«Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло» читать онлайн книгу 📙 автора Крис Грабенстейн на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Книги для подростков
  3. ⭐️Крис Грабенстейн
  4. 📚«Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло»
Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.88 
(8 оценок)

Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло

158 печатных страниц

Время чтения ≈ 4ч

2020 год

12+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Кайл, его друзья и самый потрясающий на свете создатель игр Луиджи Лимончелло затевают новую игру!

На этот раз мистер Лимончелло устраивает первую в мире Библиотечную Олимпиаду, съехались команды со всей страны, чтобы посоревноваться, кто же лучший книгочей. Однако в библиотеке мистера Лимончелло происходит что-то подозрительное – начинают исчезать книги… Чтобы раскрыть эту тайну, ребята должны объединиться, несмотря на соперничество команд, – сможет ли мистер Лимончелло выбрать победителя в этой игре?

Придется отгадать много ребусов, загадок, окунуться в мир книг, совершить невероятные открытия – все в этой книге, которая является продолжением бестселлера «Нью-Йорк таймс» – «Побег из библиотеки мистера Лимончелло».

Крис Грабенстейн – автор бестселлеров «Нью-Йорк таймс», в том числе переведенных на русский язык книг «Побег из библиотеки мистера Лимончелло» (вошла в список 100 лучших книг для детей и юношества – 2016 в России), «Полон дом роботов» (в соавторстве с Джеймсом Паттерсоном) и «Остров доктора Либриса».

читайте онлайн полную версию книги «Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло» автора Крис Грабенстейн на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2016
Объем: 
285253
Год издания: 
2020
Дата поступления: 
3 июня 2020
ISBN (EAN): 
9785000741320
Переводчик: 
И. Ющенко
Время на чтение: 
4 ч.
Правообладатель
7 книг

Maximilian-il

Оценил книгу

Вторая книга о приключениях подростка Кайла Кили в библиотеке мистера Лимончелло.
Читалась чуть медленнее, чем первая книга автора "Побег из библиотеки мистера Лимончелло". Несмотря на то, что почти 80 процентов книги всё кажется очень предсказуемым, закономерным и даже чуть чуть слишком предопределённым, обязательно нужно дочитать до конца, так как он переворачивает всё с ног на голову. Другими словами, если где-то ко второй трети книги ловишь себя на мысли - ну вот, как всё предсказуемо, финал вроде близко (хотя и удивляет, что он приходится почти в середине книги), то оказывается что всё ещё не закончилось и писать вывернул историю буквально "наизнанку". При этом он сделал это довольно логично и не столь надуманно и неловко, как это получилось с финалом первой книги.
В этой книге как мне показалась, было больше "морализаторства" и "притянутых за уши" заголовков книг. Конечно это частично оправданно самим сюжетом - олимпиада есть олимпиада, но меня, как уже взрослого читателя это напрягало.
В отличие от первой книги, в этой было меньше сюжетных ответвлений, что и делало её более предсказуемой и менее реалистичной. Если в "Побеге..." герои как и обычные люди в лабиринте натыкались на тупики (который интересно преодолевали), то в этой книге всё как будто "идёт как по-маслу", герои почти не сталкиваются с трудностями.
Герои этих книг буквально помешаны на десятичной системе Дьюи. Понятно что действие происходит не с обычными детьми и не в странах СНГ а в США, однако мне трудно принять эту странную одержимость детей знать сугубо библиотечную классификацию, а особенно понять её прикладное значение в жизни подростка.
К хорошим моментам книги можно отнести представление модели современной библиотеки - не просто скопища пыли и старых, никому не нужных, подшивок журналов и газет - а современного, мультемидийного пространства для получения и обрабатывания информации. Конечно в книге оно утрированно, в библиотеке мистера Лимончелло можно "жить", однако на мой взгляд именно такой курс развития должны взять нынешние библиотеки.
Было приятно встретить "знакомое лицо" в виде заведующей библиотекой, русской по происхождению, доктора Зинченко. (Хотя постоянная оговорка автора о красном, как о любимом её цвете скорее напоминает стереотип, популярный ещё в холодную войну, но это уже субъективно).
В целом книга оставляет положительные впечатления, хотя первую книгу я бы перечитал с бОльшим удовольствием.
Ставлю книги оценку 8 из 10.

14 декабря 2019
LiveLib

Поделиться

Marina-Marianna

Оценил книгу

С удовольствием прочитала продолжение "Побега из библиотеки мистера Лимончелло" . Казалось бы, возвращение к той же идее, которая уже была развита в первой части, не должно быть удачным - но всему своё время. Мистер Лимончелло прекрасно формулирует свои идеи, мысли и правила своих игр. Он ни в коем случае не нарушает их - и не позволит нарушать другим. Но сколько оказывается сюрпризов может скрываться за вполне невинными на первый взгляд формулировками! Кто сказал, что игра пойдёт по очевидному сценарию?

В центре событий свобода речи и книги, которые в те или иные времена были под запретом. Мистер Лимончелло выступает за то, чтобы никто и никогда не запрещал никакие книги. У каждой книги должен быть шанс, читатели сами должны выбирать, что им читать. Библиотеки не должны попадать в руки людей, которые стремятся ограничить свободу слова, тем более ради своих корыстных интересов.

Хотя вообще это очень сложная тема - право общества на цензуру. Согласна ли я, чтобы любые книги были доступны любому человеку? Не уверена. Можно ли ставить на полки публичных детских библиотек экстремистскую литературу? Литературу, полную непристойности? Легко рассуждать о ценности свободы слова, когда предметом обсуждения становятся "Приключения Гекльберри Финна" или "Винни-Пух". Мы можем вдоволь посмеяться над ханжеством тех, кто запрещал эти книги, или повозмущаться их ограниченностью. Но что делать с книгами, которые действительно содержат то, что может ранить психику детей и подростков, например? Есть ли в десятичной системе Дьюи коды для самиздатовской порнографии, например?

Здесь можно было бы возразить, что книжный рынок сам регулирует этот вопрос. Если книга плохая, её не издадут. Но это неправда! Есть много организаций, которые с радостью проспонсируют издание какой-нибудь экстремистской литературы. Если распространение таких книг разрешить, они могут прийти в каждую библиотеку, в каждую школу - вербовать в ряды фанатиков желательно как можно раньше. Кроме того, в нынешние времена книгу не обязательно даже печатать. Существуют сервисы, готовые сверстать и выложить в продажу, как виртуальную, так и реальную, любой текст.

Действительно ли, нужно оставить это на откуп свободе речи - или всё-таки библиотекам нужно определённое руководство в этом вопросе? Очень сложный вопрос.

Впрочем, это уже очень далеко от книги. А в книге героям предстоит многое: и пройти драматичные соревнования, и пережить глубочайшее разочарование, и столкнуться с непростым выбором. Финал истории на первый взгляд угадывается - но в итоге поворачивается весьма неожиданным образом.

Хорошая, очень увлекательная и очень цепляющая подростковая книга. Интересно, последует ли за второй частью третья?

18 января 2017
LiveLib

Поделиться

KoTYTan

Оценил книгу

«Без людей, без смеха, без поиска нового знания огромное здание казалось вычурной гробницей для сотен и тысяч высохших пыльных книг.»
Мистер Лимончелло, с которым мы так удачно познакомились в "Побеге из библиотеки мистера Лимончелло" Криса Грабенстейна, на радость нам устраивает библиотечную олимпиаду!
Но история вдруг приобретает детективно-трагический характер: пропадают книги, и на кон поставлено вообще само существование библиотеки! У наших героев, как уже знакомых по прошлой книге, так и новых, совсем немного времени на раздумья: стоит ли сохранять в библиотеке те книги, которые некоторым людям не нравятся?
Конец истории довольно неожиданный, как для героев, так и для читателей.
Здорово, что так увлекательно пропагандируется посещение библиотек, ибо «Знание неразделённое пропадает втуне». Вряд ли вы найдёте что-то похожее на творение мистера Лимончелло, но именно от читателей зависит – будет ли библиотека скучным складом пыльных томов или волшебным местом получения интересных знаний.
И что особенно мне импонировало – приведённый в конце список книг, упоминавшихся по ходу повествования, и все они есть в русском переводе. Поскольку в нашей домашней библиотеке представлены далеко не все книги из списка, это повод воспользоваться советом автора и сходить в районную библиотеку!

11 ноября 2016
LiveLib

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой