1. Я поклоняюсь Господу Чайтанье. По милости Его и несмышленое дитя переплывет безбрежный океан познанья, кишащий крокодилами теорий всевозможных.
2. О Шри Чайтанья, море милосердья! На мой язык, с пустыней схожий, да изольются воды Ганги нектарных игр Твоих, украшенные лотосами пенья, танца и повторенья имени Шри Кришны. Те лотосы – обитель радости для чистых бхактов, сравнимых с лебедями, чакорами и пчелами. А мелодичный звук теченья той реки их слуху дарит высшую усладу.
3. Слава, слава Шри Чайтанье! Слава Нитьянанде! Слава Шри Адвайтачандре! Слава преданным Гауранги!
4. Теперь раскрою я значенье третьего стиха вступленья. Он в виде восхваления содержит объясненье Абсолютной Истины.
5. «Именуемое в Упанишадах безличным Брахманом – лишь сиянье тела Его. И высшая Душа, живущая во всем – лишь частичное Его проявление. Он – Сам Всевышний Бог Шри Кришна, исполненный шести божественных величий. Он – Абсолютная Истина, нет истины Его превыше».
6. Безличный Брахман, Параматма, Бхагаван – вот три субъекта. Сияющая лучезарность, частичное проявление и изначальная форма – три их определенья.
7. Определение всегда следует за субъектом. Теперь раскрою я значенье этого стиха согласно шастрам, святым писаниям.
8. Шри Кришна, изначальный образ Бога – есть Высший Вишну. Он – знанья полнота и полнота блаженства. Он Высший запредельный Абсолют.
9. Кто в Бхагаватам был воспет как Нанды сын, пришел теперь на землю в образе Чайтаньи.
10. Известен Он, согласно проявлениям Своим, в трех ипостасях – как безличный Брахман, Параматма и изначальный Бхагаван.
11. «Мудрецы, познавшие Абсолютную Истину, утверждают, что Она – недвойственное знание и именуют Ее безличным Брахманом, Параматмой и Бхагаваном»17.
12. Называемое в Упанишадах запредельным безличным Брахманом – есть сияние духовного тела Господа.
13. Нельзя незащищенными глазами увидеть Солнце за его сияньем, так и умом нельзя понять духовное разнообразие проявлений Кришны.
14. Брахма сказал: «Предвечному Владыке величайших сил, Говинде, поклоняюсь. Безличный Брахман, безграничный, совершенный – Его сиянье. Покоятся в сияньи том вселенных миллионы и в каждой множество планет с устройством разным»18.
15. «Величье Брахмана пронизывает неисчислимые вселенные. Тот Брахман – лишь сиянье тела Шри Говинды».
16. «Ему я поклоняюсь, Шри Говинде. Он мой Господь и милостью Его я силой наделен творить миры».
17. «Нагие святые и санньяси, предавшиеся суровой аскезе и способные поднять семя в мозг, полностью утвердившиеся в Брахмане, пойдут на Брахмалоку, землю Брахмы»19.
18. Атма-антарьями, Высшая Душа внутри всего, описанная в йога-шастрах – также полная часть проявления Говинды.
19. Как одно солнце отражается в бесчисленных драгоценностях, так и Говинда пребывает в каждом существе (как Параматма).
20. [Шри Кришна молвил: ] «Что еще сказать тебе? Лишь одной Своей частью Я пронизываю всю вселенную»20.
21. [Бхишма сказал: ] «Для всякого из наблюдающих за солнцем, оно различным кажется, подобно этому и Ты, о нерожденный Господь, как Параматма, кажешься различным в каждом сердце. Но если наблюдающий Твоим слугой себя считает, избавится от двойственности он. И осознав, что Параматма – Твоя часть, теперь могу постичь Твой вечный образ»21.
22. И тот Говинда – Сам Чайтанья Госани, нет милосерднее Его в освобожденьи падших.
23. Исполненный шести величий, Шри Нараяна властвует в духовном мире. Он Личность Бога и супруг Богини счастья.
24. Упанишады, Веды, Бхагаватам и другие писания возвещают: «Он – Абсолютная Истина, нет равного Ему».
25. Благодаря служенью бхакты могут видеть Бога, как небожители способны видеть бога солнца, Сурью.
26. Лишь Ему возносят поклоненье идущие путями знания и йоги, и познают Его как Брахмана или как Параматму.
27. Различными путями поклоненья постичь величье Господа возможно, и на примере Сурьи, бога солнца, я это попытался объяснить.
28. Шри Нараяна и Шри Кришна неотличны, едины в сущности, но все ж различны внешне.
29. У Кришны две руки, Он держит флейту; четырехрукий Нараяна держит раковину, булаву, лотос и чакру (диск).
30. [Брахма сказал: ] «О Бог богов, Свидетель мирозданья, Ты сущность жизни всех существ. Разве не ты отец мой, Нараяна? Тот, чья обитель в водах, появившихся от Нары, зовется Нараяна, Он часть Твоя. Все Твои части абсолютны и все Они – вне майи»22.
31. Совершил оскорбление Брахма, похитив коров и приятелей Кришны, но потом он просил прощенья, умоляя о милости Кришны.
32. «Я появился в лотосе, растущем из Твоего пупка. Ты – мой отец и мать. Я сын Тебе.
33. Отец и мать всерьез не принимают оскорблений сына. Прости меня, будь милостив ко мне».
34. Ответил Кришна: «Брахма, ведь отец твой Нараяна. А Я – лишь пастушок. Как можешь ты Моим быть сыном?»
35. Промолвил Брахма: «Ты не Нараяна? Ты несомненно Нараяна! Послушай доводы мои.
36. И в материальном и в духовном мире все существа Тобой порождены. Ты Высшая Душа их всех.
37. Основа глиняных горшков и их причина – глина. Так и Ты – причина и прибежище живых существ.
38. Слово «нара» означает «все существа». Слово «аяна» означает «их прибежище».
39. И потому Ты – Нараяна изначальный. Вот первый довод. Слушай же второй.
40. Верховные властители существ – Пуруша-воплощенья. И Ты величием Своим и силой их превосходишь.
41. Господь предвечный, Ты отец всем существам. Твоею силою вселенную хранят Пуруши.
42. Ты защищаешь тех, кто сами – суть прибежища всех сотворенных. И потому Ты изначальный Нараяна.
43. О мой Господь Всевышний, услышь и третий довод. Есть множество вселенных и Вайкунтх.
44. И в них все ведомо Тебе. Поступки всех существ, содеянные ими в прошлом, будущем иль настоящем, Тебе известны. Ты всего свидетель. Ты видишь суть всего.
45. Ты наблюдением Своим хранишь миры. Без Твоего божественного взгляда ничто не может двигаться иль жить.
46. Все ведомо Тебе, деянья всех существ и их скитанья. И потому Ты изначальный Нараяна».
47. Ответил так Господь Всевышний Кришна: «О Брахма, непонятны Мне твои реченья. Ведь Нараяна – тот, кто в сердце всех существ. Он возлежит на водах океана Причин, Карана».
48. Ответил Брахма: «Истинны мои слова. Нараяна, что возлежит в духовных водах и пребывает в каждом сердце, – лишь часть Твоя».
49. Каранодакашайи, Гарбходакашайи и Кширодакашайи Вишну творят посредством материальной силы. И потому сказать возможно, что связаны Они с природой материальной, майей.
50. Три Вишну, что на водах возлежат – то Высшая Душа всего. Первый Пуруша – Высшая Душа вселенных.
51. Гарбходакашайи – Высшая Душа совокупности всех существ. Кширодакашайи – Высшая Душа каждого отдельного существа.
52. Может показаться, что эти три Пуруши имеют отношения с майей, но выше их, в четвертом трансцендентном измереньи, Шри Кришна пребывает. С материей не связан Он.
53. «Вират, Хираньягарбха и Карана – три обозначенья Бога, который превосходит их и пребывает в четвертом состоянии, турия»23.
54. Хоть эти три Пуруши имеют отношения с майей, она на них не может повлиять. Они превыше майи пребывают.
55. «Таково величие Всевышнего Владыки. Хотя Он в материальном мире, но гуны не влияют на Него. И те, кто посвятил себя Ему, и разум свой к Нему направил, уходят от влиянья гун природы»24.
56. «Ты высшее прибежище трех этих проявлений. И нет сомнения – Ты изначальный Нараяна.
57. Источник этих трех – Нараяна в духовном небе. А Он – Твое виласа-проявленье. И потому – Ты изначальный Нараяна».
58. По изреченью Брахмы: Нараяна духовного мира – виласа Кришны. И это истинно.
59. Сокрытый смысл тридцатого стиха – суть Бхагаватам. И этот принцип можно применить везде, используя синонимы другие.
60. Не ведая, что Брахман, Параматма, Бхагаван – есть проявленья Кришны, глупцы различные придумывают измышленья.
61. Они считают Нараяну Богом (истоком воплощений), а Кришну воплощением Его. Ведь Нараяна с четырьмя руками, а Кришна обликом похож на человека. (Так думают они).
62. И выдвигают множество других теорий. Но шлоки Бхагаватам искусно их опровергают.
63. «Мудрецы, познавшие Абсолютную Истину, говорят, что Она – недвойственное знание и называют Ее Брахманом, Параматмой и Бхагаваном»25.
64. Послушайте, о братья, объясненье этого стиха и вникните в его значенье: единый изначальный Бог в трех ипостасях познается.
65. Шри Кришна – неделимый Абсолют. Он проявляется как Брахман, Параматма, Бхагаван».
66. Смысл этого стиха удержит вас от споров. Вот стих другой из Бхагаватам, послушайте его:
67. «Все воплощенья эти – части или части частей пуруша-аватаров. Но Кришна – Сам Всевышний Бог. Из века в век Он защищает мир, когда враги царя небес приносят миру беспокойство»26.
68. Деянья воплощений Бога и главные их свойства описаны в священной Бхагаватам. Средь них указан и Шри Кришна.
69. Но тут в уме Госвами Суты возникло опасенье, и потому он воплощенья разделил по их особым свойствам.
70. Все воплощения – это части или части частей пуруша-аватаров. Но изначальный Бог, Шри Кришна – исток всех воплощений.
71. Противник скажет: «Это ваше толкованье. Но воистину Всевышний Бог есть Нараяна в духовном небе.
72. Он воплощается как Кришна. Вот смысл стиха и нет другого разъясненья».
73. Но можно возразить ему: «Ваши доводы ложны. Не истинно предположенье, которое в противоречье входит со свидетельством писаний.
О проекте
О подписке