а так хочется сохранить сказку Рождества и новогодней кутерьмы на подольше. Поэтому вход пошли книжные истории, хоть и не особо часто предпочитаю читать тематическую литературу, но сейчас ощущаю острую потребность и желание.

Давно присматривалась к книжке с таким простым, но и интересным названием – «Серебряные коньки», настал час, и она в свою очередь не подвела, подарила трогательные, уютные и прекрасные эмоции.

Книгу позиционируют детской, во всех мною найденных подборках, обычно она как раз и находится в разделах со школьной литературой. Хотя и для взрослого читателя будет интересно, неброско и со смыслом. Примечательно то, что в мои школьные годы, о такой истории не знала ни сном, ни духом. Она не была рекомендована для внеклассного чтения, а об основной программе вообще молчу.

Но хочу оговориться сразу, что совсем маленьким школьникам история может показаться скучноватой, а для более взрослых устаревшей. «Серебряные коньки» были написаны в 19 веке, когда пятнадцатилетки получали запредельное удовольствие от катания на коньках, сейчас же совершенно иные ориентиры.

А я в свою очередь получила огромное удовольствие от чтения, сразу вспомнила свое детство. Родилась на юге, у нас снег там бывает очень редко, соответственно он на вес золота. И у нас были похожее эмоции радости и счастья. На коньках, конечно, было не покататься, а вот игры в снежки, катания на санках полнейшая красота и раздолье для юной души.

Мне очень понравился посыл, вложенный автором. Такие истории описывают хорошие семейные ценности и вкладывают в головы юных читателей правильные ориентиры. Главные герои столкнулись с нищетой, считай в одночасье потеряли одного родителя, основного кормильца. Но они не капризничали или вели себя избалованными сорванцами, а взяли на свои юношеские плечи ответственность за быт своей небольшой лачуги. Сплоченность, самопожертвование, помощь и забота о ближнем. И как бы не было скверно и печально, что дети в столь юном возрасте лишись своего беззаботного детства, они продолжили оставаться детьми, открытыми к миру и с чистыми сердцами.

Пока не прочитала биографию автора, думала, что она родом из Голландии. С такой любовью и трепетом была описана она на страницах книги. К сожалению, не смогла найти связь писателя со страной с другого континента, но думается мне, что она имелась, иначе бы с таким обожанием и покровительством невозможно было описать быт и устои совершенно иного общества.

Конечно, нельзя не провести некоторые параллели, не отметить, как сильно до сих пор откликается поведение общества и в наши дни, хотя уже и нет такого сильного разделения по классовому принципу. Но проблема нищеты и предвзятого отношения скорей всего будет сохраняться на протяжении еще долго времени.

Очень жаль, что на русский язык была переведена только одна работа автора, но Википедия вторит о еще двух других, надо будет почитать на досуге, если смогу откопать в оригинале.

10 января 2023
LiveLib

Поделиться

darinakh

Оценил книгу

Праздничное настроение постепенно начинает тускнеть, а так хочется сохранить сказку Рождества и новогодней кутерьмы на подольше. Поэтому вход пошли книжные истории, хоть и не особо часто предпочитаю читать тематическую литературу, но сейчас ощущаю острую потребность и желание.

Давно присматривалась к книжке с таким простым, но и интересным названием – «Серебряные коньки», настал час, и она в свою очередь не подвела, подарила трогательные, уютные и прекрасные эмоции.

Книгу позиционируют детской, во всех мною найденных подборках, обычно она как раз и находится в разделах со школьной литературой. Хотя и для взрослого читателя будет интересно, неброско и со смыслом. Примечательно то, что в мои школьные годы, о такой истории не знала ни сном, ни духом. Она не была рекомендована для внеклассного чтения, а об основной программе вообще молчу.

Но хочу оговориться сразу, что совсем маленьким школьникам история может показаться скучноватой, а для более взрослых устаревшей. «Серебряные коньки» были написаны в 19 веке, когда пятнадцатилетки получали запредельное удовольствие от катания на коньках, сейчас же совершенно иные ориентиры.

А я в свою очередь получила огромное удовольствие от чтения, сразу вспомнила свое детство. Родилась на юге, у нас снег там бывает очень редко, соответственно он на вес золота. И у нас были похожее эмоции радости и счастья. На коньках, конечно, было не покататься, а вот игры в снежки, катания на санках полнейшая красота и раздолье для юной души.

Мне очень понравился посыл, вложенный автором. Такие истории описывают хорошие семейные ценности и вкладывают в головы юных читателей правильные ориентиры. Главные герои столкнулись с нищетой, считай в одночасье потеряли одного родителя, основного кормильца. Но они не капризничали или вели себя избалованными сорванцами, а взяли на свои юношеские плечи ответственность за быт своей небольшой лачуги. Сплоченность, самопожертвование, помощь и забота о ближнем. И как бы не было скверно и печально, что дети в столь юном возрасте лишись своего беззаботного детства, они продолжили оставаться детьми, открытыми к миру и с чистыми сердцами.

Пока не прочитала биографию автора, думала, что она родом из Голландии. С такой любовью и трепетом была описана она на страницах книги. К сожалению, не смогла найти связь писателя со страной с другого континента, но думается мне, что она имелась, иначе бы с таким обожанием и покровительством невозможно было описать быт и устои совершенно иного общества.

Конечно, нельзя не провести некоторые параллели, не отметить, как сильно до сих пор откликается поведение общества и в наши дни, хотя уже и нет такого сильного разделения по классовому принципу. Но проблема нищеты и предвзятого отношения скорей всего будет сохраняться на протяжении еще долго времени.

Очень жаль, что на русский язык была переведена только одна работа автора, но Википедия вторит о еще двух других, надо будет почитать на досуге, если смогу откопать в оригинале.

10 января 2023
LiveLib

Поделиться

darinakh

Оценил книгу

Праздничное настроение постепенно начинает тускнеть, а так хочется сохранить сказку Рождества и новогодней кутерьмы на подольше. Поэтому вход пошли книжные истории, хоть и не особо часто предпочитаю читать тематическую литературу, но сейчас ощущаю острую потребность и желание.

Давно присматривалась к книжке с таким простым, но и интересным названием – «Серебряные коньки», настал час, и она в свою очередь не подвела, подарила трогательные, уютные и прекрасные эмоции.

Книгу позиционируют детской, во всех мною найденных подборках, обычно она как раз и находится в разделах со школьной литературой. Хотя и для взрослого читателя будет интересно, неброско и со смыслом. Примечательно то, что в мои школьные годы, о такой истории не знала ни сном, ни духом. Она не была рекомендована для внеклассного чтения, а об основной программе вообще молчу.

Но хочу оговориться сразу, что совсем маленьким школьникам история может показаться скучноватой, а для более взрослых устаревшей. «Серебряные коньки» были написаны в 19 веке, когда пятнадцатилетки получали запредельное удовольствие от катания на коньках, сейчас же совершенно иные ориентиры.

А я в свою очередь получила огромное удовольствие от чтения, сразу вспомнила свое детство. Родилась на юге, у нас снег там бывает очень редко, соответственно он на вес золота. И у нас были похожее эмоции радости и счастья. На коньках, конечно, было не покататься, а вот игры в снежки, катания на санках полнейшая красота и раздолье для юной души.

Мне очень понравился посыл, вложенный автором. Такие истории описывают хорошие семейные ценности и вкладывают в головы юных читателей правильные ориентиры. Главные герои столкнулись с нищетой, считай в одночасье потеряли одного родителя, основного кормильца. Но они не капризничали или вели себя избалованными сорванцами, а взяли на свои юношеские плечи ответственность за быт своей небольшой лачуги. Сплоченность, самопожертвование, помощь и забота о ближнем. И как бы не было скверно и печально, что дети в столь юном возрасте лишись своего беззаботного детства, они продолжили оставаться детьми, открытыми к миру и с чистыми сердцами.

Пока не прочитала биографию автора, думала, что она родом из Голландии. С такой любовью и трепетом была описана она на страницах книги. К сожалению, не смогла найти связь писателя со страной с другого континента, но думается мне, что она имелась, иначе бы с таким обожанием и покровительством невозможно было описать быт и устои совершенно иного общества.

Конечно, нельзя не провести некоторые параллели, не отметить, как сильно до сих пор откликается поведение общества и в наши дни, хотя уже и нет такого сильного разделения по классовому принципу. Но проблема нищеты и предвзятого отношения скорей всего будет сохраняться на протяжении еще долго времени.

Очень жаль, что на русский язык была переведена только одна работа автора, но Википедия вторит о еще двух других, надо будет почитать на досуге, если смогу откопать в оригинале.

10 января 2023
LiveLib

Поделиться