Читать бесплатно книгу «Шилта: Ты, я и тиран» Лакедемонской Натальи полностью онлайн — MyBook
image

Глава 2

– За что мой господин наказал начальника охраны? – послышалось в тишине шатра среди ночи.

Как и днем ранее, Ронан выхватил из-под подушки кинжал и прислонил к горлу присевшей у кровати девушки. Несколько секунд мужчина просыпался и привыкал к полумраку. Все это время он не сводил глаз со знакомого лица, обрамленного пшеничными волосами.

– Что ты сказала? – переспросил Ронан.

– Почему господин наказал Лероя, ведь это он упустил меня? – повторила девушка, осторожно отодвигая лезвие от незащищенной шеи.

– Откуда ты знаешь? – удивился мужчина.

– Женщины иногда бывают очень любопытны, мой господин, – тихо сказала Шилта и, пододвинув сумку, начала что-то в ней искать.

– Где ты была? Почему сбежала? – следя за манипуляциями гостьи, начал расспрашивать Ронан.

Девушка улыбнулась, обнажив ряд ровных белых зубов. От улыбки на румяных щеках появились ямочки, а глаза приобрели очень хитрый вид.

– Вижу, и мужчины бывают очень любопытны, – насмешливо сказала она.

Ронан грубо схватил гостью за руку и гневно проговорил:

– Я не шучу. Где ты пряталась весь день. Мои люди прочесали весь город и лагерь. Кто укрыл тебя?

– За что мой господин так злится на меня? Я обещала ему исцелить ногу и следую своему обещанию. Свою свободу я господину не обещала, – спокойно ответила девушка, глядя на то, как Ронан сжимает ее запястье.

– Я купил тебя за пять килограммов риса, поэтому ты принадлежишь мне, – заявил мужчина.

– Господин, вы отдали меня солдатам. Я не нужна вам. Но если проблема в затратах, завтра я принесу пять килограммов риса.

Этот ответ безумно разозлил Ронана. Сказалось напряжение, копившееся весь день. Мужчина соскочил с кровати, повалил девушку на пол и, сильно прижав острое лезвие к горлу, проговорил.

– Не знаю, что ты о себе возомнила, кто тебя послал и в какие игры играешь, но твоя жизнь стоила мне очень дешево, поэтому я с легкостью могу ее отнять, – прошипел он в ярости.

– Моя жизнь так же бесценна, как и ваша, мой господин. Убив меня, вы убьете себя, – прохрипела девушка.

Ронана трясло от злости. Больше всего на свете он не терпел неопределенности. Загадочность и тонкая игра этой странной девушки сводила его с ума. Он вскочил на ноги и зарычал словно зверь.

Гостья села и потерла шею. Из небольшой раны сочилась алая кровь. Шилта поднесла ладонь к лицу и задрожала. Девушка отвернулась от Ронана, и было непонятно, почему она вздрагивает.

– Вы ранили меня, – прошептала девушка.

Ронан посмотрел на спину девушки, но не ответил.

– Я предложила вам такой бесценный подарок, и вот чем мой господин отблагодарил меня, – горестно проговорила гостья.

– Только не надо взывать к моей совести. Не верю ни единому твоему слову. Я знаю, кто послал тебя и зачем, больше нет смысла врать и притворяться, – надменно проговорил Ронан.

– Зачем я пришла сегодня?

С этими словами девушка встала с пола и повернулась к Ронану.

– Не понял вопроса, – удивленно ответил мужчина.

– Если меня послал Стратос, чтобы посмеяться над вами, зачем я пришла сегодня? – уточнила Шилта.

– Не знаю, может убить меня под предлогом лечения, – предположил мужчина.

– Почему я не убила вас вчера? – спросила девушка.

– Тебе лучше знать. Видимо, Стратосу мало смерти, он хочет свести меня с ума, – раздраженно заявил мужчина.

– Есть только один способ развеять ваши сомнения, мой господин, – мягко сказала девушка.

– Какой?

– Дать мне закончить начатое. Пока я не давала повода усомниться в моей исполнительности, – заявила гостья.

Она стояла напротив Ронана и с вызовом смотрела ему в глаза. И тут он понял, что, в сущности, ничем не рискует. Его дни сочтены и, если есть хоть малейшая надежда, глупо упрямиться. Одновременно с этим пришло осознание того, что злость и напряжение – результат борьбы с робкой надеждой, которую зародила в нем эта загадочная девушка. Ронан устало вздохнул и сел на кровать.

– Ладно, будь по-твоему, – сказал мужчина и вытянул ногу.

Шилта присела на колени перед кроватью и стала аккуратно закатывать штанину. Ее движения были такими медленными и плавными, что Ронан залюбовался. Она была так не похожа на всех, кого ему приходилось встречать раньше. Он был готов поверить в ведьм, настолько эта девушка завораживала его. От былой злости не осталось и следа, он смирился и вел себя покорно.

– Сейчас вы должны отвернуться, мой господин, – сказала девушка.

– Ты снова усыпишь меня? – поинтересовался мужчина.

Девушка кивнула.

Он провел рукой по ее светлым волосам и, отодвинув прядь, посмотрел на шею. Она все еще кровоточила. Красная жидкость медленно стекала по коже и скапливалась в области ворота. Светлая шерсть длинного платья впитывала алую влагу и багровела. Ронан взял кусок чистой хлопковой ткани и осторожно вытер шею девушки.

– Прости меня, Шилта, – прошептал он.

Девушка удивленно посмотрела на него и кивнула. Ронан отложил испачканный лоскут и отвернулся. Спустя мгновение он почувствовал легкую боль в области раны. Словно десяток тоненьких иголочек впилось в кожу. После этого ногу стремительно начало парализовать. Как и предыдущей ночью, мужчина перестал чувствовать больную конечность. Понимая, что сейчас заснет, он начал торопливо говорить с девушкой.

– Не уходи, прошу. Останься здесь, со мной.

– Зачем?

– Я боюсь потерять тебя…

С этими словами он протянул к гостье руку, но заснул раньше, чем успел прикоснуться.

Погрузившись в глубокий сон, Ронан не видел, как разглядывала его Шилта. Она провела рукой по его короткой стрижке, которая являлась признаком богатства в этих краях. Так стриглись люди, которые ночевали в тепле и не боялись простудиться холодными ночами. Ведь температура на планете днем колебалась от 0 до -10 градусов, а ночью и вовсе падала до -15 градусов по Цельсию. Бедняки отращивали волосы, чтобы согревать голову. И только состоятельные граждане делали красивые короткие стрижки, дополняя их красиво выбритым орнаментом, идущим от висков к затылку. Ронан не был исключением. Его голову украшали аккуратно выбритые языки пламени, идущие от ушей и плавно исчезающие на затылочной части. Холод и голод диктовал свои требования к красоте. Большинство людей нижнего мира, помимо длинных волос, носили усы и бороды. И только зажиточные мужчины брили лица, показывая всем, что не нуждаются в дополнительном тепле. Шилта провела рукой по щетинистым щекам Ронана и улыбнулась. При всей своей суровости у предводителя старателей было очень приятное лицо. Его нельзя было назвать красивым, но, в сочетании с могучим телосложением и внушительным ростом, оно было харизматичным и невероятно притягательным. Четко очерченные брови и сильные скулы контрастировали с по-женски пухлыми губами. Лицо Ронана, как и он сам, было полно противоречий. Шилта опустила глаза и посмотрела на руку, которая безвольно упала на край кровати, так и не достигнув цели. Поза, в которой уснул мужчина, была настолько трогательной, что девушка смутилась. Ронан тянулся к ней, как к последней надежде, даже пребывая в глубоком сне. Шилта и сама не заметила, как залюбовалась спящим господином. Она гладила его по волосам, как ребенка, и о чем-то напряженно думала. Вдруг мужчина вздрогнул и сквозь сон простонал: «Шилта». Гостья опомнилась, встала на ноги и отошла к очагу. Только теперь, когда ее силуэт не отбрасывал тень на мужчину, девушка смогла разглядеть цвет кожи Ронана. Такой редкий и бесценный в этих краях. Мужчина был загоревшим. Эта тонкость делала его персону уважаемой и авторитетной. Ведь для нижнего мира не было ничего прекраснее и богаче загара. Девушка подошла и отогнула край одеяла. Вся верхняя часть тела мужчины была покрыта загаром.

– Солнце, – горестно прошептала Шилта.

Девушка не сводила восхищенного взгляда с загорелого торса Ронана, и на ее глазах проступили слезы.

Когда на следующее утро Ронан проснулся, он не поверил своим глазам. Рядом с его кроватью на настеленных мехах и одеялах лежала спящая Шилта, укрытая плащом из толстой шерсти. Некоторое время он молча разглядывал спящую девушку. Она дышала тихо и еле заметно. В какой-то момент у мужчины закралось подозрение, что Шилта умерла. Он бесшумно встал и подошел к гостье. Ее лицо было безмятежным, а дыхание ровным.

Только теперь у Ронана появилась возможность как следует разглядеть ночную гостью. Спасаясь от холода, девушка закуталась в накидку, и в распоряжении Ронана было только ее лицо. Мужчина наклонился пониже и присмотрелся. Первое, что привлекло его внимание, была ровная кожа лица. Такую гладкую кожу без шрамов и сыпи он никогда не видел. На аукционе эта девица стоила бы целое состояние, а ему досталась почти даром. Мужчина не уставал удивляться, как в суровых условиях нижнего мира ей удалось сохранить такое здоровье и свежесть.

Шилта вздохнула и пошевелилась. Ронан опомнился и встал на ноги. К счастью, девушка не проснулась. Тогда мужчина бесшумно вышел из шатра, даже не потрудившись одеться. Вздрагивая от холода, он добежал до склада и взял там замок и цепь с металлическим браслетом. Вернувшись, он с помощью замка прикрепил цепь к одной из балок несущей конструкции шатра, затем тихо подкрался к спящей гостье и со звонким щелчком сомкнул фиксирующий браслет на ее лодыжке.

От шума и холодного прикосновения металла девушка проснулась и тут же схватилась за ногу.

– Попалась, – с самодовольной улыбкой воскликнул Ронан.

Несколько мгновений девушка собиралась с мыслями и оценивала обстановку. На какой-то миг Ронан уловил на ее лице проблеск гнева и возмущение. Но затем мимика стремительно изменилась, изобразив полное спокойствие.

Вся эта ситуация очень забавляла Ронана. Впервые он держал ситуацию под контролем и внутренне торжествовал.

– О, у моего господина хорошее настроение, это добрый знак, – с еле заметным ехидством сказала девушка.

– Еще бы, ведь сегодня ночью ты вылечишь меня окончательно, – ответил Ронан.

– Дар исцеления слабеет в неволе, мой господин, – с лукавой улыбкой сообщила Шилта.

– Так я тебе и поверил, – насмешливо проговорил мужчина и начал одеваться.

– Вы хотите, чтобы я просидела здесь до ночи, мой господин? – спросила девушка.

– Именно, и на этот раз сбежать тебе не удастся, – ответил Ронан и улыбнулся.

В этот момент он был по-настоящему красив.

– Вам очень идет хорошее настроение, мой господин, – мягко сказала Шилта.

– Лесть, – усмехнулся Ронан, – Такие фокусы со мной не проходят.

С этими словами мужчина накинул плащ из овечьего меха и вышел из шатра.

Спустя несколько минут он вернулся в обществе Лурды и Марка.

– Лурда, обработай нашей беглянке шею. Нужно не допустить воспаления, – приказал Ронан пожилой даме.

Лурда кивнула и поспешила за водой и тканью. Как только женщина удалилась, Ронан повернулся к брату и сказал:

– Не спускай с нее глаз и, что бы ни случилось, не отстегивай от цепи.

Марк посмотрел на девушку. Та сидела на полу, подогнув ноги, и с любопытством наблюдала за происходящим.

– Ты не должен отлучаться из шатра больше, чем на несколько минут. Если нужно будет отойти, тебя должна заменить Лурда, – инструктировал старший брат.

– А если ей понадобится… Ну, ты понимаешь, – смущенно проговорил Марк.

– Лурда все уладит. Оставь женские проблемы женщинам, – успокоил Ронан.

В шатер вернулась Лурда. Женщина несла ведро воды и еще какую-то посуду. Мужчины сразу затихли.

– Лурда, помимо своих обычных обязанностей, тебе придется присматривать за Шилтой. Марк будет в шатре весь день и, если отлучится, ты его сменишь.

Пожилая дама недовольно поглядывала на подопечную и кивала.

– Марк, не подведи меня, – сказал Ронан, направляясь к выходу.

– Не подведу, – заверил юноша.

Руководитель ушел, и Лурда принялась обрабатывать девушке рану. Марк сел на кровать брата и молча наблюдал, как женщина смачивает полотна светлой ткани в теплой воде и отмывает запекшуюся кровь на шее девушки.

– Подними голову, – недовольно скомандовала Лурда.

В ее интонации сквозила неприязнь к подопечной. Шилта медленно подняла подбородок и плавным движением руки убрала пшеничные пряди с плечей за спину. Марк сидел и, словно завороженный, ловил каждое ее движение.

– Шрам останется, – ехидно проговорила Лурда, – Первый, насколько я успела заметить.

– Жаль, – вмешался Марк.

– Поделом, – проворчала женщина, – Нечего за тепло и ласку черной неблагодарностью отвечать. Она своим побегом стольких людей под удар поставила.

– Но она же вернулась, – заступился Марк.

– Сама? – удивленно спросила Лурда.

Марк кивнул.

– Ничего не понимаю, зачем тогда убегать? – спросила женщина, обратившись к девушке.

– Имеем – не ценим, теряем – плачем, – ответила поговоркой Шилта.

– Цену, стало быть, себе набивала, – возмутилась Лурда.

Бесплатно

4.63 
(276 оценок)

Читать книгу: «Шилта: Ты, я и тиран»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно