Шушана, Жужуна и другие родственники

4,6
226 читателей оценили
190 печ. страниц
2016 год
Оцените книгу

О книге

Есть места, в которые хочется вернуться. Есть люди, с которыми надеешься встретиться вновь. И знаешь наверняка – пусть на короткий срок, но будешь счастлив. О таком месте и людях я писала в романе «Тетя Ася, дядя Вахо и одна свадьба». И мне захотелось вернуться в те же места, навестить любимых персонажей и познакомить вас с новыми, не менее колоритными, – Шушаной, Жужуной и другими родственниками.

Маша Трауб

Читайте онлайн полную версию книги «Шушана, Жужуна и другие родственники» автора Маши Трауб на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Шушана, Жужуна и другие родственники» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Дата написания: 2016

Год издания: 2016

ISBN (EAN): 9785699869466

Дата поступления: 31 августа 2017

Объем: 343.6 тыс. знаков

  1. strannik102
    Оценил книгу

    На самом деле для меня это Открытый автор, а не открытая книга. Потому что с Трауб я практически не знаком (в багаже прочитанного только одна её книга). Хотя наслышан. Собственно говоря вот это "наслышан" и "практически не знаком" послужило толчком к тому, что книга была выбрана для чтения решительно и одномоментно — увидел в игровой подборке и ткнул курсором.

    Ну вот как правильно сказать? Наверное это не Большая Литература. Наверняка. И вряд ли когда-нибудь эта книга попадёт в списки книг, рекомендованных к прочтению в рамках школьной программы за какой-нибудь класс. Зато она легко может попасть в хотелки более простым и коротким путем — попросту говоря, тот, кто её прочитает, расскажет другому о занятной весёлой юморной классной колоритной атмосферной небольшой по объёму книжке. И тот, кому о ней рассказали, возьмёт в руки букридер или бумажную книжку, усядется в шезлонг или завалится в кресло-качалку и сам не заметит, как окажется в гостях у своих новых грузинский друзей — персонажей и героев романа.

    То, что книга очень атмосферна — становится понятно с первых прочитанных страниц. Атмосферность эта и грузинский колорит достигаются мастерской стилизацией простой разговорной специфичной речи грузин и грузинских женщин, разговаривающий на русском языке — это обязательное условие. Вот я, например, как-то сразу внутренним ухом "услышал" голос Армена Джигарханяна, чуть нарочито искажающего и акцентирующего кавказские речевые колориты и нюансы. И вот с этим джигарханяновским субдубляжем так и читал весь роман до самого конца — хотя сразу предупреждаю, что основные персонажи там женщины и основная масса диалогов происходит между ними, но это вовсе не вызывает противоречия с мужским джигарханяновским суфлированием.

    Ненужно искать в этом романе особых широт или глубин — очень простая книга о самом простом и обыденном, что только есть — жизнь простых людей в небольшом городке, где все про всё и друг про друга знают и охотно и с удовольствием "играют" в "испорченный телефон. Отчего и происходит масса казусов и нелепостей.
    А широты и глубины вы вытащите сами из глубин своей собственной личности и своего собственного опыта и понимания.

    В общем, если вы устали от умных книжек, то берите в руки этот роман Маши Трауб и вперёд! Шуршите страницами! :-)

  2. nad1204
    Оценил книгу

    Эта книга вроде как является продолжением Тетя Ася, дядя Вахо и одна свадьба . В них одна героиня, да и второстепенные герои появляются к концу романа. Хотя вполне можно читать и самостоятельно.
    Но вот если первая книга мне понравилась безоговорочно, то "Шушана, Жужуна и другие родственники" — забавная, но не более того.
    Честно говоря, она мне показалась пустой и какой-то глуповатой. Маша Трауб всегда писала подобные романы с некоторым преувеличением, намеренно подчеркивая кавказский колорит и менталитет жителей маленьких городков. Но тут ей, на мой взгляд, всё-таки изменило чувство меры.
    Героиня выглядит полнейшей идиоткой.
    Будущая свекровь — абсолютно ненормальной теткой.
    А все соседи, подруги и другие встречные-поперечные — навязчивыми и нахальными прилипалами.
    И вот ещё смутил такой момент: при первой встрече с Мананой Нина просто влюбляется в её квартиру (не это ли сказывается на умственных способностях весьма разумной особы?!). Она восхищается чистотой, царившей в ней, обстановкой и предметами интерьера. Но как только девушка стала жить в квартире, оказалось, что там грязь непролазная, о всякие статуэтки убиться можно, да и вообще, у хозяйки не так-то хорошо со вкусом.
    Нет, я понимаю, что "не надо путать туризм с эмиграцией" (с)! Но вот стерильная чистота, а потом намек, что грязь везде — как-то напряг.
    Не очень. Вполне проходной роман, у Маши есть гораздо лучше. Я бы не советовала, но решайте сами.

  3. ViolettMiss
    Оценил книгу

    Книга является продолжением Тетя Ася, дядя Вахо и одна свадьба. Я первую книгу не читала, начала со второй, но сильной привязки к 1-й части нет. История необычная, веселая. Она о грузинских родственниках, соседях. Все знают все друг о друге, заходят в квартиру без звонка и стука, слышат все через стены. А то, что ты скажешь по секрету через 5 минут будет знать весь город. Даже незнакомые соседи станут тебе самыми близкими людьми, найдут тебе жениха и все, что ты только захочешь.

    Главная героиня Нина приезжает из Москвы в родной город, но ее выпроваживают в столицу. Родственники нашли ей квартиру и даже работу.

    – А если я собеседование не пройду? Я ведь даже резюме не отправляла.
    – Ася, я ее не понимаю! Что нужно отправлять? Я уже все резюме про нее рассказала, э! Как это не возьмет? Тетя Мадлена специально звонила, просила, а он не возьмет? Да кто он после этого будет? Так что собирайся. И если он тебе плохую работу даст, то ты только скажи, что тете Мадлене позвонишь!

    Нина приезжает в новый город и сразу знакомится с соседкой Шушаной, которая становится ей лучшей подругой. Она ее свела со свахой Жужуной, которая нашла ей свекровь Манану. Свекровь это просто анекдот ходячий. Нина вышла замуж за нее, а не за своего мужа. Но вначале она жила у нее долго, терпела ее закидоны, даже уходила, но ее обратно возвращали. Сын Мананы - яркий пример маменькиных сынков. И вот он мне был непонятен, а потом поняла, что мама ему и вздохнуть не давала.

    Книга вышла очень позитивная и необычная. Даже моменты, которые бесили в другом месте, здесь вызовут улыбку.

  1. Посмотри на нее: это я двадцать лет назад. Это не копия, это подделка. Через пять лет она будет выглядеть хуже, чем я сейчас. Зачем ты так унижаешься? Если тебе нужно молодое тело, которое не умеет себя вести в обществе и у него такой нос, что я бы из дома не вышла, так я ничего не имею против! Но если ты говоришь про любовь, то я тебе напомню, где твое место! А твое место сейчас в уборной в моей квартире!
    31 марта 2018
  2. Ты опять с золовками поругалась? – уточнила Нина. – Да я с ними не ругаюсь! – не могла успокоиться Шушана. – Я их нена
    1 февраля 2018
  3. Слушай, ты меня сейчас не делай нервной!
    5 декабря 2017