Дарек из Суховолы
Дарек живёт с семьёй в Суховоле. Их довольно большое поместье служит им всем пропитанием. Его отец, Болек, и мать, Амелия, владеют небольшой фермой. Отец также держит несколько свиней и овец. Олисия, бабушка семьи, ухаживает за садом. Дедушка Тадек обрабатывает сравнительно небольшие поля с помощью ручной техники. Тяжёлая техника не подходит для их земли. Почва богата гумусом. В дождливую и сырую погоду она слишком мягкая для тяжёлой техники. Тем не менее, семье удаётся производить излишки, которые продаются на местном рынке.
После вступления в Евросоюз их продукция стала менее востребованной на рынке. Покупатели, особенно молодёжь, покупают по-другому. В семье они советуют, что делать. В конце концов, сельскохозяйственную технику нужно ремонтировать, а иногда и заменять. С вступлением в ЕС её цена выросла многократно.
Сестра Ванда собирается работать уборщицей урожая, говорит она. Несколько брокеров предложили ей работу в Италии, Испании, Германии и Франции. Дарек заинтересовался. Он хочет поехать с ними.
Джула говорит, что ей не нравится, когда Дэрек ведёт машину один. Хотя Ванда едет с ней, у неё есть сомнения.
«А мне нельзя пойти с вами?»
«Кто теперь будет готовить семейный ужин?» – спрашивает Дарек.
«Если семья станет меньше, я смогу взять на себя заботу о ней», – говорит мама Амелия.
Они координируют свои действия. Дарек и Ванда должны быть дома во время посева и сбора урожая, а также во время забоя и разделки животных.
Тем временем Болек отправляется на техобслуживание своего «Польского Фиата». Он проверяет его исправность. Он кладёт в багажник важные запчасти, которые выменял на рынке. Он отдаёт машину Дареку.
Дарек и Ванда отправляются на сбор урожая. Спаржи. В Италии, в Южном Тироле. Им нравится работа. Они хорошо зарабатывают. Питание и жильё бесплатно. Они сохраняют всю свою зарплату. Они могут отправлять деньги домой.
За обедом их обслуживает земляк Камелек.
«Дома я был кораблестроителем. Теперь я официант».
«Где вы заработали больше?»
"Здесь."
«Я думал, что на судостроении можно много заработать».
«Раньше да. Теперь нет. А ты собираешься работать на уборке урожая?»
«Да, конечно. Это возможно во время сбора урожая спаржи. Не позже».
«Официантом можно работать и зимой, и летом. Просто берёшь отпуск на время сбора урожая».
«Звучит интересно. Что мне нужно сделать?»
«Посредников много. Я вам их напишу. Увидимся завтра».
Дарек обретает надежду. Он представляет, сколько заработает. Его ферме это не помешало бы. Камилёк, наверное, тоже немного преувеличил.
Дареку звонят из дома. Ванда, конечно же, тоже. Это его мама, Амелия. Болеку пришлось зарезать двух животных. Они заболели. В семейной казне теперь не хватает денег. Для Ванды и Дарека это звучит почти как крик о помощи. Оба отправляют домой свою первую недельную зарплату. Ванда и Дарек обсуждают перспективы подольше поработать официантами в Южном Тироле. Юла слышит это и начинает плакать. Франек, старший брат Дарека, смеётся на заднем плане и обещает позаботиться о Юле. У Дарека эта мысль вызывает смешанные чувства. Юла – красивая женщина. Франек – красивый мужчина без жены. Его невеста уехала в Австрию и не вернулась. Свадьбу отменили. Янек, младший, немного счастливее. У него есть постоянная девушка: красавица Майя. Из соседнего дома. Франек тоже за ней ухаживает. Иногда это приводит к ссорам. Из-за этого девушка Янека приходит немного реже. Вместо этого Янек навещает её чаще. Это несколько отдаляет его от родной фермы.
Янек часто помогает родителям Майи на ферме. Они рассчитывают, что он возьмёт на себя управление. У Майи нет братьев и сестёр. Они погибли в автокатастрофе в Германии по дороге домой. В пятницу, под проливным дождём. Родители Майи до сих пор не оправились от потрясения.
«Теперь ты должна найти нам преемника», – настаивал ее отец.
Зачем искать вдали? Янек красив, хорошо сложен, силён и полностью подготовлен к фермерскому делу. В целом, ничто не мешает объединению двух ферм. Однако в результате Янек остаётся без фермы на родной ферме. И, как и у родителей Янека, без денег. Таким образом, Дареку и его сестре приходится управлять практически двумя фермами.
Ханка теперь пообещала готовить для обеих семей. У неё есть для этого возможности, обещает она. На самом деле, раньше Ханка готовила для сборщиков урожая. И для Амелии, кстати, тоже. Однако её кухня полностью загружена производством для рынка. Из-за ограниченного объёма продаж она может снабжать Ханку сырьём. И это предложение вписывается в семейную стратегию. Все дети могут работать на Западе. Это поможет пополнить семейный доход.
После телефонного разговора с Дареком выясняется, что он неплохо зарабатывает. Сравнивая итоги, они подсчитывают доход от участия всей семьи.
После сбора урожая спаржи вся семья отправляется в Германию. Там они покупают на авторынке развозной фургон. Турецкий дилер даже предлагает им сиденья для машины. За пятьсот марок они строят микроавтобус. Дареку не нужны для этого три тысячи марок. На оставшиеся деньги они могут привезти что-нибудь для семей: запчасти, например, клиновые ремни и цепи.
Дома они получают почту. Приближается время сбора урожая. Клубники и абрикосов. Теперь вся семья планирует отправиться на сбор урожая на этом автобусе. Обещанная зарплата звучит многообещающе.
Дарек, однако, намерен устроиться на работу в ресторанном бизнесе. В пивном саду в Южном Тироле. Предложение звучит заманчивее, чем помощь в сборе урожая. Камилёк всё организовал. Он знаком с владельцем.
«Это огромный труд. При некоторой удаче за один день можно заработать столько же, сколько за неделю, работая уборщиком урожая».
Это убедило Дарека. Джула хочет посмотреть на это с места сбора урожая. Если ей понравится, она тоже так сделает, обещает она.
Камилёк забирает Дарека. Сначала Дарек работает у Камилека официанткой. Камилёк делится с ним советами. Он хочет убедить Дарека в его обещании.
«Есть и другие варианты», – обещает Камилеку. Дарек не уверен. Он подумывает о чём-то незаконном. Но Камилеку это не нужно. Он уже говорит о зимнем сезоне.
Пивной сад будет работать ещё немного. Но Дареку придётся попрощаться. Дома урожай, а семья переезжает. Камилёк это понимает. Они договариваются встречаться до зимы.
По дороге домой Юла рассказывает о зиме. Она хочет поехать. Она также слышала, что горные сезоны лучше подходят для сбора урожая. Дарек услышал похожую историю от Камилека. Камилек сказал, что в Доломитовых Альпах лето длится до середины сентября. Это, как раз, сезон сбора урожая у Дарека. Более того, зима начинается только в декабре и заканчивается уже в марте или в первую неделю апреля. Эти месяцы – самое подходящее время для посева и посадки растений дома.
Камилёк знакомит Дарека и его семью с пабом Seiser Alm. Пять компаний заинтересовались. В первую очередь, потому что Дарек работал в пивном саду. Там он приобрёл богатый опыт обслуживания больших скоплений людей. Юла подаёт заявку на должность помощника официанта. Франек и Янек присоединяются в качестве посудомойщиков и домохозяев, тем более, что у обоих есть опыт работы с техникой и ремонта. Команда в полном составе. Они вместе и могут часто встречаться. Майя присоединяется к Ванде и Юле в качестве горничных. Юла, благодаря своему опыту домохозяйки, будет работать генеральным директором. Это делает её заместителем в компании. У заменяющего есть недостаток: он не даёт им выходного, как остальным.
Разве что с Дареком. Младшим всё равно нравится быть вместе. Они катаются на лыжах. Ски-пассы им дают бесплатно хозяева гостиницы. Дарек и Джула тоже. Дарек, правда, лыжи не любит. Джула любит. Она хочет покататься с Дареком. У него тоже неплохо получается. Но его отталкивает безрассудство на склонах. Он боится за своё здоровье и здоровье Джулы. В конце концов, Дарек – главный лыжник по пути туда и обратно.
Дарек, Джула и Ванда работают в Soleblick, расположенном на вершине склона.
Франек, Янек и Майя работают в чёрной дыре. Она так называется, потому что туда попадает мало солнца. Всё верно, только с полудня до трёх часов дня. Потом солнце исчезает. Но только зимой. Летом оно светит почти весь день.
Зимой это становится невыгодным. Гости-лыжники приезжают, когда светит солнце. Толпами. Когда солнце садится, гости тоже. Тогда всё сосредоточено в помещении. И это очень тяжело для молодого персонала. Уборка увеличивается на 500 процентов. Более того, возрастает и риск неуплаты. В ресторане отеля царит хаос и беспорядок.
«Нужно забрать немедленно», – говорит босс Андреас.
В Soleblick всё то же самое. Дарек забирает деньги сразу или включает их в счёт за номер, если гость предоставит подтверждение бронирования.
Питер, босс, использует пульты управления официантов, чтобы показать гостям, где и когда они забронировали номер. В первый же день Дарек замечает, что недавно забронировавшие гости хотят быстро добавить большой счёт бесплатно после регистрации. Он включен в счёт за номер. Это не должно быть проблемой для отельеров. Они отправляют счёт гостям домой. Или, по крайней мере, на адрес, указанный ими при бронировании. Однако отслеживание счётов требует очень больших усилий. Питер хочет этого избежать. С помощью Дарека ему это удаётся.
При каждой смене гостей Дарек замечает, что кто-то оставляет лыжное снаряжение. Питер говорит ему, что гости купили новое и должны от него избавиться. Дарек предлагает помочь. Когда он спрашивает, во всех ли отелях на горном пастбище так же, Питер подтверждает это. Также и Андреас из Лохалма. Хозяева знакомы друг с другом.
«Я это выбрасываю», – говорит он Питеру.
Питер звонит владельцам других горных хижин и отельерам. Дарек приедет и заберёт вещи.
Дарек не везде может добраться на своём фургоне. Некоторые хижины расположены прямо на склонах. Дороги туда нет. Владельцы отеля помогают ему. Они приезжают на ратраках, пока склоны выравнивают, и фактически развозят остатки.
Фургон Дарека быстро заполняется. Нужна особая поездка. Дареку потребуется два дня, чтобы добраться домой. И, конечно же, вернуться на работу. Он будет отсутствовать почти неделю. Питер соглашается. Середина января.
«Ты спишь в машине?» – спрашивает Питер.
«Я должен. Вы не можете оставить машину. Она будет немедленно очищена».
«От ваших соотечественников?»
"Также."
«Удачи и водите осторожно».
Питер принёс ещё одну стодолларовую купюру для Дарека. Дарек обнаружил её только по дороге. На маленькой записке написано «За пошлину». Питер надеется, что это вернёт Дарека.
Дарек находит покой и умиротворение в Зибенлене, недалеко от Дрездена. Там он встречает множество друзей. Им, естественно, интересно то, что он делает. Им интересна его идея.
«Мы могли бы использовать это и здесь».
«Ты дашь мне что-нибудь за эту идею?»
«Мы могли бы построить сеть».
«Идея тоже хорошая».
Рано утром за завтраком они согласовывают план. Обмениваются адресами и телефонами и договариваются встретиться снова в Зибенлене. Точная дата пока не определена. Они не знают.
Дарек теряет полдня на границе.
«Если это всегда занимает так много времени, то недели будет достаточно», – думает он. «Надо позвонить Питеру», – решает он.
Питер разговаривает по телефону.
«Именно так я и думал», – отвечает он. «Я подготовлюсь к этому».
Питер узнал об этом из новостей. Он также узнал об этом от коллег Дарека. Джула рассказала им. Джула общается с Дареком. Ежедневно. Несколько раз.
Дарек рассказывает ей об их сегодняшнем плане. Джула, похоже, не в восторге. Но ей очень любопытно.
Дарек возвращается домой. Его уже ждут Амелия, Болек, Ханка и Павлик, а также бабушка с дедушкой. Дарек принёс всем подарки. Даже его семья может воспользоваться первой доставкой.
«Мы выведем его на рынок и посмотрим, что будет хорошо продаваться».
Помимо разнообразного лыжного снаряжения, Дарек также получил гостиничный телевизор и несколько предметов мебели. Он должен был проверить, как всё работает.
«Нам, вероятно, придется зарегистрировать компанию», – говорит Папа Болек.
«Сделай это сам», – отвечает Дарек.
Папа Болек это обещает.
«Сколько акционеров мне следует зарегистрировать?»
«Думаю, для начала – четыре».
«Может, мне лучше зарегистрировать кооператив? У нас достаточно членов, чтобы создать его».
«Это может быть даже лучше».
«Тогда я это сделаю».
«Затем нам придется провести учредительное собрание».
«Пожалуйста, организуйте это. Мы также можем сделать это удалённо, если кто-то из участников отсутствует по работе».
«Не думаю. Нам нужно встретиться в межсезонье».
«Я это организую», – говорит Дарек.
Дарек едет обратно в Южный Тироль. Он снова останавливается в Зибенлене. Случайно встречает Адама. Он рассказывает ему о планах Папы Болека. Адам звучит взволнованным. Он хочет сообщить об этом друзьям и договориться с ними о подходящей встрече.
Путешествие через Альпы проходит быстрее, чем ожидалось. Несмотря на это, Дарека не было уже пять дней. Джула встречает Дарека в его ночной рубашке.
«Как все прошло?»
«Мы открываем компанию. Я позвоню завтра, чтобы узнать, как идут дела».
«Болек уже звонил. Всё уже продано».
«Так быстро?
«Заказы уже находятся на рассмотрении».
«Я не могу этого обещать. Если только мы не рассмотрим другие горнолыжные курорты».
«Его много здесь и в Австрии».
«Когда наша семья продает свой товар на рынке, другие вскоре приходят за ним».
«Думаю, нам нужно расширить ассортимент нашей продукции».
«Я бы этого не делал. Мы неплохо зарабатываем на торговле».
«Вы правы. Мы не хотим становиться империей».
Дарек снова подаёт. Похоже, сейчас начинается пик сезона. Многие местные жители посещают горное пастбище. Особенно итальянцы. Они очень дружелюбны. Но, за редким исключением, они дают чаевые скромнее. Не так, как другие гости. Они больше оставляют в общий фонд. И не слишком скромно. Теперь всё зависит от того, кто управляет общим фондом.
Однако Дарек замечает, что итальянцы едят иначе. Чаще. Семейным обедом. Часто довольно большими компаниями. Они делят чаевые. Всегда на всю компанию. Дареку часто приходится вести шеф-повара Бернда к столу. Бернд родом из ГДР. Он один в Южном Тироле. Друзей нет. Жены нет. Ванда проявляет интерес. Бернд тоже.
«Ты можешь поехать с нами, когда мы поедем кататься», – предлагает Дарек.
«С удовольствием», – отвечает Бернд. Бернд приехал на общественном транспорте. У него нет машины. У него даже нет квартиры в оккупированной ГДР. Слишком дорого.
«Где вы будете жить, когда сезон закончится?»
«В основном в апартаментах или гостевых домах».
«Вы также можете посетить нас в Польше».
"Мне очень хотелось бы."
Ванда целует его. Бернд этого не ожидал. Он воспринимает это почти как помолвку.
«Мы фермеры. Вас это интересует?»
«Этим можно зарабатывать на жизнь. Это важно для меня».
«Остальное вы быстро усвоите».
«Глядя на тебя, я тоже в это верю».
Ванда довольно хорошо сложена. Женственная. Красивая. Движения делают её атлетичной. И привлекательной. Многие гости провожают её взглядами. Она движется плавно. Почти призывно. Не слишком быстро. Её ничто не смущает. Это очаровывает Бернда.
В конце сезона Петер спрашивает своих сотрудников, хотят ли они вернуться. Все, кроме двоих, отвечают «да». Бернд и Ванда тоже.
Дарек водит машину.
«Когда мы вернемся домой, ты сможешь получить у нас водительские права», – обещает Дарек.
Семья Дарека тепло приветствует Бернда. Бернд в восторге от имения. Он видит у Болека несколько лошадей.
«Это для наших одиноких женщин. Для верховой езды. Ванда и Джула катались каждый день».
Болек смеется над этим описанием.
«Глядя на тебя, я даже рад, что оставил Ванду в качестве запасного варианта».
«Я рад возможности провести отпуск с друзьями».
«Ну. Вы можете увидеть, какая здесь погода. Может, вам лучше отправиться на юг. Пока не наступит зима».
«Возможно, мы могли бы забрать часть нашей продукции с собой?» – спрашивает Дарек.
«Да, конечно. Но сначала нужно собрать урожай», – успокаивает Болек свою семью. «Мы можем отпраздновать День благодарения на юге».
Болек с семьёй приехали в отпуск. Болек также хотел бы посмотреть, где работают его дети. Олися и Тадек, бабушка и дедушка, тоже хотели бы увидеть Альпы.
Озимые зерновые, картофель, свёклу и очень поздно посаженные овощи нужно убрать. Даже в небольших количествах. Капусту сразу квасят. И краснокочанную тоже. Это в новинку для Бернда.
«Мы едим это с рыбой», – говорит ему Болек.
«Зимой мы ещё и вяленое мясо делаем», – добавляет Болек. Бернд учится. От обилия новых впечатлений у него иногда болит голова. У Болека есть средство от этого. Водка. Не чистая. С черникой.
Больше всего Бернда удивляет аромат. «Идеально», – стонет он. «К нему можно привыкнуть».
Конечно, бывают и убойные пиры. И не один. Овец, свиней, лошадей и телят, которых не прокормить зимой, приходится забивать. Также приходится забивать и множество домашней птицы. Болек, владелец поместья, очень точно рассчитывает потребность животных в корме. Тем не менее, зимой забой всё равно необходим. Когда корм портится или его просто не хватает, Болек не может купить ещё. Теперь, благодаря семье Павлика, они могут оставить больше животных на зиму. Это радует Болека и Павлика.
Обсуждается вопрос о продажах, а также странные законы ЕС. Они больше ориентированы на поддержку определённых корпораций, чем на помощь мелким фермерам.
«Нам нужны определённые сертификаты на нашу продукцию, особенно если мы хотим её продавать. В последнее время на рынке это стали контролировать».
«Мы можем провести испытания образцов. Даже самых малых партий», – говорит Дарек. Бернд кивает. Он считает, что у него есть для этого связи. Связей, пожалуй, не так уж и много. Но он видит возможности проводить испытания в рамках различных проверок. По крайней мере, они получают подтверждение безупречности товара.
«Это скорее вопрос подтверждения происхождения. Не знаю, действительно ли это из соображений гигиены. Скорее всего, это связано с налогообложением», – говорит Бернд. «Это скорее для самоконтроля и, следовательно, для принятия ответственности».
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Восточные мигранты 2», автора Kh Beyer. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанру «Книги о приключениях». Произведение затрагивает такие темы, как «emigranty», «réalisme». Книга «Восточные мигранты 2» была написана в 2026 и издана в 2026 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке
Другие проекты
