Читать бесплатно книгу «Fables for Children, Stories for Children, Natural Science Stories, Popular Education, Decembrists, Moral Tales» Льва Толстого полностью онлайн — MyBook

HOW I LEARNED TO RIDE

When I was a little fellow, we used to study every day, and only on Sundays and holidays went out and played with our brothers. Once my father said:

"The children must learn to ride. Send them to the riding-school!"

I was the youngest of the brothers, and I asked:

"May I, too, learn to ride?"

My father said:

"You will fall down."

I began to beg him to let me learn, and almost cried. My father said:

"All right, you may go, too. Only look out! Don't cry when you fall off. He who does not once fall down from a horse will not learn to ride."

When Wednesday came, all three of us were taken to the riding-school. We entered by a large porch, and from the large porch went to a smaller one. Beyond the porch was a very large room: instead of a floor it had sand. And in this room were gentlemen and ladies and just such boys as we. That was the riding-school. The riding-school was not very light, and there was a smell of horses, and you could hear them snap whips and call to the horses, and the horses strike their hoofs against the wooden walls. At first I was frightened and could not see things well. Then our valet called the riding-master, and said:

"Give these boys some horses: they are going to learn how to ride."

The master said:

"All right!"

Then he looked at me, and said:

"He is very small, yet."

But the valet said:

"He promised not to cry when he falls down."

The master laughed and went away.

Then they brought three saddled horses, and we took off our cloaks and walked down a staircase to the riding-school. The master was holding a horse by a cord, and my brothers rode around him. At first they rode at a slow pace, and later at a trot. Then they brought a pony. It was a red horse, and his tail was cut off. He was called Ruddy. The master laughed, and said to me:

"Well, young gentleman, get on your horse!"

I was both happy and afraid, and tried to act in such a manner as not to be noticed by anybody. For a long time I tried to get my foot into the stirrup, but could not do it because I was too small. Then the master raised me up in his hands and put me on the saddle. He said:

"The young master is not heavy, – about two pounds in weight, that is all."

At first he held me by my hand, but I saw that my brothers were not held, and so I begged him to let go of me. He said:

"Are you not afraid?"

I was very much afraid, but I said that I was not. I was so much afraid because Ruddy kept dropping his ears. I thought he was angry at me. The master said:

"Look out, don't fall down!" and let go of me. At first Ruddy went at a slow pace, and I sat up straight. But the saddle was sleek, and I was afraid I would slip off. The master asked me:

"Well, are you fast in the saddle?"

I said:

"Yes, I am."

"If so, go at a slow trot!" and the master clicked his tongue.

Ruddy started at a slow trot, and began to jog me. But I kept silent, and tried not to slip to one side. The master praised me:

"Oh, a fine young gentleman, indeed!"

I was very glad to hear it.

Just then the master's friend went up to him and began to talk with him, and the master stopped looking at me.

Suddenly I felt that I had slipped a little to one side on my saddle. I wanted to straighten myself up, but was unable to do so. I wanted to call out to the master to stop the horse, but I thought it would be a disgrace if I did it, and so kept silence. The master was not looking at me and Ruddy ran at a trot, and I slipped still more to one side. I looked at the master and thought that he would help me, but he was still talking with his friend, and without looking at me kept repeating:

"Well done, young gentleman!"

I was now altogether to one side, and was very much frightened. I thought that I was lost; but I felt ashamed to cry. Ruddy shook me up once more, and I slipped off entirely and fell to the ground. Then Ruddy stopped, and the master looked at the horse and saw that I was not on him. He said:

"I declare, my young gentleman has dropped off!" and walked over to me.

When I told him that I was not hurt, he laughed and said:

"A child's body is soft."

I felt like crying. I asked him to put me again on the horse, and I was lifted on the horse. After that I did not fall down again.

Thus we rode twice a week in the riding-school, and I soon learned to ride well, and was not afraid of anything.

THE WILLOW

During Easter week a peasant went out to see whether the ground was all thawed out.

He went into the garden and touched the soil with a stick. The earth was soft. The peasant went into the woods; here the catkins were already swelling on the willows. The peasant thought:

"I will fence my garden with willows; they will grow up and will make a good hedge!"

He took his axe, cut down a dozen willows, sharpened them at the end, and stuck them in the ground.

All the willows sent up sprouts with leaves, and underground let out just such sprouts for roots; and some of them took hold of the ground and grew, and others did not hold well to the ground with their roots, and died and fell down.

In the fall the peasant was glad at the sight of his willows: six of them had taken root. The following spring the sheep killed two willows by gnawing at them, and only two were left. Next spring the sheep nibbled at these also. One of them was completely ruined, and the other came to, took root, and grew to be a tree. In the spring the bees just buzzed in the willow. In swarming time the swarms were often put out on the willow, and the peasants brushed them in. The men and women frequently ate and slept under the willow, and the children climbed on it and broke off rods from it.

The peasant that had set out the willow was long dead, and still it grew. His eldest son twice cut down its branches and used them for fire-wood. The willow kept growing. They trimmed it all around, and cut it down to a stump, but in the spring it again sent out twigs, thinner ones than before, but twice as many as ever, as is the case with a colt's forelock.

And the eldest son quit farming, and the village was given up, but the willow grew in the open field. Other peasants came there, and chopped the willow, but still it grew. The lightning struck it; but it sent forth side branches, and it grew and blossomed. A peasant wanted to cut it down for a block, but he gave it up, it was too rotten. It leaned sidewise, and held on with one side only; and still it grew, and every year the bees came there to gather the pollen.

One day, early in the spring, the boys gathered under the willow, to watch the horses. They felt cold, so they started a fire. They gathered stubbles, wormwood, and sticks. One of them climbed on the willow and broke off a lot of twigs. They put it all in the hollow of the willow and set fire to it. The tree began to hiss and its sap to boil, and the smoke rose and the tree burned; its whole inside was smudged. The young shoots dried up, the blossoms withered.

The children drove the horses home. The scorched willow was left all alone in the field. A black raven flew by, and he sat down on it, and cried:

"So you are dead, old smudge! You ought to have died long ago!"

BÚLKA

I had a small bulldog. He was called Búlka. He was black; only the tips of his front feet were white. All bulldogs have their lower jaws longer than the upper, and the upper teeth come down behind the nether teeth, but Búlka's lower jaw protruded so much that I could put my finger between the two rows of teeth. His face was broad, his eyes large, black, and sparkling; and his teeth and incisors stood out prominently. He was as black as a negro. He was gentle and did not bite, but he was strong and stubborn. If he took hold of a thing, he clenched his teeth and clung to it like a rag, and it was not possible to tear him off, any more than as though he were a lobster.

Once he was let loose on a bear, and he got hold of the bear's ear and stuck to him like a leech. The bear struck him with his paws and squeezed him, and shook him from side to side, but could not tear himself loose from him, and so he fell down on his head, in order to crush Búlka; but Búlka held on to him until they poured cold water over him.

I got him as a puppy, and raised him myself. When I went to the Caucasus, I did not want to take him along, and so went away from him quietly, ordering him to be shut up. At the first station I was about to change the relay, when suddenly I saw something black and shining coming down the road. It was Búlka in his brass collar. He was flying at full speed toward the station. He rushed up to me, licked my hand, and stretched himself out in the shade under the cart. His tongue stuck out a whole hand's length. He now drew it in to swallow the spittle, and now stuck it out again a whole hand's length. He tried to breathe fast, but could not do so, and his sides just shook. He turned from one side to the other, and struck his tail against the ground.

I learned later that after I had left he had broken a pane, jumped out of the window, and followed my track along the road, and thus raced twenty versts through the greatest heat.

BÚLKA AND THE WILD BOAR

Once we went into the Caucasus to hunt the wild boar, and Búlka went with me. The moment the hounds started, Búlka rushed after them, following their sound, and disappeared in the forest. That was in the month of November; the boars and sows are then very fat.

In the Caucasus there are many edible fruits in the forests where the boars live: wild grapes, cones, apples, pears, blackberries, acorns, wild plums. And when all these fruits get ripe and are touched by the frost, the boars eat them and grow fat.

At that time a boar gets so fat that he cannot run from the dogs. When they chase him for about two hours, he makes for the thicket and there stops. Then the hunters run up to the place where he stands, and shoot him. They can tell by the bark of the hounds whether the boar has stopped, or is running. If he is running, the hounds yelp, as though they were beaten; but when he stops, they bark as though at a man, with a howling sound.

During that chase I ran for a long time through the forest, but not once did I cross a boar track. Finally I heard the long-drawn bark and howl of the hounds, and ran up to that place. I was already near the boar. I could hear the crashing in the thicket. The boar was turning around on the dogs, but I could not tell by the bark that they were not catching him, but only circling around him. Suddenly I heard something rustle behind me, and I saw that it was Búlka. He had evidently strayed from the hounds in the forest and had lost his way, and now was hearing their barking and making for them, like me, as fast as he could. He ran across a clearing through the high grass, and all I could see of him was his black head and his tongue clinched between his white teeth. I called him back, but he did not look around, and ran past me and disappeared in the thicket. I ran after him, but the farther I went, the more and more dense did the forest grow. The branches kept knocking off my cap and struck me in the face, and the thorns caught in my garments. I was near to the barking, but could not see anything.

Suddenly I heard the dogs bark louder, and something crashed loudly, and the boar began to puff and snort. I immediately made up my mind that Búlka had got up to him and was busy with him. I ran with all my might through the thicket to that place. In the densest part of the thicket I saw a dappled hound. She was barking and howling in one spot, and within three steps from her something black could be seen moving around.

When I came nearer, I could make out the boar, and I heard Búlka whining shrilly. The boar grunted and made for the hound; the hound took her tail between her legs and leaped away. I could see the boar's side and head. I aimed at his side and fired. I saw that I had hit him. The boar grunted and crashed through the thicket away from me. The dogs whimpered and barked in his track; I tried to follow them through the undergrowth. Suddenly I saw and heard something almost under my feet. It was Búlka. He was lying on his side and whining. Under him there was a puddle of blood. I thought the dog was lost; but I had no time to look after him, I continued to make my way through the thicket. Soon I saw the boar. The dogs were trying to catch him from behind, and he kept turning, now to one side, and now to another. When the boar saw me, he moved toward me. I fired a second time, almost resting the barrel against him, so that his bristles caught fire, and the boar groaned and tottered, and with his whole cadaver dropped heavily on the ground.

When I came up, the boar was dead, and only here and there did his body jerk and twitch. Some of the dogs, with bristling hair, were tearing his belly and legs, while the others were lapping the blood from his wound.

Then I thought of Búlka, and went back to find him. He was crawling toward me and groaning. I went up to him and looked at his wound. His belly was ripped open, and a whole piece of his guts was sticking out of his body and dragging on the dry leaves. When my companions came up to me, we put the guts back and sewed up his belly. While we were sewing him up and sticking the needle through his skin, he kept licking my hand.

The boar was tied up to the horse's tail, to pull him out of the forest, and Búlka was put on the horse, and thus taken home. Búlka was sick for about six weeks, and got well again.

1
...
...
12

Бесплатно

0 
(0 оценок)

Читать книгу: «Fables for Children, Stories for Children, Natural Science Stories, Popular Education, Decembrists, Moral Tales»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно