Читать бесплатно книгу «Моё пламя» Ксаны М. полностью онлайн — MyBook



Легко коснувшись воды, почувствовал, как по венам, словно подчиняясь течению, начинает разливаться приятная и теплая энергия. Несколько больших глотков придали необходимые силы. Ополоснул лицо и шею ― и это взбодрило, отгоняя прочь сон.

Развернулся и собрался взобраться обратно на гору, но только и успел, что подойти к подножию. Услышал резкий треск, как от переломившейся пополам ветки, и замер.

Почти моментально уловил сладкий шлейф знакомых духов. Её духов.

Почему мне вдруг показалось, что она здесь?

Оглянулся и прислушался. Тишина.

Неужели я просто медленно сходил с ума? Неужели все эти звуки были лишь моим разыгравшимся воображением? Жестокой шуткой разума?

Горько усмехнувшись собственной же глупости, собрался подняться, но внезапное рычание заставило передумать. Сделав несколько исключительно бесшумных шагов, осторожно свернул, уже прекрасно зная, какого именно зверя обнаружу.

Оправдались ли мои ожидания? Да. За одним единственным исключением, которое, сжавшись от страха, пыталось храбро защищаться небольшой сломленной пополам палкой. Я узнал бы её образ из миллиарда идентичных: узнал бы своё единственное в жизни исключение.

Господи, если это сон, сделай так, чтобы он никогда не кончался. А если реальность ― не позволяй ей разбиться об острые скалы иллюзий.

Без неё мне невыносимо даже дышать.

Эбигейл стояла ко мне спиной, поэтому не видела, как я стал не спеша приближаться, ― её тело было напряжено, а руки тряслись, но, вместе с тем, крепко сжимали ветку.

Включив голову и позволив ей взять верх над эмоциями, стал хладнокровно оценивать ситуацию. Койот заметил меня почти сразу же: слегка оскалился, но с места не сдвинулся. Только спустя некоторое время заметил маленький темно―рыжий комочек, теревшийся о лапы своего родителя, и сразу же всё понял.

Когда сравнялся с Эбби, она повернула голову и, совершенно не скрывая чувств, громко выдохнула. Я не понял ― от страха или чего―то другого, но в данный момент решил этого и не выяснять.

– За мою спину, ― повелительным тоном приказал, считая, что в данном случае это самое уместное приветствие, ― давай же, ― уже тверже повторил, в этот раз приводя её своим голосом в сознание. Она слабо дернулась: ― медленно.

Я не смотрел на неё: не видел выражения её лица и глубоких синих глаз, но отчетливо слышал, как стучало её сердце и бился пульс.

Ощущал, как сильно она боится и то же время отчаянно желает подойти.

Вытянул руку, чтобы она понимала, что от безопасности её отделяет всего шаг, и Эбби почти не раздумывая ухватилась за неё и, шагнув, спряталась за мою спину, инстинктивно вцепившись в неё пальцами.

Её прикосновение шарахнуло тысячью вольт ― неожиданно, опасно, насквозь. Я подавил в себе практически животное желание притянуть её к себе, и, сжав пальцы, стиснул зубы и посмотрел койоту в глаза.

Это был незримый поединок двух сильнейших противников ― двух безжалостных волков, преданно и до последнего защищавших своё. Ни один из нас не посягал на собственность другого, но мы оба готовы были вступить в схватку в любую минуту и нещадно разорвать сопернику горло.

Золотистые глаза зверя горели такой же яростью и силой, как и синие глаза человека ― и последние ничуть не уступали первым в жесткости и мощи.

Животное всегда чувствует страх ровно так же, как и силу.

И сейчас волк смотрел на меня, как на равного ― того, кто не дрожал перед его клыками, но и не являл собой прямой опасности ― именно это я дал ему понять.

Оскал, ещё минуту назад яростно прожигающий страх в маленькой испуганной душе, начал смягчаться. Койот слегка пригнулся, чтобы взять в зубы детеныша, а затем, ещё ненадолго задержав на нем свой взгляд, развернулся в сторону ущелья.

Эбби снова выдохнула, но на этот раз от облегчения. Её хватка стала слабее, а затем она и вовсе разжала пальцы.

Она вышла из―за моей спины, изумленно смотря койоту вслед, словно не верила тому, чему только что стала свидетелем.

– Как ты сделал это? ― тихим, но срывающимся голосом спросила она. ― Как заставил его уйти?

Боже, как приятно было просто услышать её голос.

Просто прочувствовать его вибрации.

– Я убедил его, что они в безопасности, ― прошептал, и впервые перевел на Эбби свои глаза.

Она всё ещё испуганно смотрела туда, куда ушел волк и дрожала, но я чувствовал, что она ощущала ту самую… необходимую ей безопасность.

Черт подери, она совсем не изменилась.

Да, её волосы были уложены иначе, на ней были вещи дороже и теперь и без того прекрасные черты лица подчеркивал макияж, но в целом она осталась той же взбалмошной девчонкой. Той же безумной чертовкой, которую я когда―то спас.

Эбигейл медленно повернулась, собираясь что―то сказать, но встретившись со мной взглядом, безмолвно замерла. На самом ли деле в её движениях я уловил муку и… сожаление? Или всё это мне лишь показалось?

– Всё произошло так быстро… ― запнулась Эбби, ― …я даже не заметила, как… мне показалось, что тот малыш потерялся или поранился… вот я и подумала…

Я мгновенно всё понял.

Дьявол, ну кончено же! Эта её всеобъемлющие любовь и сострадание ко всему беззащитному ― она готова, не задумываясь, рискнуть собственной жизнью!

– Я уже как―то говорил, ― внезапно разозлившись, перебил её, ― иногда тебе лучше совсем не думать, чем делать это столь безответственно!

Она вздрогнула от внезапно грубого тона. В глазах отразилась обида. И боль.

Снова боль.

Черт!

Я хотел всё исправить. Правда хотел. Но её лицо вдруг изменилось: стало тверже, словно к ней вновь вернулась внутренняя сила и выдержка. Будто бы она вспомнила, что именно должна ко мне испытывать.

– Не смей! ― яростно бросила она, выдерживая мой стальной взгляд. С грацией хищной тигрицы она подошла ближе. ― Ведь уж точно не тебе говорить мне об ответственности. Это не я пропала на восемь месяцев, не сказав сестре ни слова! ― изумленно уставился на неё, но ответить ничего не успел, потому что Эбби пошла в наступление. ― Восемь месяцев, черт подери! Ты хоть подумал, какого всё это время будет Элейн?! Хотя нет, ― вдруг усмехнулась она, ― о чем это я, конечно же, ты не подумал! Такому Гордецу, как ты, просто не престало снисходить до обыкновенного телефонного звонка!

– Закончила? Теперь могу сказать я?

– Нет, ― гневно отозвалась она, подойдя практически вплотную, ― потому что теперь говорить буду я.

– Ладно, ― это простое слово, сказанное более, чем спокойно, заставило злость Эбби сойти на нет. Я видел это по её глазам и растерянности в них. Она готовилась к бою и не думала, что я первым подниму белый флаг. ― Давай. Что ты хотела сказать?

Слышал удары её сердца. Ощущал, как под моим взглядом она начинает сдаваться. Думал, что вот сейчас выйду из нашей игры победителем, но вновь недооценил свою девочку, потому что она гордо и храбро выдержала мой взгляд.

– Больше никогда… ― спокойно, но уверенно прошептала она, ― даже и не думай, что имеешь право кричать на меня. Я уже не та. Мы ― не те.

Она пристально смотрела мне в глаза, и я не без удовольствия отметил, как сильно его девочка выросла. Стала смелее. Умнее. Опытнее. Если раньше её упрямые выходки забавляли, напоминая обыкновенное детское бунтарство, то теперь они являлись самым настоящим вызовом. И я наслаждался каждой его секундой.

Я не знал, что будет дальше, не знал, как сильно мы переменились, и какими теперь будут наши отношения, но в одном был безошибочно и точно убежден: связь ― вот то единственное между нами, что навсегда останется неизменным.

Между ними всегда будет эта необъяснимая… эта космическая связь.

Я поймала себя на этой мысли, когда смотрела в его глубокие, как океан глаза.

Сейчас я испытывала не ярость. Нет. Моими эмоциями в эту самую минуту завладело совсем другое чувство, поглотив меня целиком и полностью. Сердце учащенно забилось, и оставаться в такой непозволительной близости к нему становилось всё невыносимее. И раз от раза ещё и больнее.

Попыталась резко отступить, но внезапно ощутила, как его пальцы сжали запястье. Легко. Почти неощутимо. Однако я всё же замерла, боясь пошевелиться или сделать слишком явный вдох.

– Ты можешь кричать, ― выдержав паузу, тихо ответил он, ― можешь злиться, швыряться в меня камнями или бить кулаками в грудь… я клянусь… что молча стерплю это. Я не шевельнусь, потому что буду знать, что заслужил. Но прошу… не отворачивайся от меня. ― тело будто бы пронзила холодная сталь и, если бы я не сжала пальцы в кулаки, то не сумела бы сдержать мучительный крик. ― Позволь мне смотреть в твои глаза, Эбби. Позволь снова утонуть в них. Позволь снова…

– …сделать мне больно? ― прошептала, чувствуя, как каждое слово входит в сердце холодным лезвием, заставляя испытывать ни с чем несравнимые муки. Из последних сил сдерживая внутри рыдания, не отрывая от него взгляда, я потянулась к прохладным пальцам, сжимающим запястье, пытаясь ослабить их хватку. ― Ты сделал свой выбор, ― голос сорвался до шепота. ― Теперь просто отпусти…

Понимая, что вот―вот не сдержусь, хотела резко вырвать свою руку, но добилась лишь того, что оказалась безвыходно прижата к твердой груди. Дарен тут же обнял меня, и как бы долго и упорно я не сопротивлялась, у меня ничего не выходило.

– Я совершил ошибку.

– Ты испугался…

Ощутила, как он неосознанно кивнул.

– Боялся, что не сумею тебя защитить… что однажды просто не успею…

День в больнице вновь мелькнул в воспоминаниях. По лицу заструились слезы.

– …это не оправдание, слышишь?… ― вырываться было бесполезно, поэтому я сжала маленький кулачок и ударила его в грудь. ― … не оправдание…

– Я знаю…

– Ты был нужен мне… ― сквозь всхлипы шептала, выпуская наружу всю свою боль. ― Ты был так нужен мне… я жила тобой… жила теми чувствами, которые ты во мне пробуждал, а потом… потом ты просто растоптал их… ― горько усмехнулась сквозь слезы, продолжая ударять его кулачком и пытаясь просто не завыть.

Господи, ну почему в груди так сильно жгло?…

– Эбби…

– Отпусти… ― умоляла, чувствуя, как голова начинает кружиться, а ноги ― слабеть, ― …пожалуйста, ты душишь меня… ― думала, что Дарен разожмет объятия, но он лишь сильнее прижал меня к себе.

– Никогда, ― услышала его мягкий голос, понимая, что проваливаюсь, ― больше я никогда тебя не отпущу.

Поморщилась, ощутив, как что―то холодное стекает по лицу и одежде, и медленно открыла глаза. Всё расплывалось, и я даже было решила, что вновь нахожусь в своей квартире во Флориде, а всё произошедшее за эти сутки ― просто кошмарный сон.

Но очень скоро поняла, что ошиблась.

Его лицо было первым, что я увидела. Синие глаза выражали беспокойство и смотрели на меня с таким болезненным и давящим чувством вины, которое моё сердце просто не сумело стерпеть… один удар, второй и оно мучительно сжалось.

– Видимо ни морально, ни физически ты на самом деле не выносишь моего присутствия, ― попытался пошутить он, а затем как―то печально усмехнулся и, опустив взгляд, выпрямился. Сердце снова пропустило удар. ― Ты была без сознания всего несколько минут, но я не решился оставлять тебя снаружи, поэтому принес сюда.

Только теперь, начав осматриваться, я заметила, что мы были в пещере. Конечно, не в такой огромной, какие я обычно видела в фильмах, но достаточно глубокой ― что защищало от внезапно поднявшегося ветра.

– Ты принес меня? ― прошептала, смотря ему в спину. ― На руках?

– Мне жаль, если я доставил тебе… неудобства, но там ― кивнул он на выход, ― вот―вот начнется буря. Спросить твоего мнения я не мог, а идти самостоятельно ты была не в силах. Поэтому да, я принес тебя. На руках.

После его спокойного, пускай и ироничного ответа, мне совсем не хотелось говорить что―то поперек. Кричать на него? Глупо. Обвинять в чем―то? Глупее вдвойне. Он был прав: а Прерии действительно начиналась буря, ― от мысли о которой, кстати говоря, мне вновь становилась страшно, ― и, если уж и отвечать что―то на его слова, то только не упреком.

– Спасибо, ― слегка неуверенно произнесла, вспоминая, как недавно дрожала от страха перед волком. ― Ты снова спас меня.

– А ты снова умудрилась попасть в беду, ― тихо отозвался Дарен. ― Стоит ли мне пытаться узнать, что ты вообще здесь делаешь? ― не успела ответить, потому что его губы вновь растянулись в болезненной усмешке. ― Предполагаю, что не я ― причина по которой ты уехала за много тысяч миль от дома, да ещё и так очаровательно подвергла себя опасности. Хотела поведать мою мать? ― он кивнул на собственный вопрос. ― Я понимаю. Отношения между нами не должны повлиять на твою привязанность к этому месту. Но мне трудно понять, как ты оказалась так далеко от племени?

– Мне пришлось, ― быстро ответила, пользуясь возникшей паузой, а затем, немного погодя, ответила уже чуть тише. ― Выбора не было.

– Потрудись объяснить, ― Дарен сложил на груди руки.

О, нет, этот мужчина не просил ― он требовал.

Я могла бы послать его, но знала, что если этот Гордец захочет, то всё равно обо всём узнает. А если его «осведомитель» неосознанно или нарочно перевернет всё с ног на голову? Лучше уж пусть услышит от меня. И правду.

– Элейн и Пол приехали ко мне. Попросили помочь.

– Помочь в чем?

– Найти тебя, ― просто ответила. Уже не в первый раз заметила этот его таинственно―задумчивый взгляд, но решила разобраться с ним потом. ― Ты пропал на восемь месяцев. Элейн места себе не находила от волнения.

Немного помолчав, он подошел ближе.

– Хочешь сказать: моя сестра приехала к тебе, сказала, что я исчез и попросила вернуть? ― медленно, но уверенно кивнула. ― Поэтому ты здесь? ― снова кивок, но уже не такой решительный, как первый. Дарен внимательно смотрел на меня, словно пытался разгадать мои мысли. ― Но я не могу понять… почему ты согласилась?

Ответить на его вопрос оказалось труднее, чем я думала. И совсем не потому, что я не находила слов, а потому, что его глаза вновь заставляли меня чувствовать.

– Она была на грани отчаяния, ― призналась, вспоминая отстраненный взгляд Элейн, ― я сказала, что покажу дорогу, а потом… они не смогли полететь. Я уже пообещала ей, ― сказала громче, словно защищаясь, ― по―твоему у меня был выбор?

– Думаю, что, если бы он у тебя был, ты бы никогда на это не пошла, ― тихо ответил Дарен. И на этот раз без всякой усмешки или иронии.

Мне не захотелось подтверждать его суждения, я просто отвернулась, а затем осознанно прикрыла глаза, изо всех сил стараясь успокоить своё гулко стучащее сердце.

1
...
...
12

Бесплатно

4.62 
(287 оценок)

Читать книгу: «Моё пламя»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно