Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Наказать и дать умереть

Наказать и дать умереть
Книга доступна в стандартной подписке
Добавить в мои книги
107 уже добавили
Оценка читателей
3.0

Возвращаясь в свой номер в одном из отелей Мальмё после неудачного ночного приключения, Харри Свенссон обнаруживает соседнюю дверь приоткрытой. Из любопытства он заглядывает в номер. На постели громко храпит мужчина – известный певец, с которым Харри встречался накануне вечером. Рядом с ним – мертвая женщина со следами истязаний на теле.

Итак, бывшему журналисту Харри Свенссону, только что оставившему газету ради ресторанного бизнеса, попадает в руки сенсационный материал. Харри расследует личность неизвестной жертвы и берет интервью у певца, который надеется таким образом снова привлечь к себе внимание публики.

Харри тоже рискует оказаться в лучах софитов, потому что несколько месяцев спустя похожее преступление совершается в Гётеборге. На этот раз жертвой оказывается женщина, с которой Харри встречался в Мальмё. Обыкновенное свидание, если не считать, что Харри, как и эта женщина, любит посещать БДСМ-салоны.

Теперь Харри охотится за серийным убийцей, причем самому «охотнику» есть что скрывать. Не вся правда должна выйти наружу.

«Наказать и дать умереть» – первая часть серии детективных романов о журналисте Харри Свенссоне.

Впервые на русском языке!

Лучшие рецензии
russischergeist
russischergeist
Оценка:
75

В 1979 именно Швеция стала первой страной в мире, полностью отменившей телесные наказания детей как в школе, так и дома.

Серия "Звезды мирового детектива"! Вдумайтесь в эти слова, а особенно в слово "мирового". Что бы это могло значить? Можно рассуждать так: в каждой стране есть свои звезды и мы знакомимся с их произведениями в рамках данной серии. Но большинство читателей, похоже, расценивает данную серию иначе - есть действительно звезды детективного романа, произведения которых переводятся и читаются во многих странах мира, вот теперь и мы знакомимся с этими произведениями.

Матса Ульссона не знают хорошо еще нигде. К моему удивлению его дебютный роман "Наказать и дать умереть" (Straffa och låta dö), написанный в 2014 году (а, судя по видеопредставлению книги автором на ютьюбе, ему уже точно за пятьдесят лет), вообще говоря не знаком европейскому читателю. До сих пор не обнаружено ни переводов на английский, немецкий, французский языки. В октябре прошлого года книга вышла в Польше, а, вот теперь и у нас.

Мне было интересно, как сами шведы оценивают романы Ульссона. На одном из ведущих шведских интернет-магазинов bokus.com средняя оценка этого романа равна 4 звездам из максимальных пяти, но оценило этот роман всего... 6 читателей. Для сравнения с другими шведскими "мэтрами": у Манкелля в среднем по 50 оценок, у Лэкберг - по 60, у Нессера - по 70, у Теорина - по 90, у Ларссона - аж по 200.

Ну, а теперь, после небольшой аналитики несколько слов моих впечатлений. Вам нравятся романы, где главной нитью проходят взрослый садомазохизм и бдсм-активность? Если Вы можете трезво воспринимать такие темы, тогда можете смело открывать этот детектив.

Однако, предупреждаю, детектив здесь не полицейский, слабо им было раскрыть и связать сеть аналогичных преступлений. Раскрутить клубок предстояло непрофессионалу - разочаровавшемуся в профессии журналисту Харри Свенссону. Сначала была цепь случайностей, затем слабый интерес, позже он был вынужден сам активизироваться, так как именно он имел ниточку в расследовании. Если бы он раскрыл ее полиции заранее, он мог бы оказаться даже главным подозреваемым в преступлениях.

Что же делал преступник? Читайте название книги. Наказывал молодых девушек розгами (не насилуя их) и давал им умереть... Сволочь, не правда ли?

