«Опрокинутый мир» читать онлайн книгу 📙 автора Кристофера Приста на MyBook.ru
image
Опрокинутый мир

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.51 
(292 оценки)

Опрокинутый мир

263 печатные страницы

Время чтения ≈ 7ч

2017 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Роман «Опрокинутый мир», получивший премию Британской ассоциации научной фантастики, рассказывает о странном огромном Городе, который непрерывно передвигается по рельсам, и его обитателях, неустанно прокладывающих железнодорожные пути впереди и разбирающих рельсы позади движения Города. Гельвард Манн из Гильдии Разведчиков возвращается в места, покинутые Городом, и делает поразительное открытие…

читайте онлайн полную версию книги «Опрокинутый мир» автора Кристофер Прист на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Опрокинутый мир» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1974
Объем: 
474712
Год издания: 
2017
Дата поступления: 
17 марта 2018
ISBN (EAN): 
9785171068738
Переводчик: 
Олег Битов
Время на чтение: 
7 ч.
Правообладатель
10 353 книги

fus

Оценил книгу

Фёдор Михалыч неспроста появился в заголовке моей рецензии, потому что книга Приста во многом затрагивает и эту тему тоже. Даже более того: бесчисленные рецензии пестрят одной единственной трактовкой сюжета "Опрокинутого мира", которая мне лично кажется несправедливой и ошибочной. Однако, наши интеллектуалы-читатели, стоит им лишь завидеть признаки антиутопии в тексте или учуять тему борьбы с "клятой" Системой, тем паче в лице хрупкой женщины, берут в руки вилы с факелами и, не разбираясь, начинают палить "отсталых консерваторов". Впрочем, ничто не ново под луной.

Со своеобразным миром города на колёсах мы знакомимся через жизненный путь Гельварда Манна: он только-только стал совершеннолетним (по местным меркам), его быстренько поженили на какой-то чересчур образованной девчушке, а потом и вовсе отправили познавать правду жизни через тяжкий труд. Он поработает во всех существующих в городе гильдиях, и картина мира в конце концов для героя и читателей сложится весьма примечательная.

Город Земля медленно катится по рельсам, которые люди без конца разбирают и собирают вновь, к теоретической конечной цели, называемой оптимумом. Прист свою задумку объясняет через центробежность, и школьного курса физики вам должно хватить, чтобы её понять. В квазиреальности, в которой существует город, есть некая ось, тот самый оптимум, от которой и расходится материя под действием центробежной силы. По сути, они все в ловушке гравитационного колодца, и, удаляясь далеко назад от оптимума, подвергаются искажению пространства-времени. Очевидно, губительному для любого живого организма.

Конечно, обозначенная в жанрах "мягкая" фантастика заставляет нас мириться с некоторыми условностями мира, и мне не совсем понятно, как это так герои спокойно ходят через сингулярность взад-вперёд, по сути путешествуя в будущее. Потому я ожидала каких-то игрищ со временем в причинах возникновения подобной физической аномалии, а не унылого энергетического кризиса, как по итогу оказалось. В любом случае мне очень нравятся такие заигрывания с теоретической физикой. Вот бы ещё найти художку, эксплуатирующую теорию струн, но до такого писатели, наверно, ещё не доросли.

Помимо полного страдальцев города Земля, на самой планете есть множество разрозненных очагов цивилизации. Аборигены вернулись примерно к уровню средневековья, и я поначалу немного обманулась, решив, что город - некий неудавшийся проект по перемещению во времени, постепенно заползающий всё глубже и глубже в древность веков. А было бы прикольно, согласитесь, да? В самом конце вдруг узнается, что в основном человечество технологически продвинулось вперёд на пару столетий, пока уровень развития города остался где-то на уровне середины-конца ХХ века (да, с перфокартами и монохромными мониторами). И кажется слегка надуманным тот факт, что более прогрессивное человечество за двести с лишним лет ни разу не столкнулось с махиной на колёсах. Так к тому же ни капли ею в итоге не заинтересовалось. Потрясающе и гениально.

Жизнь в городе напоминает пресловутую антиутопию, но именно, что напоминает. Спартанские условия, в которых вынуждены выживать люди, считающие себя остатками былого человечества, накладывают на них определённый груз ответственности. Оттуда излишняя секретность, строгость и местами фанатичность. Что, ясное дело, не устраивает ту часть горожан, которая настроена решительно свободолюбиво.

Гельвард, на собственной шкуре познавший смертельную опасность, нависающую над всеми ими дамокловым мечом, просто-напросто не способен объяснить её. Да и не смог бы, если бы попытался. Ведь столкнулся бы с той же самой фанатичностью, но по другую сторону баррикад.

Забавно, что этот либерализм, показанный Пристом, стремление части общества сломать напрочь устоявшиеся порядки, проявилось не только с того самого момента, когда ему, обществу, предоставили чуть больше свободы и искренне постарались донести мысль о том, что любая остановка означает смерть (во что, естественно, никто не поверил), но и с появлением в жизни главного героя особы (да не одной, к слову) женского пола, к которой он воспылал страстью. "Женщина на корабле - быть беде", что-то из этого фольклора, не иначе.

Та самая мадам оказалась не так проста. Проникнув в город и придя к собственным выводам, она предлагает решение, успокаивающее агрессивно-демократично настроенную толпу, требующую остановить движение. И я, как и многие рецензенты, могла бы тут всплеснуть руками и ахнуть: "Да как же так! Что за нелепая концовка!" Но потом я подумала. Крепко подумала, вспомнив все малейшие особенности мира, описанные автором. И пришла к неутешительным выводам.

Всё существование города, растянувшееся на два века, - ни что иное, как чудо из чудес (параллель с нашей жизнью во Вселенной не чуете?), ведь всё это время махина медленно тащилась через всю Евразию, самый крупный континент на планете, лишь по счастливой случайности не встретив перед собой непроходимую местность. И вот, когда впереди замаячил океан, горожане столкнулись с непосильной, невозможной задачей его преодоления. Конечно, когда человек оказывается наедине с экзистенциальным ужасом, ему намного проще обвинить кого-нибудь в "неправильных" взглядах на жизнь и продолжать верить в чистое-светлое, которое сам же себе и придумал.

Реальность горожан, в которой они существуют, - это не когнитивное искажение восприятия, как считает та самая Элизабет из концовки книги, взявшая на себя моральное право учить жизни и науке, по её мнению, отсталых и заблуждающихся. Если вспомнить путешествие Гельварда далеко на юг и обратно, мы поймём, что вся материя, живая или не живая, остаётся привязанной к этому злосчастному оптимуму, и на неё продолжает воздействовать физика именно этой реальности, а не внешней, существующей параллельно. Тут дело не столько в "волшебном" двигателе, питающем энергией город, сколько в фундаментальных законах физики, которые изменились в самой своей основе из-за некой техногенной катастрофы в прошлом.

И вот в этот момент ты видишь, что главный герой столкнулся с величайшей трагедией. Он понимает, что их существование обречено, а преобладающее большинство находится в заблуждении. Он даже топиться пошёл в море с горя, вот до чего довели мужика!

Ладно, тут я уже немного шучу. Но ведь действительно, что ему ещё остаётся делать? Если город остановится - все погибнут. Если Элизабет отключит двигатель, так вообще страшно подумать, что будет! Его вселенная просто может взять да схлопнуться, и такое он тоже вряд ли переживёт. Да, концовка всё ещё неоднозначная, но окрашена в сильно пессимистичные тона. Хотелось бы, конечно, верить в лучшее, но в таком случае вот это их маленькое общество снова потребуется заковать в кандалы усердной работы ради достижения общей цели - выживания.

Книга у Приста вышла о многом, и потому оценивать персонажей или их поступки кажется мне мелочным. Тут не совсем про отдельно взятые личности, а в целом про разные точки зрения на одну и ту же ситуацию, которые нет смысла объяснять, ведь они различаются фундаментально.

Очень сильно впечатлила меня эта книга, и я рада тому, что наконец-то закрыла свою импровизированную трилогию о городах на рельсах, в которую ещё входит Мьевиль и Филип Рив. На мой взгляд "Опрокинутый мир" оказался среди них как самым необычным, так и самым злободневным. Хотелось бы найти ещё книг про искривление пространства, вот эта тема действительно будоражит моё сознание, в отличие от всего обилия современной фантастики, полной смирного трансгуманизма.

19 января 2024
LiveLib

Поделиться

Blacknott

Оценил книгу

По началу я никак не мог избавиться от аналогий с "Хрониками хищных городов" (ни одной книги из цикла не читал и, видимо, не буду, но видел экранизацию - красиво, но тупо). Здесь также целый Город на колесах. Он в вечной погоне за некой точкой стабильной (нормальной) реальности - оптимумом - беспрерывно движется по рельсам, которые сзади снимаются и ставятся впереди. И так уже... два века или семь тысяч миль. Любопытная завязка.
С каждым новым перегоном вскрывается все более интригующая подноготная жизни Города (имя которому, кстати, Земля). Дешевые аналогии быстро отвалились ("Хищные города" несомненно сперли идею у Приста, написавшего эту книгу в 1974 году, но испохабили и упростили ее до дебилизма). В Городе строгая дисциплина, несколько Гильдий, у каждой свой функционал (мостостроители, движенцы, стражники, меновщики, разведчики будущего), есть электромобили, видеокамеры, а внутри города - ядерный реактор. До кучи еще и Солнце... гиперболической формы! Что за чертовщина здесь происходит?
И зачем они куда-то с таким упорством из последних сил беспрерывно движутся? Где они, вообще, находятся? На Земле ли, раз их Город называется Землей? Ворох вопросов копится. Над ними рассуждает наш юный герой (который слишком быстро станет старше многих ровесников), Гельвард Манн, выбравший Гильдию разведчиков.
До поры и времени (только в точке оптимума сутки равны 24 часам) ответов и близко нет. Наоборот, становится все только страннее. Когда нашего разведчика будущего Гельварда сначала отправляют в... прошлое, вопросов становится еще больше. Отмечу, что никаких машин времени нет и близко, он просто идет в противоположную сторону движения города и время... замедляется; соответственно, вперед по направлению движения Города часики ускоряются.
Жуткие непонятности продолжают расти как снежный ком. Местные аборигенки, коих наш разведчик сопровождает по пути в их поселение (таково задание Гильдии), меняются на глазах. Становятся меньше ростом, толще и страшнее. Изменяется и ландшафт, превращаясь в ровную разноцветную плоскость. Вскоре еще и непонятная центробежная сила тянет нашего героя вперед, все сильнее и сильнее. Он как будто катится с огромной горы. Но вокруг по-прежнему ровно и плоско. Так в чем дело-то?!
Заинтриговал? Вот-вот. Дочитав до этого места я уже не мог остановиться. Пока не выяснил причины пространственно-временного бардака и безустанного гона Города. Ситуация пару раз переворачивалась с ног на голову и обратно. Приходилось включать мозги и соображать, как выглядит график гиперболы, врубаться в научно-популярную физику и пытаться понять, почему грунт куда-то движется и чем ближе к экватору, тем быстрее. И разве может быть бесконечно большая планета в бесконечно большой вселенной? Как это понимать?
Надо отдать должное автору, он круто выгнул мир (потому и опрокинутый) в глазах жителей Города. А на самом деле все очень даже понятно объясняется. И не нужно вспоминать школьный курс физики или чертить графики. Естественно, я не расколюсь и не скажу, в чем секрет всей ситуации, чтобы не убить удовольствие от чтения. А удовольствие, поверьте, вы получите. Написано классно, сюжет оригинальный, развивается динамично и захватывающе, объем чтения не большой (не как у "хищных городов" - несколько книг, каждой из которых можно гвозди забивать))
Написано под музыку с альбома "White Flag" (2019) группы Nemesea.

27 февраля 2022
LiveLib

Поделиться

EvaAleks

Оценил книгу

Научная фантастика меня привлекает возможностью узнать о вероятных путях развития мира. Но до момента когда этот вероятный путь объясняется как раз с помощью науки - слов знакомых много, но смысл ускользает. Так и тут. Я как любитель графиков и математики (без глубокого погружения) четко понимаю, что такое гипербола. Но в моей голове картинка мира не сложилась. Так и не поняла в каком мире живет Гельвард. Миры с шарообразными планетами, плоский мир с его китами, многоярусные миры или мир Реки Фармера, миры Желязны с центром в Амбере, мир Темной башни... Все это я могу представить себе и могу отслеживать географию этих мест. Но в этой книге... представляю себе вращающийся волчок, но что за округлый Оптимум. Поискала в сети и не нашла "графического изображения" этого мира.
Подробности работы гильдий, функции гильдионеров оставили больше вопросов. Поскольку для воспроизводства населения Город испытывал недостаток в женщинах, они "арендовывали" местных женщин. И тут прежде всего два вопроса. Во-первых, почему их убивали (не всегда как оказалось) по возвращении в родные поселения? В Город отправляли девушек с согласия , ну или в силу заключенной сделки с жителями поселков. Во-вторых, так что же случалось с новорожденными мальчиками, которых пришедшие девушки отказывались оставить в Городе?
Сам роман начинается с очень странной фразы:

Наконец-то мне исполнилось шестьсот пятьдесят миль.

Где-то к середине книги нам объясняют, что это за странный такой возраст, но почему тогда остальные "временные" промежутки в минутах и часах? Дальше в тексте все же возраст периодически упоминается и в годах, но мили остаются по-прежнему и, наряду с невозможностью представить себе Опрокинутый мир в целом, это приводило к некоторым заминкам пока я прикидывала, сколько же прошло часов/дней/лет.
На протяжении всего романа детали мироустройства проявляются в ходе описываемых событий, даже в диалогах между собой они не делают каких-то выводов. Т.е. выводы они делают сами на основе пережитого.
Пусть тут нет красочных (а в некоторых местах могли быть и кровавые) описаний и глубокого анализа душевных терзаний роман не показался мне сухим и скучным. Все четко и по делу.
И мне очень хочется знать о дальнейшей судьбе Гельварда.

24 мая 2020
LiveLib

Поделиться

Но при всем при том они, очевидно, способны были легче приспосабливаться к новому окружению, а потому страдали меньше, чем я.
10 мая 2021

Поделиться

его простодушная преданность тяжкому труду путейца внушала искреннее уважение.
10 мая 2021

Поделиться

Город предлагал нечто, о чем здесь раньше и представления не имели, а попутно еще и доказывал, что возможна иная, более сытая, более устроенная жизнь. А потом? Город следовал дальше, взяв у этих людей единственное, что они могли дать, а они вынужденно возвращались к прежнему примитивному существованию…
10 мая 2021

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика