Читать бесплатно книгу «Жестокая судьба» Киры Монро полностью онлайн — MyBook
cover

«Почему Кира живёт в квартире, если у неё есть ребёнок? Разве для ребёнка не лучше иметь дом с двором, где можно играть?»

Сэм, возможно, не был экспертом в вопросах воспитания детей, но достаточно понимал, чтобы усомниться в подобной обстановке. Ещё один вопрос не давал ему покоя: Где её муж?

Он не мог представить, как в такой маленькой квартире живут двое взрослых и ребёнок. Сам он обитал в просторном лофте в центре Чикаго – с великолепным видом на город, двумя спальнями, гостиной, столовой, кабинетом и кладовой. Его жильё, вероятно, было вдвое больше квартиры Киры. Всё это не укладывалось у него в голове.

Когда он постучал в дверь с табличкой «2Б», его взгляд продолжал скользить по окружающей обстановке. Честно говоря, он был ошеломлён. Кира оказалась совершенно не такой, какой он её себе представлял. Эта женщина заинтриговала его так, как не удавалось никому раньше, и ему это не нравилось.

Дверь резко распахнулась, и Сэм невольно задержал дыхание. Перед ним стояла Кира – с распущенными тёмными волосами, без макияжа и в очках, которые каким-то образом делали её ещё привлекательнее. Она была одета в простую серую майку и брюки для йоги, но даже в таком наряде выглядела невероятно. Его тело моментально отреагировало, и он с трудом подавил раздражённый вздох.

«Проклятье».

Она была запретным плодом, но он не мог удержаться от мыслей о ней. Единственная женщина, которую он никогда не смог забыть, превратилась в настоящую секс-бомбу.

– Ваша папка, – сухо произнесла Кира, резко протянув ему документы.

Сэм не мог не заметить раздражение в её голосе и мысленно усмехнулся. Его ассистентка оказалась вспыльчивой, и это почему-то только подогрело его интерес.

«Чёрт, только что я подумал, что она не может мне нравиться ещё больше».

Прежде чем она успела захлопнуть дверь, он рефлекторно поставил ногу в проём.

– Спасибо, мисс Свон, – вежливо поблагодарил он, сам удивляясь, как спокойно это прозвучало.

Кира выглядела ошарашенной его тоном – её глаза расширились, губы слегка приоткрылись.

– Не за что, – наконец пробормотала она, обрывая зрительный контакт. – Это всё?

Она явно хотела, чтобы он ушёл как можно скорее. Не желая больше её беспокоить, Сэм кивнул и шагнул назад.

– Спокойной ночи, мистер Брайант, – прошептала Кира, закрывая дверь.

Он задержался всего на мгновение, уставившись на дверь, прежде чем повернулся и направился к машине. Звук поворачивающегося замка отрезал любые мысли о возвращении.

Кира заставляла его терять концентрацию, и ему это категорически не нравилось.

Глава 4

Глубоко вздохнув, Сэм закрыл файл, над которым работал, и рассеянно уставился в огромное окно своего офиса, простиравшееся от пола до потолка. За стеклом темно-серые тучи нависали над городом, а дождевые капли стучали по поверхности, медленно скатываясь вниз и исчезая из виду. День был мрачным, и, похоже, улучшения не предвиделось.

Веки Сэма налились свинцом, сильная головная боль сдавливала виски, и настроение неуклонно падало. Прошлой ночью он почти не сомкнул глаз. В его голове постоянно всплывал образ – темноволосая женщина в простых трениках, с растрёпанными волосами и очками на её симпатичном носу. Этот образ прочно засел в его мыслях, словно укоренился там навсегда.

Каждый раз, стоило ему закрыть глаза, она словно оживала, заполняя его сознание до краёв. Сэм чувствовал, как всё внутри него сопротивляется этому наваждению, но безуспешно.

«Чёрт возьми, это ненормально».

Ему это не нравилось – нет, правильнее сказать, он ненавидел это. Ненавидел, как эта женщина, словно без спроса, проникла в его разум и начала вытеснять всё остальное. Она превращала его в безвольного идиота, и это выводило его из себя.

Раздражённый собой и всем вокруг, Сэм резко отодвинул стул, встал и быстрыми шагами направился к кабинету Киры. Без лишних раздумий он постучал в дверь, а затем сразу же вошёл, не дожидаясь ответа.

– Мне нужно, чтобы папка Харриса была на моём столе прямо сейчас, – приказал он суровым, бескомпромиссным тоном, который не оставлял места для возражений.

Кира застыла на мгновение, явно ошеломлённая таким вторжением. Её глаза расширились, а лицо быстро сменило выражение – от удивления до явного раздражения. Улыбка, которую Сэм привык видеть на её лице, исчезла, уступив место мрачному взгляду.

– Я всё ещё работаю над делом, сэр. Вам придётся подождать ещё десять минут, – твёрдо ответила она, не отводя от него хмурого взгляда.

Сэм почувствовал, как кровь прилила к его щекам. Она только что отказала ему – и это была не та реакция, которую он ожидал.

– Сейчас… мисс Свон, – повторил он, прищурив глаза. Не дожидаясь дальнейших возражений, Сэм вышел, хлопнув дверью, и вернулся к своему столу.

Сидя за своим рабочим местом, он услышал сквозь закрытую дверь приглушённые звуки ругательств. Кира явно была не в восторге от его поведения. Но он не испытывал ни малейших угрызений совести. Она была его помощницей, и её обязанностью было выполнять его распоряжения.

«Это её работа, чёрт возьми». – мысленно напомнил себе Сэм, хмурясь.

Кира вошла в его кабинет и, положив папку перед ним, спокойно сказала:

– Мне нужно проверить орфографию и грамматику маркетинговой кампании, прежде чем вы сможете отправить проект объявления нашему клиенту. Программное заявление также необходимо пересмотреть, но мне ещё нужно поговорить с вами об этом.

Сэм, не отрывая взгляда от документов, пробормотал:

– Можешь идти.

Кира раздражённо вздохнула и покачала головой.

– Ты даже не признаёшь, что слышал то, что я сказала.

Когда он по-прежнему ничего не ответил, женщина сдавленно выдохнула, разочарованно покачала головой и направилась к двери.

– Одну секунду, – вдруг окликнул её Сэм.

Кира замерла и, развернувшись, взглянула на него. Её лицо выражало явное недовольство, а глаза буквально полыхали гневом. Сэм готов был поклясться, что она закатила глаза, прежде чем повернуться к нему.

– Да? – спросила она с явным раздражением.

Гнев удивительно ей шёл, отметил про себя Сэм. Было странно, но, признаться, приятно осознавать, что именно он вызывал у неё такие бурные эмоции.

– Я бы хотел эспрессо из «Старбакс» и клаб-сэндвич из сэндвич-бара через дорогу, – заявил он, даже не взглянув на неё.

Хмурый взгляд Киры сменился на смертельно опасную ухмылку.

– Простите? – прошипела она, её глаза, полные ярости, встретились с его ледяным взглядом. – Я ваша помощница, а не рабыня.

– Это всего лишь простая просьба, мисс Свон, с которой вы легко справитесь, – сухо ответил Сэм, стараясь не обращать внимания на её вспыльчивость.

Кира покраснела ещё больше, если это вообще было возможно. Гнев, кипящий внутри неё, буквально выплёскивался наружу. Она наклонилась над его столом, почти вплотную к нему, и, указав пальцем ему в лицо, произнесла ледяным тоном:

– Приносить вам обед не входит в мои должностные обязанности.

Сэм изо всех сил пытался сохранить невозмутимое выражение лица, хотя её резкая реакция неожиданно подстегнула его азарт. Он заметил мельком её белоснежный атласный бюстгальтер, выглядывающий из-под строгой белой рубашки, и почувствовал, как напряжение в его теле усилилось.

«Проклятье».

– Я добавлю это в твои должностные обязанности, если ты не возражаешь, – стиснув зубы, ровным голосом сказал он, не позволяя себе показать, как сильно она его отвлекала.

Кира закрыла глаза и разочарованно застонала, сжав кулаки.

– Ты самый раздражающий мужчина, которого я когда-либо встречала, – вздохнула Кира, ярость буквально исходила от её напряжённой фигуры.

Сэм почувствовал, как на его лице появилась ухмылка. Обычно чужая злость его раздражала, но наблюдать за тем, как Кира кипела от ярости, доставляло ему странное удовольствие. Он вдруг задумался, насколько страстной она могла быть в других обстоятельствах, например, в спальне.

«Может ли она впиться ногтями в его спину, оставляя царапины? Прикусила бы она его губу так, чтобы он почувствовал лёгкую боль?»

– Клянусь, я бы бросила эту работу в тот же день, когда ты вошёл в компанию, если бы не проработала столько лет, добиваясь того, что имею сейчас, – сказала Кира, наконец подняв взгляд, её тёмные глаза сверкали от сдерживаемых эмоций.

К удивлению Сэма, эта мысль – увольнение Киры – вызвала у него неприятное ощущение. Он не хотел, чтобы она ушла. Её вспыльчивость, яркие эмоции, даже раздражение – всё это делало его дни насыщенными. Она будто добавляла в его жизнь красок.

Кира покачала головой, вздохнула и, выпрямив спину с гордой осанкой, направилась к выходу. Её шаги были быстрыми, но уверенными. Сэм, не отрывая взгляда, проводил её взглядом, пока она не скрылась за дверью. Щелчок закрывшейся двери заставил его вздрогнуть, словно она внезапно вырвала из комнаты весь воздух.

Его головная боль куда-то испарилась. Он не мог не признать – эта женщина, своим упрямством и ярким характером, заставляла его оживать. Но вместе с тем, она была опасной. Если он не возьмёт под контроль свои бурлящие мысли и желания, он рисковал потерять контроль над собой.

***

Всё ещё раздражённая, Кира с нетерпением ждала, когда лифт достигнет десятого этажа. В руках она держала эспрессо и клаб-сэндвич – ровно то, что было заказано. Это шло вразрез с её принципами: выполнять чужие капризы, словно марионетка на ниточке, всегда было ей чуждо. Но на этот раз она отбросила свою гордость. Работа была для неё слишком важна, и отказаться от неё означало поставить под угрозу финансовую стабильность.

Деньги были ей необходимы, чтобы держаться на плаву. Недавно она наконец-то позволила себе купить подержанный автомобиль на премию, которую получила после выхода Джорджа на пенсию. Это было не роскошное авто – машине уже больше девяти лет, но она исправно доставляла её из точки А в точку Б. Для большинства людей покупка автомобиля не была чем-то выдающимся, но для Киры это было настоящим достижением. Пять лет назад она даже представить себе не могла, что сможет позволить себе собственную машину и хорошую квартиру. Тогда такие мечты казались утопией.

Громкий звон лифта известил о его прибытии на нужный этаж. Глубоко вздохнув, Кира вышла в просторный холл, мысленно готовя себя к очередной встрече с мистером Брайантом. В её мыслях отец Коди всегда представлялся милым, заботливым человеком. Но реальность оказалась гораздо прозаичнее: Самюэль Брайант оказался полным придурком – бесчувственным, черствым и крайне раздражающим.

Собравшись с духом, она постучала в дверь его кабинета и дождалась холодного разрешения войти.

– Входите, – раздался низкий голос Сэма.

Сделав глубокий вдох, чтобы набраться смелости, Кира нажала на дверную ручку и наблюдала, как дверь мягко открылась. В кабинете стояла полная тишина, нарушаемая лишь звуками клавиш: Самюэль сосредоточенно печатал на ноутбуке, не отрывая взгляда от экрана.

Он даже не удосужился поднять глаза, когда Кира подошла к его столу и аккуратно опустила пакет с едой на стеклянную поверхность.

Она повернулась и уже сделала шаг к двери, готовая наконец сбежать из комнаты, но его голос остановил её.

– Пожалуйста, подожди минутку, пока я закончу это письмо, – раздалось неожиданно мягко.

Кира чуть не закатила глаза на этот полу-приказ, но слово «пожалуйста» её застало врасплох. Это был первый раз, когда она услышала это от Самюэля. Она даже удивилась, что это слово вообще присутствовало в его лексиконе.

Чувствуя, как усталость за день берёт своё, Кира решила не стоять на месте. Она подошла к стулу перед его столом и села, позволив себе короткий передых. Обычно она бы спросила разрешения перед тем, как присесть, но в случае с Самюэлем она не видела в этом смысла. Он был таким придирчивым и высокомерным, что её совесть даже не попыталась проснуться.

Когда она опустилась в мягкое кресло, из её губ вырвался довольный вздох. Боль в ногах ослабла, и она мгновенно ощутила облегчение. Она обожала свои туфли на высоких каблуках, но, как она часто говорила себе, красота и боль всегда идут рука об руку.

Внезапный голос Самюэля заставил Киру вздрогнуть.

– Извини, что заставил тебя ждать, – нерешительно произнес он, словно это давалось ему с большим трудом.

Его неуклюжая попытка извиниться не осталась незамеченной. Было очевидно: Самюэль Брайант совершенно не привык к подобным жестам. Обычно Кира никогда не позволяла себе терять самообладание, но он каким-то образом умудрился довести её до предела. Жестокое поведение утром ещё стояло у неё перед глазами. Забудь и прими извинения? Это было выше её сил.

Вместо того чтобы вежливо ответить «ничего страшного», она решила промолчать.

– Я хочу извиниться за своё поведение сегодня утром, – вдруг сказал он, слегка поколебавшись, но решительно «вытащил белый флаг». – Я понимаю, что перегнул палку.

Его голос выдавал напряжение, которое он пытался скрыть. Он явно осознавал, что сейчас признаёт поражение.

На губах Киры появилась слабая улыбка. Гнев, который клокотал в ней всё утро, начал отступать.

– Всё в порядке. Такое бывает с каждым, – спокойно ответила она.

Мягкая тишина окутала комнату. Их взгляды встретились, и время словно остановилось. Мгновение длилось вечность.

– Не жди, что я буду объясняться перед тобой снова, – внезапно нарушил молчание Самюэль. Его голос стал более резким, возвращая ту самую колкость, которая так её раздражала. – Сегодня я делаю исключение. Но, пожалуйста, прими факт, что я не мистер Дэвис. У меня другие принципы, и я не намерен менять их ради кого бы то ни было.

Кира прищурилась, её губы дрогнули в усмешке.

– Значит, мне придётся привыкнуть к вашей маниакальной личности и перепадам настроения? – сказала она с лёгкой насмешкой, прекрасно понимая, что переступает опасную черту.

Едва слова сорвались с её губ, она поняла, что зашла слишком далеко. На работе она всегда оставалась профессионалом, тщательно фильтруя каждую фразу. Так почему же именно Самюэль Брайант пробуждает в ней ту сторону, которую она обычно прячет даже от себя?

Усмешка, внезапно сорвавшаяся с губ Самюэля, поразила Киру до глубины души. С тех пор как он вернулся в её жизнь, она ни разу не слышала от него ничего, что хоть отдалённо напоминало смех. Но эта странная, манящая мелодия была неожиданно приятной для её ушей.

Кира готова была поклясться, что он улыбнулся – по-настоящему, – прежде чем его лицо вновь стало бесстрастным, словно лишённым эмоций.

– Я бы прочитал тебе лекцию о том, что ты проявляешь так мало уважения, – произнёс он ровным голосом, глядя прямо на неё, – если бы не знал наверняка, что ты ведёшь себя так только в моём присутствии. Держи свои мысли при себе, и у нас не будет никаких проблем. Я понимаю, что раздражаю тебя.

– Я просто не понимаю, как человек может быть таким холодным и бесчувственным, – честно призналась она, встречая его взгляд.

На мгновение его глаза затуманились задумчивостью, и он неожиданно ответил:

– Ты не знаешь меня, мисс Свон.

– Верно подмечено, – кивнула Кира, позволяя себе беззлобно усмехнуться.

– Не хочу ставить вас в неловкое положение, критикуя ваш характер. У вас есть для меня поручения?

Самюэль чуть наклонил голову, словно оценивая её тон.

– Я закончил работу над делом Харриса. Буду признателен, если ты завершишь оставшуюся часть и подготовишь черновик для клиента к сегодняшнему дню.

– Я начну прямо сейчас, – согласилась она, забирая папку со стола и поднимаясь.

Пытаясь скрыть улыбку, она вернулась в свой кабинет. Самюэль извинился перед ней – жест, на который он, судя по всему, пошёл впервые. Более того, он не рассердился, когда она прямо высказала своё мнение о его поведении.

«Прогресс».

Он, конечно, никогда не станет вторым Джорджем, но, по крайней мере, работать с ним было бы терпимо, если он продолжит придерживаться такого перемирия.

Ей придётся приложить усилия, чтобы сдерживать свой гнев, когда он будет выходить из себя или пытаться вывести её из равновесия. Но, возможно, они смогут найти баланс. Она хотела верить, что это возможно.

***

После долгого дня и бессонной ночи Сэм закрыл ноутбук ровно в восемь вечера, готовясь отправиться домой. Он собирался обсудить с братом планы «на охоту» на этой неделе, но после выматывающего дня мысли о любимом клубе внезапно утратили привлекательность.

Укладывая последнюю папку в портфель, он заметил полоску света, пробивающегося из-под двери кабинета Киры. Сэм нахмурился. Кто ещё мог задержаться в офисе в такое время?

Остановившись перед дверью, он осторожно постучал. Изнутри раздался её усталый голос:

– Входите.

Ещё раз взглянув на часы, Сэм убедился, что действительно было уже восемь вечера. Что Кира до сих пор делает на работе? Он ведь чётко сказал ей уйти в шесть.

Когда он вошёл, она даже не подняла на него глаза. Кира нервно прикусила губу, её взгляд бегал по документам на столе. Если бы она не пробормотала разрешение войти, он мог бы подумать, что она даже не заметила его присутствия.

– Всё в порядке? – мягко спросил Сэм, прислонившись бедром к краю её стола.

Кира лишь покачала головой, её тихий вздох был почти неуловим.

– Не совсем, – прошептала она, не отрывая взгляда от бумаг.

Сэм молча подвинул к себе стул и сел рядом, внимательно разглядывая стопки документов на её столе. Его пальцы привычно скользнули к подбородку, и он потер однодневную щетину.

– Объясни, – коротко сказал он, его голос звучал спокойно, но требовательно. Глаза Сэма были прикованы к бумагам, будто он пытался понять, что могло её так выбить из колеи.

– Мне кажется, здесь чего-то не хватает. Кампания выглядит хорошо, но ей недостаёт креативности. Я пытаюсь понять, что именно меня беспокоит, – уточнила Кира, чуть нахмурившись. – Клиент может быть относительно небольшим, но это не значит, что он менее важен. Каждая кампания, реклама или мероприятие должны быть идеальными, если на них стоит наше имя.

Сэм кивнул, внимательно слушая её. Он был впечатлён. Уважение не даётся просто так – его нужно заслужить, и Кира это прекрасно понимала. Сэм, хоть и редко признавался даже себе, уважал её больше, чем многих. Она была безупречной деловой женщиной: профессиональной, внимательной к деталям, всегда готовой найти общий язык.

– Я могу помочь, – предложил он, игнорируя усталость, которая словно камнем тянула его к дому.

Уйти и оставить Киру разбираться в одиночку было бы неправильно. Его воспитание не позволяло такого.

– Вам не обязательно оставаться, – спокойно ответила Кира, слегка улыбнувшись. – Я не против покинуть здание последней.

Сэму следовало предвидеть её реакцию. Кира никогда не принимала помощь легко – слишком гордая, слишком упрямая.

– Просто скажи, с чего начать, – спокойно сказал он, решив проигнорировать её протест.

Было очевидно, что Кира устала не меньше него. Она, вероятно, тоже мечтала оказаться дома, но её принципиальность не позволяла уйти, пока работа не будет завершена. Помогая ей, он мог ускорить процесс и избавить её от лишнего напряжения.

Кира тяжело вздохнула, покачала головой и, казалось, еле слышно простонала:

– Честно говоря, я могу сделать это сама.

– В этом я даже не сомневаюсь, – уверенно ответил Сэм. Его взгляд был тёплым, но твёрдым. – Но, тем не менее, ты вернёшься домой гораздо быстрее, если позволишь мне помочь. Не позволяй гордости вставать у тебя на пути.

Её плечи слегка опустились, напряжение в позе исчезло, а в глазах мелькнуло нечто вроде усталого согласия. Сэм понял, что одержал маленькую победу.

Несколько секунд спустя она протянула ему стопку бумаг.

– Вот, посмотри это, – сухо сказала Кира, не глядя на него.

Он едва сдержал улыбку. Ситуация показалась ему забавной. Обычно это он раздавал указания Кире, а теперь роли поменялись.

***

Когда часы пробили десять минут двенадцатого ночи, Кира и Сэм наконец спустились в подземную парковку, готовясь отправиться домой после, казалось, бесконечного рабочего дня. Оба мечтали о горячем расслабляющем душе и долгожданном отдыхе.

Бесплатно

4.41 
(235 оценок)

Читать книгу: «Жестокая судьба»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно