Читать книгу «Непокорённые на планете Астер» онлайн полностью📖 — Изабеллы Зоткиной — MyBook.
cover





– Да! Да! Пупучек! – повторил лисёнок. – Есть такая планета – Пупучиния. На этой планете живут люди – Пупучки. Слышала, про таких? Я смутилась и промямлила: – Что-то читала в атласе Планет. – Она что-то читала! – воскликнула девочка –заморыш. – Ты учишься…, – она оглядела каланчу, – почти заканчиваешь школу астронавтов, а планет не знаешь! Вот я, про твою Зелёную планету, всё почти знаю, -уела она меня. – Так уж и всё? Хвастаешь!? – я остановила задаваку. – Но во всяком случае, больше, чем ты про мою планету! – отчеканила Пупучка и, взяв мужчину под руку, чинно прошествовала в класс. Меня очень заинтересовала эта девушка, от природы я была очень любознательна, да и моя будущая профессия способствовала этому, так как была связана с изучением планет Вселенной. Я заканчивала школу по специальности астронавтов –штурманов. После занятий я дождалась незнакомку и, подойдя к ней первая протянула руку: – Жюль, – я представилась.

Она спокойно протянула мне руку и ответила: – Пуэйла. – Так мы познакомились и впоследствии стали близкими подругами. Нашей дружбе способствовало и ещё одно обстоятельство, так получилось, что Пуэйла оказалась в одном классе с близким мне другом –Кельвиным, я дружила с ним с детского сада. Сначала, дружба новенькой пупучки с Кельвиным не очень складывалась. Он постоянно подсмеивался над ней. Один случай сблизил их. Однажды Пуэйла, нарушив приличия школьницы, щёлкнула Кельвина по носу при всём классе, что было недопустимо по меркам правил школы. За этот поступок её могли отчислить из школы, но Кельвин спас её, представив щелчок – спором. Мы много времени проводили с Пуэйлой в школе и вне её. Она оказалась интересной собеседницей, рассказывая нам с Кельвиным о разных маршрутах к планетам Вселенной. Но сблизил нас совершенно случайное обстоятельство. Однажды Пуэйла поймала в свою компьютерную ловушку позывной, удивительно похожий по начертанию на позывного сына повелителя Красной планеты, с которым она познакомилась в своём первом полёте. Она уже хотела отправить неизвестный позывной в поисковую межпланетную систему, чтобы узнать побольше информации о нём, но в последний момент передумала, так как вспомнила, что на запрос система даст только открытые шифры Красной планеты. Тогда она решила связаться с самим сыном правителя Красной планеты – Гуппи, но получила отказ: «Связь временно прекращена, ваши позывные зарегистрированы и будут немедленно транспортированы в файл ожидания». Это означало, что получателя не было на Красной планете. На другой день Пуэйла отправилась в школу пораньше, чтобы расспросить меня о том, что я знаю о затерявшихся позывных.


Записано со слов Пуэйлы.


В тот день Кельвин пришёл в класс первым. Он подошёл к Пуэйле и, показав ей маленького динозаврика, спросил: – Хочешь, подарю? Его привезли с планеты Динозавров, он залез в шлем моего отца, и его не заметили. Так он попал ко мне.


– Тебе отец рассказывал про планету Динозавров?! – заинтересованно спросила Пуэйла.

– Нет, – ответил юноша, – он ещё в больнице. С ним нельзя видеться пока. – Как это случилось? Расскажи, мне очень интересно! – попросила Пуэйла.

– Ты же знаешь, – напыщенно произнёс юноша, – его корабль потерпел неудачу из-за сильных песчаных бурь. Дело в том, что на планете Динозавров большие песчаные бури образуют громадные столбы, – от сорока до восьмидесяти метров в высоту, вращающихся с огромной скоростью, как волчок. Ты знаешь, что такое волчок?

– Конечно! Видела в одном мультфильме! Это большая собака – Волк! – засмеялась Пуэйла. – Волчок – это, наверное, его детеныш? – она пожала плечами.

Кельвин захохотал: – Эх ты! Пустыня! Знаешь, что такое Пустыня?

Пуэйла обиделась: – Пустыня – это местность, где лежат сплошные пески.

– Не обижайся! – засмеялся юноша. – Пустыня – это наше новое прикольное слово, а волчок – это игрушка, она ещё юлой называется. – Почему «волчок»? – переспросила Пуэйла.

– Не знаю! – ответил Кельвин и продолжал: – Так вот, корабль отца попал в такой «волчок», его начало крутить во все стороны. Хорошо, что папин товарищ – очень опытный пилот, резко сменил высоту и выскочил из «волчка», но порвал рулевую тягу. Пришлось срочно перейти на аварийный режим и зависнуть над поверхностью. Когда буря стихла, они опустились на поверхность, – но только хотели выйти, как увидели огромных динозавров, которые, стоя на задних лапах, протягивали передние лапы к кораблю. Раздался оглушительный треск, корабль начал качаться.

– Они разобьют корабль! – закричал отец. Его помощник оказался классным малым! – Кельвин сделал восхищенное лицо, – представляешь, он не растерялся и мгновенно включил «старт».

Корабль вздрогнул и быстро пошёл вверх. Но нужную скорость не мог набрать, его почему-то тянуло то в одну, то в другую сторону. Машина болталась, как парашют, подвешенный на стропах.

Бортовые камеры показывали, что на буксирных крюках повисло несколько динозавров. У корабля не хватало мощности, чтобы освободиться от непрошенных гостей. Командир корабля не растерялся, оценив ситуацию, включил электрическую дугу вокруг корабля. Огромные разряды озарили пространство вспышками.

Мощный удар сразил животных. Они превратились в груду тел, барахтающихся от сильного болевого шока. Освободившись от непрошеного груза, корабль резко взмыл вверх. Ремни безопасности не выдержали нагрузки, люди вылетели из кресел и получили тяжёлые травмы. Но они смогли, довести корабль на автопилоте. Жаль, что они не увидели планету Динозавров!

– Как же они попали в песчаную бурю? – недоумевала пупучка, -ведь календарь этих бурь хорошо известен, каждому астронавту, тем более что они бывают только перекатные, даже я знаю это. Астронавты не должны были лететь в такое время? – удивилась Пуэйла.

– Они летели на новом корабле, пройдя путь до планеты Динозавров быстрее заданного времени, прилетели раньше, поэтому и попали в бурю, – заливал Кельвин.

– Не может быть, чтобы опытные астронавты нарушили график полета? – засомневалась девушка. Кельвин сделал умиленное лицо и продолжал: – У них был свободный график.

Пуэйла разозлилась: – Этого не может быть! Все ты врёшь! Во-первых, планета Динозавров, называется так не потому, что там живут динозавры, а по созвездию, которое расположено над этой планетой. Во-вторых, даже во время бури – на таком современном корабле, они спокойно могли подойти к планете, также спокойно совершить посадку. Корпус корабля выдерживает большую нагрузку, и, если бы песок засыпал его, – как ты утверждаешь, – то над ним образовалась бы гора – правильно? А поскольку у динозавров не развито обоняние; они никогда бы не смогли найти корабль. Дать бы тебе, да ты сломаешься! Долговязый, – девушка цыкнула сквозь зубы и отошла от враля. – Ух, ты! Ну, прямо Шерлок Холмс!? Всё знаешь! Я даже не мог предположить, что ты в этом разбираешься. – Поэтому ты так и заливал? И про динозаврика ты, наврал всё! Он никак не мог забраться к твоему отцу в шляпу!

– Какую шляпу? Я сказал шлем, – ответил Кельвин.

Пуэйла засмеялась: – Ты не знаешь, что такое шляпа? Шляпа – это вещь, которую носят на голове. А ещё – у нас зовут ротозеев, и заливал вроде тебя – «Шляпа»!

– Где, это у вас? «В какой части Вселенной?» – недоуменно спросил юноша.

– На Земле, – ответила девушка и добавила. – Там холодно, поэтому люди на голове носят головные уборы, у них нет ни каких шлемов – в нашем понимании.

– Они не носят шлемов?

– Ты не видел в кино, как одеваются люди на Земле?

– Конечно, видел, но не знал, как это называется. Правда, что твой отец – землянин? – безапелляционно спросил юноша.

– Правда! – ответила девушка, сощурив глаза.

– Слушай, расскажи про Землю, – попросил Кельвин. Но Пуэйла увидев меня, бросила Кельвину: – Пока отпрыск – долговязый, до «скорого»! – побежала мне навстречу, оставив юношу в недоумении.


Запись Жюль.


– Слушай, Жюль, – обратилась Пуэйла, – ты мне можешь, помочь в одном деле? Я ищу, затерявшиеся позывные и уже составила целый список. Знаки я почти все отыскала, а вот позывные к ним не могу отыскать. Они либо временно не доступны – либо закрыты совсем. Может быть, их владельцам нужна срочная помощь, а я не могу их расшифровать? – Давай, список, я попробую тебе помочь, – ответила я.

Пуэйла достала диск, величиной с маленькую монетку и передала мне, добавив: – Больше всех знаков меня интересует вот этот; я нигде не смогла отыскать его расшифровку. Дело в том, что этот знак удивительно схож со знаком одного юноши с Красной планеты. Весь позывной мне не удалось прочитать, я даже не успела разобрать цифры, как они мгновенно пропали с моего экрана. Поможешь мне, отыскать по этому символу позывной и расшифровать его? – Пуэйла указала на знак.

– Ты, уверена, что он выглядит так? – усомнилась я.

– Уверена ли я? Да я его из тысячи найду! Только он перевёрнут и какая-то приписка у него есть, – Пуэйла показала знак.

– Знаешь, почему я тебя спросила? Это знак из позывного семейства Гуппи. Я изучала их. Вероятнее всего это знак отца – нынешнего правителя Красной планеты; в нём есть вот такая закорючка. В знаке Гуппи-младшего такой закорючки нет, – с ходу ответила я.

– Значит, это знак деда Гуппи, который пропал два года назад? Я так и думала! – воскликнула Пуэйла.

– Не может быть! – я возразила, – два года назад действовал уже новый знак, а этот совсем какой-то древний? Но мы не сможем получить «Позывной» по одному только знаку. Все позывные семейства Гуппи хранятся в архиве, доступ к которому не имеет никто, кроме членов семьи, да и то не все. К этому символу ещё должны быть две буквы и восемь цифр – код и координаты планеты, с которой его послали, – уточнила я. – Я знаю, – ответила Пуэйла, – но надеялась, что тебе удастся как-то вычислить и получить этот Позывной, ведь ты лучшая шифровальщица?

– Нет, я не смогу, слишком мало информации. Вот если бы была ещё одна буква или несколько цифр, я бы могла попробовать, и то не гарантировала бы успех, – вынесла свой окончательный вердикт лучшая шифровальщица.

– Жюль, если я тебе дам позывной Гуппи-младшего, может это помочь?

– Не думаю, – но давай, могу попробовать, – глядя на печальное лицо пупучки, пообещала я. Пуэйла написала Позывной Гуппи-младшего.

– Откуда ты знаешь этот Позывной?! – я воскликнула, удивляясь. – Да так! – неохотно ответила Пуэйла, – я узнала его совершенно случайно, взяла на всякий случай – вдруг пригодится!

– Слушай! – возмутилась я, – такие позывные не появляются и не запоминаются совершенно случайно.

– Ну, считай, что это моя тайна! – ответила Пуэйла. – Ладно, захочешь, сама расскажешь; не захочешь – не надо, – идём на урок, потом встретимся, пойдем в мою берлогу, там и поговорим. Правда, я долго не могу задерживаться, у меня сегодня тренировка. – Мы разошлись по своим классам.


Записано со слов Пуэйлы.


Она вошла в класс и прошла к своему столу. Рядом с ней сел долговязый Кельвин. Она, не обратив никакого внимания на него, бросила сумку и уселась за стол.

– Слушай Пу…, – слово застряло у него в горле. Из сумки Пуэйлы выскочил маленький динозаврик, уселся перед ней на задние лапки, печально глядя в глаза. Она сначала испугалась, потом улыбнулась, погладила динозаврика по голове и спросила:

– Как ты ко мне попал?

Динозаврик скосил глаза в сторону Кельвина, который уже тянул к нему свою длинную ручищу. Зверушка, проворно отскочив от руки Кельвина, прыгнула обратно в сумку Пуэйлы.

– Отдай, динозаврика – он мой! – прошипел Кельвин.

– Ты же мне его предлагал, навсегда? – парировала Пуэйла. – Не отдам!



Но Кельвин заупрямился: – Теперь, я не хочу его отдавать. Я к нему привык; он такой смешной! Я – хозяин!

– Если ты хозяин, почему же он сбежал от тебя? – возразила упрямая пупучка.

– Не знаю, наверное, он не любит, когда я его щелкаю по носу, – простодушно ответил Кельвин.

– Зачем, ты это делаешь?

– Это прикольно и смешно. Вот увидишь, это действительно смешно, сейчас покажу. – лицо юноши засияло от удовольствия. Он потянулся к сумке Пуэйлы. Такой наглости пупучка стерпеть не могла, она резко оттолкнула долговязого. Кельвин повернулся к ней, хотел что-то сказать, но Пуэйла его опередила, сильно щелкнув ему по носу. Из глаз Кельвина потекли слезы.

– Ой, как смешно! – воскликнула девушка и засмеялась.

В классе установилась мертвая тишина. Весь класс повернулся и смотрел на неё. Сначала Пуэйла, привыкшая драться с мальчишками на родной планете, не могла понять, что такого произошло? Но потом поняла, вспомнив, что на Зелёной планете было невиданным делом, чтобы девочка ударила мальчика – да ещё по носу. Это считалось большим оскорблением.

«Всё, это – война!» – подумала Пуэйла. Но Кельвин спас положение, ему не хотелось продолжать ссору с подругой Жюль. Он, как ни в чём небывало, повернулся к обидчице и проговорил: – Извини! Мы так не договаривались! – Напряжение спало, класс принял действие пупучки за прикол. Пуэйла была благодарна за спасение. В это время в класс вошёл учитель, все повернулись к нему, который, по словам Пуэйлы, походил на археологический экспонат. Его костюм был настолько изношен, что походил на одеяние какого-то попрошайки: старый и седой он казался странником, скитавшимся многие годы. Смешно крякнув, учитель сел за стол. Не спеша, он водрузил на нос странные очки, которые имели ещё более странное название – Пенсне. Его орлиные глаза, сверкнув из-под пенсне, уставились на Пуэйлу. Она съежилась под его взглядом, но выдержала. Учитель открыл свой крошечный рот, прокаркав на удивление громким голосом: – Это, что ещё за явление природы? Не хватает нам ещё синеньких! Ну, с – барышня, давайте знакомится. Идите, ко мне со своими шифрами. Пуэйла очень удивилась, что он назвал её барышней. Она встала, с достоинством представилась: – Господин профессор, я – Пуэйла- с планеты Пупучек, помолчав, она обиженно добавила: – И вовсе я не синенькая. Я – обыкновенная. Просто моя кожа немного бледней, чем у вас. Поскольку я – новенькая, у меня нет шифров.

– Планета Пупучек? – переспросил учитель. – Это очень, очень интересно! – прогремел он, – но я что-то не слышал о такой планете?

– Извините! – поправилась пупучка, – я – с планеты Голубых звёзд – Пупучинии. Но на своей планете мы себя называем Пупучками и используют выражение: – С планеты Пупучек.

– Это уже совсем интересно! – сказал профессор, строго добавив: -Пожалуйте, к столу! Смущаясь, Пуэйла пошла к столу учителя. В Пупучинии не было смешанных классов, поэтому она чувствовала себя неуютно под взглядами мальчиков. Справившись с волнением, она начала рассказывать.

Запись со слов Кельвина.


Сначала я не мог понять текст – это был набор отдельных фраз, но потом я понял, что произошло какое-то недоразумение.

Многие слова и фразы на языке Пупучек звучали, как оскорбления и непристойности на языке Зелёной планеты.

Особенно часто она употребляла слова «Азбука Морзе», означавшие на языке Землян передачу сообщения посредством чередования точек и тире, переводились на язык Зелёной планеты, как «Усатый таракан». Сначала учитель слушал её молча, затем его глаза стали буквально вылезать из орбит. Он покраснел, скинул пенсне, нацепил большие круглые очки и принялся разглядывать Пуэйлу. Но пупучка не замечала перемен на лице учителя, переведя взгляд на Кельвина, заметила, что он, отчаянно жестикулируя руками, что-то пытался подсказать ей.



Она пожала плечами, продолжала говорить, переведя взгляд на учителя. Увидев возмущение на его лице, замерла. Вдруг учитель вскочил и двинулся на Пуэйлу. Взяв её руку, потащил к двери. Вытащив девочку из класса, он указал ей путь в учительскую и захлопнул дверь. Учитель походил на варёного рака. Тяжело дыша и вытирая лицо платком, он плюхнулся в кресло. В классе повисла тишина. Наконец, отдышавшись, «археологический экспонат» ткнул пальцем в девочку со смешными косичками-рожками, указывая ей путь к столу. Девочка, нехотя поднявшись с места, неуверенно направилась к столу учителя. Казалось, что её косички – рожки взлетают с каждым её шагом. В это время дверь с шумом распахнулась, в неё влетела Пуэйла. Подбежав к учителю, она быстро заговорила: – Простите, учитель! Я забыла переключить переводчик на язык Зелёной планеты, поэтому говорила на своем языке Пупучек. Только сейчас до меня дошло, что я вам наговорила? – класс покатился со смеху, так как все слышали, что наговорила Пуэйла. С этого недоразумения она и Кельвин наладили отношения.


Запись со слов Пуэйлы.


Однажды после уроков, когда учитель ушёл, Пуэйла решила проверить совпадение знаков на мощном компьютере. Она написала знак, увиденный в ловушке на домашнем на компьютере и знак из позывного Гуппи-младшего, запустила программу – «Поиск на совпадение» и стала ждать. Программа выдала семьдесят пять процентов совпадения двух знаков и перечислила все отличия, невидимые невооруженным глазом.

– Подождите, барышня! Откуда у вас этот шифр? – услышала она голос учителя. Повернув голову, Пуэйла увидела, что учитель стоит около её стола. Класс пуст – она сидит одна.

Пупучка хотела встать, но учитель пододвинул стул и сел рядом. – Этот знак я обнаружила, когда искала пропавших астронавтов. За ним шли цифры и разделители, которые появились на моём экране, бегущей строкой. Заметив знакомый знак с Красной планеты, я очень удивилась и растерялась; не успела скопировать информацию, – цифры пропали. В моей ловушке их тоже не оказалось.

– Ты не помнишь, сколько там было цифр, семь или больше? – спросил археолог. – Я не помню, сколько всего было цифр, хорошо запомнила только две семерки. – Разделители? Может, ты помнишь разделители? – Тоже не помню.

– Очень жаль! Очень жаль! – повторил учитель. – Я сейчас должен идти; вы, барышня приходите в центр к вечеру. Я постараюсь освободиться пораньше и что-нибудь придумать до вашего прихода. Может быть, мы вместе сумеем разгадать это послание? – добавил учитель. Пуэйла кивнула головой в знак согласия. Когда учитель ушёл, она опять написала знак, увиденный на компьютере дома и знак из позывного Гуппи-младшего, запустила программу – «Поиск на совпадение» и стала ждать. Программа выдала семьдесят пять процентов совпадения двух знаков и перечислила все отличия, невидимые невооруженным глазом.

Пуэйла взяла распечатку, стала собирать сумку; только сейчас она вспомнила о динозаврике, который, высунув голову, уставился на девочку.