В книги о-о-очень много еды! Не знаю, с чем это связано, может, это такой способ смешать глубокие познания и страшные подробности тематики телесного наказания и мужского превосходства? Возможно. В дебюте книги Харри (а ему уже точно за пятьдесят - прямо как писателю) решил оставить журналистскую деятельность и имел намерение в будущем открыть свой собственный клуб-ресторан. Он уже имел багаж знаний о клубной деятельности и продолжал их собирать, посещая разные города, изучая подробности ведения ресторанного бизнеса. Вот так он и познакомился с одной немолодой женщиной, которая и навела его на вышеуказанную тематику... Благодаря случаю, Харри сам становится свидетелем, первым человеком, обнаружившим в отеле девушку, умершую от садистского насилия.

Лично мне не открылось в этой книге ничего особого, захватывающего. Типичные триллерное повествование с короткими предложениями, почти без рассуждений и психологии, зато с частыми подробностями в вышеуказанных темах - этакий американский минималистичный подход. Но тут нет даже намека на Спиллейн, и даже на Коннелли. Описания атмосферны бедноваты, хоть и герой много ездит, перемещается по Швеции, Дании и даже летает в США. И только еда описана во всех подробностях! И только перемещение сюжета от "я"-Харри к "нему" пытается развлечь читателя. Все вполне предсказуемо, когда-то их жизненные линии должны пересечься, когда это произойдет? Сколько человек еще погибнет от неуемной безжалостности преступника?

Читать полностью
winpoo
winpoo
Оценка:
17

Странное это было чтение. Впечатления, которые его сопровождали, просто так не спишешь на таинства скандинавской ментальности, сколько ни пытайся, тем более, что к особенностям современной шведской детективной стилистики я уже за последние годы привыкла, и они стали почти ожидаемыми. Не скажу, что это было совсем уж неинтересно или скучно, но и утверждать, что меня сильно увлекло это журналистское расследование или потрясли описываемые события, было бы неверно. Книга оставила впечатление чего-то не вполне продуманного и правдоподобного, поскольку оказалась для меня полной смысловых разрывов и каких-то внутренних нестыковок, касающихся добывания информации. И весь сюжет мне казался вялым и неустойчивым, постоянно стремящимся сползти либо в «порнуху», либо в «бытовуху». Всё было как-то поверхностно и слабо, что рождало ощущение, что текст строился по мере его написания – по модели «куда вывезет». А в конце автор и вовсе перешел на язык бегло набросанного синопсиса, как если бы ему самому надоело затеянное им же повествование. Ну, хотя бы интрига незавершенности сохранилась, что позволило дочитать книгу до конца.

Я всегда считала скандинавские детективы «своим» чтением, но эта книга несколько выпала из моего мэйнстрима. Может, всё дело в том, что меня просто не впечатлили прелести БДСМ в форме порки или не привлекли очередные вариации на тему тяжелого детства, превратившего толстого несчастливого мальчика в отвратительного и по-прежнему несчастного преступника, преподающего женщинам одному ему понятные «уроки»? Может быть, дело в том, что полиция в этом детективе почти безмолствует, а в детективные способности журналиста (равно же как и в сексуальные наклонности, смещающие его «правое дело» куда-то влево!) как-то не очень верится? А, может быть, дело в сильной житейской ориентированности этой книги, где всё время едят, болтают, перезваниваются, разъезжают по миру и в разной форме нарушают закон? Или в том, что главный негодяй и главный «праведник»-разоблачитель по сути мало отличаются друг от друга?

В результате мне даже трудно сказать, каким читательским целям может послужить эта книга. Развлечься ею, вроде бы, невозможно, потому что в сюжете присутствуют некие брутальные линии. Вынести какой-то познавательный или воспитательный «урок» было бы смешно, поскольку осталось неясным, что именно компенсировал преступник своими действиями, почему в какой-то момент порки стало недостаточно и он перешел к убийствам. Посочувствовать какому-то из персонажей или встать на его позицию тоже в полной мере не удалось, хотя некая жалость к каждому из них фрагментарно появлялась на протяжении чтения. Так что остаётся только квалифицировать эту книгу всего лишь как… ординарное дорожное чтиво, которым заполняются перерывы между станциями. От такого чтения легко оторваться и столь же легко вернуться к нему даже через несколько дней. Но лучше и совсем не возвращаться.

Читать полностью
Лучшая цитата
вина: – If you came into my arms, i’ll take you to the devil’s peak…[3]
В мои цитаты Удалить из цитат