Читать книгу «Дар Евы» онлайн полностью📖 — Лидии Гулиной — MyBook.
image

Глава 9

Первый спуск изменил Еву.

Утром, на следующее море после битвы с акулой, она поднялась на завтрак в общий зал, немало удивив весь экипаж. Подсела к пушкарям, уже не казавшимися такими страшными, и даже весело обсудила с ними её маленькую экспедицию вниз.

На обед она снова поднялась в зал. Как и на ужин, и на следующий завтрак. Больше Ева не пропускала общие сборы, а через несколько морей даже присоединилась к вечерним посиделкам. Карты и алкоголь так и не привлекли Бездарную, а вот музыка, льющаяся из игровой комнаты, неизменно поднимала ей настроение. Пушка задавал ритм крупным барабаном. Рыжая девушка с кухни, Мирабель, аккомпанировала на лютне. Воздушная швея Инга, подарившая Еве штаны из своего гардероба, добавляла толику магии в музыку своей флейтой. Иногда её подменял хмурый врач Антон, оказавшийся её братом-близнецом, и Ева поразилась, насколько он преображался, играя.

В углу комнаты стояло накрытое тканью пианино, но играть на нём умел только капитан, что делал он редко к огромному расстройству команды. Сяо, девушка с суинских островов, что работала вместе с Изи, томно вздыхала, описывая выступления Мортимера. Другие подходить к музыкальному инструменту не решались, боясь испортить дорогую игрушку с еразийских островов, славящихся своими достижениями в культуре и искусстве.

Ева не помирилась с Изи: они предпочли не вспоминать предмет ссоры. Бездарная сделала то, что просила сестра, не лезла с расспросами, но всё равно каждый раз смотрела с подозрением, если видела, что Изабель разговаривает капитаном. Еве казалось, что всякий раз, когда она их застукивала, они, краснея, быстро расходились.

Время шло. Корабль принял Еву, а Ева приняла корабль. Всё это произошло благодаря Марку, рассказавшему ей о работе картографа, и капитану, позволившему ей попробовать себя в этом.

Раз в несколько морей Мортимер осуществлял спуски вниз, и каждый раз теперь его сопровождала Ева, записывая всё, что она видит. Марк ворчал, негодуя на половую дискриминацию и капитанов, предпочитающих молоденьких симпатичных девушек своим братьям, но с радостью взял себе небольшой отпуск, праздно шатаясь по Акупаре. Оказалось, что для первого раза Мортимер выбрал знакомое ему место, и впоследствии Ева осознала, как они неглубоко на самом деле тогда спустились.

Дно глеи предстало пред ней во всём своём разнообразном великолепии. Такие коралловые рифы, впечатлившие её в первый раз, встречались чаще, и все они располагались на небольшой глубине. Были и расщелины, мёртвой темнотой уходившие ещё ниже. Туда не рисковал спускаться даже Мортимер. По его рассказам там спали существа, превышающие в размерах самой большой из островов-медуз, и будить этих старейших чудовищ не стоило. Однажды команда Акупары заплыла в деревню, почитающую монстров с глубин, как богов. Жители, узнав, что корабль способен опускаться на дно, молили капитана разбудить их кракенообразного повелителя, обещав принести ради этого в жертву всех оставшихся девственниц на острове. Ни откуда больше команда Акупары так быстро не сбегала, впредь пересекая маршрут острова Азатот только в крайних случаях.

Иногда глея на дне напоминала здания, и капитан увлечённо пояснял, что это остатки древней цивилизации, потонувшей тысячи оборотов назад. Эти места считались проклятыми, поэтому туда экипаж Акупары тоже не заходил. Когда Изи об этом узнала, она ещё целое море жаловалась Еве на глупых капитанов, верящих в глупые суеверия, придуманные глупыми людьми.

А вот что интересовало Мортимера и его команду, так это затонувшие корабли, с которых можно было собрать товар и хорошо продать его на поверхности.

Сейчас капитан искал конкретный корабль, проходя по маршруту Агнес. Начиная с зоны цветения, они перебрались на зону солнцепёка, где предположительно и затонуло судно Брома. В каютах было нестерпимо жарко, и большую часть дня экипаж проводил в общем зале – наиболее проветриваемом помещении на всей Акупаре. Маги воздуха непрерывно гоняли прохладу, остужая горячие головы, и отдыхали только ночами и вечерами, когда губительное солнце уходило к закату.

Мортимер не афишировал команде их цель, а Ева не напоминала о его обещании. Она и так знала, где по карте они передвигаются. Это молчаливое выполнение данного ей слова было достаточным для неё.

Море за морем Ева привыкала к погружениям, которые больше не накрывали её пьянящей эйфорией, как в первый раз, хоть также наполняли силой. Каждый спуск будто дарил ей дни жизни. К шестнадцати оборотам Бездарные обычно чахли, совсем иссыхая и погибая до восемнадцати, но ни Марк, ни теперь Ева не выглядели умирающими подростками. И эта загадка не оставляла Эмер.

– Думаешь, все Бездарные на самом деле имеют такие способности? – всякий раз восхищённо спрашивала Ева Марка.

– Какие такие? – отвечал тот. – Лично я даже не могу объяснить, что мы такое делаем. Может, просто недостаток Дара компенсируется хорошей ориентацией в пространстве?

– Может, – соглашалась Ева.

Она чувствовала, что дело не только в этом, но, как и сказал Марк, объяснений её ощущениям не было.

В каюту капитана Ева ходила каждое море после завтрака. Впервые она отправилась туда после первого спуска, бодро поздоровавшись с Яном, снова дежурившим у двери. Он пропустил её без вопросов – так уверенно она шла, но прежде у них состоялся интересный разговор о небольшой пушке у него на поясе. Еву настолько заинтересовал предмет, что она, пока ещё в ней теплились воспоминания о подводной глее, рискнула расспросить моряка. Рыжий парень с восторгом принялся объяснять строение мушкетона, как он назвал своё оружие. Его придумали на суинских островах, как альтернативу огромных пушек, которые невозможно взять с собой на абордаж. Внутрь помещалось маленькое ядро и насыпалась растолчённая глея и уголь. Огненный маг поджигал смесь, и ядро вылетало из дула с огромной скоростью, поражая цель. Опасная вещь, и Ева порадовалась, что она ещё не получила своё распространение.

В каюте Ева встречалась с Марком, рассказывающим ей о тонкостях картографии. Обсуждали они и свои ощущения от соприкосновения с дном, а вот о его брате Ева расспрашивать не рисковала: за ширмой постоянно шуршали листы бумаги и звенела бутылка при соприкосновении с бокалом.

 Время для расспросов настало внезапно, когда однажды Мортимер попросил своих картографов остаться на корабле во время одного из спусков. Это был обследованный вдоль и поперёк маршрут Аурелии, а капитан знал широту, на которой затонуло почтовое судно, потому с собой он взял только Вика и Дома, чтобы те помогли затащить сундуки на борт.

– Что сказал тебе капитан в мой первый спуск? Ты так побледнел, – напрямую спросила Ева, как только они с Марком остались одни.

Тот поперхнулся стащенным у брата вином и пролил несколько капель на бумаги, лежавшие на столе. В ужасе он начал оттирать пятна, пытаясь исправить оплошность.

– Когда он показывал акулий клык? – буркнул Марк, пряча под низ стопки особо забрызганный лист. – Ничего особенного: рассказал, как вы сражались.

– А может он рассказал, что я попросила его найти корабль моего отца?

Марк застыл, бегая глазами по столу, но затем продолжил вновь наводить порядок.

– Об этом он тоже упомянул.

– И почему это тебя испугало? – допытывалась Ева.

– Я испугался за ваши жизни, а не того, что мы будем искать корабль Брома.

– Ты называешь отца по имени. Вы были знакомы? Ты знал его? Ты знаешь, почему он продал нас Мортимеру?

Ева забрасывала Марка вопросами, подходя к нему всё ближе. Она отодвигала парня к столу, и вскоре они совсем скрылись за ширмой. Ева чувствовала исходящий от Марка запах вина и моря, так близко он сейчас к ней находился.

– Ева, я не был близок с вашим отцом в отличие от брата, лучше такие вопросы задать ему, – затравленно ответил Марк, вжимаясь спиной к столу. Отходить дальше ему было некуда.

– Ты почти не называешь брата по имени, – добавила Ева. – Почему ему так не нравится собственное имя?

– С чего ты взяла, что оно ему не нравится? – нахмурился Марк.

– Он попросил его не называть его так.

– Как так? —Марк напрягся и весь сжался, как пружина.

– Ну, по имени, – Ева никак не могла взять в толк, почему простой вопрос вызвал такую бурную реакцию у Марка.

– Какому? – Марк удивлённо склонил голову на бок, как дельфин, с любопытством выглядывающий из воды.

Ева буквально закатила глаза.

– Мор-ти-мер, – чуть ли не по буквам произнесла Ева. – Благородная Дана, Марк! Ты забыл имя своего брата?

– Нет, – пробурчал Марк, вытирая капли вина с губ. – Просто ты странные вопросы задаёшь, которые вообще должны быть предназначены, не мне, а брату.

– Вот снова, – Ева ткнула пальцем в грудь Марка. – Ты назвал его по имени только в день нашего знакомства, не больше. Почему?

Обычно весёлый и разговорчивый Марк замолчал, загнанный в угол. Он изучал лицо Евы, размышляя над вопросами, а та ждала, что Марк ответит хоть на один из них. И в момент, когда парень всё же что-то решил для себя и открыл было рот, дверь в каюту распахнулась.

– Марк! Ева! Вы тут? – голос капитана громом разнёсся по каюте.

Словно пойманные за чем-то неприличным Ева и Марк отпрыгнули друг от друга. Ева сбила на пол ширму, а Марк так тщательно собираемые им листы, которые тут же разлетелись по помещению. Оба начали извиняться, но капитан не обратил внимания на беспорядок. Его бледное лицо покрыл румянец, а в глазах играл азартный блеск.

– Мы нашли его! – объявил капитан.

Ева и Марк переглянулись, не понимая, о чём речь.

– Корабль Брома, – уточнил Мортимер, смотря только на Еву. – Он прямо под нами. «Пятнадцатая торговая бригада Агнес».

Ева почувствовала, как пол уходит из-под её ног, а голова закружилась. Внезапная слабость накатила на неё, и, пошатнувшись, она схватилась за стену, которая тут же прошлась тёплой волной, будто в поддержку.

– Отец.

Только это и вымолвила Ева, а затем из её глаз хлынули слёзы. Все вопросы и переживания отошли на второй план. Они нашли корабль её отца.

***

Ева не рассказывала Анне и Изабель о своей просьбе. Она не знала, получится ли у Мортимера осуществить её безумную идею, и не хотела зазря беспокоить родных. Поэтому, когда капитан позвал остальных Эмер в свою каюту и расположил их вокруг стола с картой, они были совсем не готовы к такого рода новостям.

Анна вновь замкнулась, поблекнув. Вернулась та матушка, какой она была последние три оборота на Агнес. Изабель тоже стала похожей на себя прежнюю: хмурая и мрачная. Она была темнее тучи.

– И зачем? – обратилась старшая сестра к младшей. – С чего вдруг ты решила бередить прошлое? Отца это не вернёт.

Ева вспыхнула. Она надеялась, что родные обрадуются обнаружению пропавшего корабля, но выходило всё совсем наоборот.

– Я хотела знать, как он погиб, – прошептала Ева.

Вместе с матушкой и сестрой она вернулась в прошлое, вновь став загнанной Бездарной, не имеющей права повышать голос.

– Он утонул, Ева. Что ты ещё хочешь знать? – устало спросила Изабель.

– Отец был отличным капитаном. Он прошёл множество водоворотов, сражался с морскими тварями, неужели он просто утонул? – парировала Ева.

– Да, Ева. Такое бывает, что корабли тонут, – Изабель повысила голос. Её лицо покрылось красными пятнами, а руки, сложенные на столе в замок, побелели от напряжения.

– А вдруг это были пираты или чудовище? Вдруг на корабле осталось что-то в память об отце? Я хочу знать, что с ним произошло, – Ева встала, отодвигая в сторону стул.

– Да какая разница? – Изабель тоже вскочила со своего места и ударила кулаком по столу, сбивая на карте фигурки. – Это не вернёт отца. Разве ты не понимаешь?

– Девочки.

Тихий голос Анны заставил сестёр замолчать и посмотреть на матушку. Бледная Анна сидела рядом с Изи. Матушка взяла старшую дочь за руку и посмотрела на младшую.

– Не ссорьтесь, родные, – попросила Анна. – Ева, мы с Изабель смирились с утратой, и тебе пора отпустить отца и жить дальше. Если тебе для этого надо удостовериться в его смерти, то так тому и быть. Я не хочу, чтобы эта трагедия омрачила твои последние обороты. Спустись на дно, увидь всё своими глазами и проживи остаток своей жизни в спокойствии, дорогая. Но я вниз не пойду: я оставила свою скорбь позади и хочу идти только вперёд, не оглядываясь назад.

Анна отпустила руку Изи и встала. Поклонилась капитану.

– Благодарю, капитан, что вы выполнили просьбу моей дочери. А теперь простите меня, мне нехорошо. Я прилягу.

Порывисто обняв дочерей, Анна вышла из капитанской каюты.

Ева взглянула на Изабель.

– А ты? Ты спустишься со мной? – с надеждой спросила она сестру.

Изабель покачала головой:

– Нет, Ева. Как и сказала матушка: я отпустила отца. Я не хочу снова делать себе больно, и тебе не советую. У меня новая жизнь. – Изи отвела взгляд на братьев, сидевших рядом и тут же вернулась к Еве. – Я иду дальше, и тебе пора. К тому же, там осталось его тело, Ева. Ты правда хочешь это увидеть?

Ева побледнела. Она понимала, что найдёт на корабле. Только смерть. Но она хотела увидеть его корабль хоть раз. Побывать в его каюте, посмотреть, как он жил вдали от семьи. В отличие от Анны и Изабель Ева никогда не была на корабле отца.

– Я хочу проститься с ним, – покачала младшая Эмер головой. – Я спущусь.

Изабель буравила сестру глазами. Возможно, ждала, что та передумает, но Ева была непреклонна. И тогда старшая, прикрыв глаза, глубоко вздохнула и подошла к младшей. Встала напротив неё, положила руки на плечи, а затем крепко, почти до хруста в рёбрах, сжала её в объятиях.

– Я люблю тебя, Ева, – нежно проговорила Изабель. – Чтобы ни случилось, я люблю тебя, хоть ты порой и сводишь меня с ума. – Изи отстранилась от сестры, продолжая обнимать ту за плечи. – Помни, что у тебя всегда есть я и матушка. Мы будем ждать тебя, приходи к нам после встречи с кораблём отца, ладно?

Со слезами на глазах Ева кивнула.

– Так значит ты спускаешься одна? – голос капитана встрепенул девушек. – Мы не можем долго стоять на месте: в это время здесь нередко видят пиратов. Так что предлагаю быстро сходить вниз вдвоём и поплыть дальше. Как вам такой план?

Мортимер переводил взгляд с одной сестры на другую. Они одновременно кивнули и, заметив это, улыбнулись.

– Отлично, – капитан встал и направился к выходу. – Жду через пятнадцать лучин у выхода на верхнюю палубу, Ева. Опоздаешь, я ждать дольше не буду. А ты, Марк, иди помогать Вику и Дому. Тот другой корабль мы тоже нашли, и достали с него два сундука. Надо их вскрыть и задокументировать содержимое. Понял меня?

– Да, капитан!

Марк шутливо отдал честь, подмигнул девушкам и скрылся за дверью. Мортимер вышел следом, оставляя Еву и Изабель одних в своей каюте. Младшая Эмер уже перестала удивляться тому, как беспечно относится капитан к субординации среди их небольшого экипажа.

– Значит, в зону солнцепёка мы прибыли ради этого? – задумчиво спросила Изи.

Ева кивнула.

– Удивительно, как много готов сделать для нашей Семьи капитан, – Изи с улыбкой на губах покачала головой. – Сяо и Миа, с которыми я прибираю палубы, поделились на днях, что это первый раз за три оборота, когда Мортимер посещает моря на маршруте недавно проплывшей Аурелии.

– Почему? – вскинула брови Ева. Она ни о чём подобном не слышала.

– Аурелия – один из самых защищённых островов, который всегда сопровождает королевский флот. Пираты не рискуют вставать у острова на пути, но всегда следуют за ним, нападая на отстающие мелкие корабли, – пояснила Изабель. – Капитан Мортимер – не трус, но и не безумец, чтобы рисковать своей командой, поэтому все на Акупаре удивились такому его решению.

Во рту у Евы пересохло, и она судорожно сглотнула вязкую слюну. Высказывая свою просьбу, она не подумала, что может навлечь беду на экипаж Акупары. Изабель заметила беспокойство сестры и снова приобняла.

– Не волнуйся, Ева. За последние несколько морей Ян не заметил ни одного корабля на горизонте, а капитан сможет защитить нас от любой опасности. А теперь беги, сестрёнка, пятнадцать лучин скоро истекут.

Ева крепко сжала сестру в ответ, утыкаясь в неё носом. Поцеловала в щёку и побежала по сплетению коридоров, освещённых водорослями. Несмотря на её волнение насчёт пиратов, ежедневной жары, сводящей с ума, скрытости братьев, думала Ева сейчас только об одном – о том, что скоро она в первый и в последний раз в своей жизни побывает на корабле отца. И увидит, как он погиб.