Читать бесплатно книгу «Иммигрант» Игоря Клюева полностью онлайн — MyBook
agreementBannerIcon
MyBook использует cookie файлы
Благодаря этому мы рекомендуем книги и улучшаем сервис. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с политикой обработки персональных данных.

14. Убийство

Когда Джина получила повышение по службе и стала детективом, то купила недорогой дом в небольшом посёлке с красивым названием – Сосновый Шёпот недалеко от Томс Рива. Вокруг всех домов немного выше уровня крыш поднимались сосны. Казалось, что посёлок затерян в огромном массиве соснового леса, который носил впечатляющие название – Национальный заповедник Пайнлендс. Лес простирался от дороги номер семьдестят на тридцать километров в сторону Атлантического океана, пока не заканчивался на побережье. До Томс Рива отсюда было всего лишь пятнадцать минут езды на машине.

Джина с чашкой кофе вышла на веранду. Как всегда, в воздухе чувствовалась влага, но было достаточно рано, чтобы солнечные лучи, касаясь, обжигали кожу. Внимание Джины привлекла группа олений на лужайке перед домом. Все были с рогами, но у каждого отличались по форме. У молодых оленей они походили на два заострённых на концах сучка дерева, а у повзрослевших были точно такие, как на поздравительных открытках, где Санта-Клаус в санях развозил подарки.

– Самцы уже пасутся отдельно. Не хотят участвовать в воспитании деток. Мужички все такие, – подумала Джина.

Она спустилась с веранды и подсыпала зёрен в кормушку для птиц, которая была почти полностью опустошена прожорливыми белками.

Детские годы Джина провела в крошечном посёлке Смитвилль, куда её в двухлетнем возрасте привезли родители после иммиграции в США. Через посёлок проходила дорога, которая связывала столицу Техаса – Остин с самым крупным городом штата – Хьюстоном. Высокие холмы, заросшие соснами, обступали посёлок со всех сторон. Может быть, именно поэтому Джина чувства себя в посёлке Сосновый Шёпот, как на своей малой родине в Техасе.

Благодушное настроение Джины прервал телефонный звонок.

– Буду через полчаса, – ответила Джина после первых же слов.

Спешка, с которой собиралась Джина, не помешала ей успеть принять душ, немного подвести глаза чёрной тушью. Она была симпатичная молодая женщина и никогда об этом не забывала.

Когда Джина выехала из леса на дорогу, то сначала включила проблесковый маячок. Потом передумала и поехала вместе со всем потоком машин, каждый раз аккуратно останавливаясь на красный сигнал светофора.

– К чему спешить. Лишние пять минут сейчас ничего не решают, – подумала она.

Звонил судмедэксперт, он сообщил, что из тела Блэка извлекли современную пулю, а не пистолетную 17-го века. Версия простого несчастного случая, в которой Джина и так сомневалась, окончательно отпадала. Предположение, что смертельный выстрел был результатом любовной разборки, как писал в репортаже Парлсон, теперь тоже, казалось, с неубедительным.

– Первоначально можно было предположить, что кто-то из ревности подложил пулю в пистолет. Но, когда в теле Блэка обнаружили современную, то, вероятнее всего, в пистолете, из которого стрелял Лут, кроме пороха, вообще, ничего не было, – подумала Джина.

Когда она приехала в участок, то увидела, что из кабинета лейтенанта Брэйбена вышел сержант Билл. Проходя мимо неё, он приветливо поздоровался, но, было видно, что он чем-то встревожен.

Похоже, сержант узнал от лейтенанта какую-то важную новость.

О ходе дела Джина докладывала лично лейтенанту, но она знала, что от сержанта Билла у того не было никаких секретов. Ей даже, казалось, что Брэйбен его немного опасался. Сержант Билл служил в полиции Томс Рива более двадцати лет, и ходили слухи, что у него гораздо более близкие отношения с итальянской мафией, чем нужно для оперативной работы.

Когда она вошла в кабинет, то поняла, что не ошиблась.

– Пришёл отчёт от экспертов. Пуля оказалась от снайперской винтовки CheyTac M200 Intervention, – начал разговор Брэйбен после короткой паузы.

– Винтовка крупнокалиберная. Входное отверстие большое. Вот почему подумали, что от старинной пистолетной пули, – быстро откликнулась Джина.

– Да, всё так, и что теперь?

– Сейчас понятно, что это заказное убийство, – ответила Джина.

– Такую винтовку на оружейной ярмарке в Техасе не купишь. Заказчик очень серьёзный. Почему нужно было его убивать? Какой мотив? Что Блэк месяц назад заснял Хиллари Клинтон в момент, когда она загружала секретные электронные письма на плохо защищённый сервер демократической партии? Теперь скандал вырвался наружу. Ей, вероятно, уже не сделать 2016-й год историческим, когда впервые президентом США могла стать женщина, – сказал Брейбен с раздражением.

– Нужно всё узнать о Блэке, тогда поймём, кому он мог помешать. Кроме этого, убийца наверняка имел сообщника из состава съёмочной группы. Он стрелял, точно в тот момент, когда прозвучал выстрел из пистолета. Значит, ему было хорошо известно содержание сцены, которую снимали. После выстрела все бросились к Блэку, что позволило убийце спокойно скрыться, – откликнулась Джина.

– Да, логично. Обо всей новой информации сразу же докладывай мне, – подвёл итог Брейбен.

После разговора с лейтенантом Джина села к терминалу компьютера, чтобы поискать информацию о Блэке в полицейских базах данных. Обнаружилось, что какая-то актриса Лола Доли подавала на него иск о сексуальных домогательствах, который проиграла. Ничего другого не нашлось.

«Если стрелять во всех режиссёров и операторов, у которых актрисы не смогли выиграть иски о сексуальных домогательствах, то в Голливуде фильмы снимать будет некому», – подумала Джина.

Джулиано Капучино для встречи с сержантом Блэком направился из Нью-Джерси на другую сторону реки Делавара в Пенсильванию. Поездка от Томс Рива занимала чуть больше часа, но повод был серьёзный, и жалеть о потраченном времени не приходилось. Встреча была назначена в одном из самых бедных районов на северо-востоке Филадельфии, где с наступлением темноты из окон нёсся рок, а на улицах насиловали и грабили. Капучино припарковал машину рядом с мостом Такона через реку Делавара у стрипклуба, на фасаде которого крупными буквами было написано – «Для джентльменов». Здесь он чувствовал себя в полной безопасности. За столиком, подальше от сцены с шестом, где крутилась голая красавица, уже ждал сержант Билл.

– На моей территории убивают из снайперских винтовок без моего ведома, – раздражённо начал Капучино.

– Плохая новость.

– Получается, что заказчик нанял ещё кого-то. Нас подстраховал. И оказалось, что не напрасно.

Либо Томас Руз не подложил пистолет с пулей, или этот идиот промахнулся с метра!

– Пистолеты подменили. Это точно.

Я видел пистолет, из которого Лут стрелял, – ответил Сержант Блэк.

– В общем, сейчас это уже не важно. Нужно этому Томасу Рузу язык укоротить, а лучше чтобы, его вообще, не стало. Тебе помочь придётся. Надо, чтобы всё чисто прошло. Кругом одни латинос. Трудно стало работать. Ещё и детектив, который ведёт следствие, – мексиканка, хоть и с американским паспортом. Помнишь, лет двадцать назад мексиканцы нас чуть не вышибли из Томс Рива?

– Было такое, но мы ещё тоже кое-что можем, – спокойно отреагировал сержант Билл.

– Ладно, хватит о делах, давай лучше на девочек посмотрим, – закончил разговор Капучино.

15. Подозреваемая

После разговора с лейтенантом Брэйбером Джина поехала ещё раз осмотреть номер гостиницы, в котором жил оператор Блэк. Наудачу, второй патрульный полицейский, когда приехал по вызову на съёмочную площадку, сообразил позвонить в гостиницу, и сказать, чтобы в номере Блэка не проводили обязательную ежедневную уборку. Перед тем как войти в номер, Джина надела виниловые перчатки. Конечно, все отпечатки пальцев были давно уже сняты и взяты образцы всех обнаруженных веществ. Предосторожности Джины носили больше гигиенический характер. До своей гибели Блэк проживал в номере три дня, и явно не собирался стирать пропотевшие во время съёмок майки и носки в песке, которые были разбросаны по стульям. Экспертиза воздуха в стенном шкафу установила присутствие незначительных следов французских духов Be My Wife, которые там остались благодаря закрытой двери. Это было странно. Если он проводил время в номере с какой-то женщиной, то грязные майки и носки были бы спрятаны где-нибудь под огромной кроватью, а не лежать на виду. В холодильнике Джина обнаружила две бутылки пива и кусок недоеденной пиццы на тарелке.

– Мог бы чем-нибудь накрыть, – подумала Джина, уже следуя женской логике.

Когда она выдвинула верхний ящик тумбочки рядом с кроватью, то, конечно, увидела пухлый томик Библии, который неизменно присутствовал в каждом номере любого американского отеля или мотеля. Джина выросла в семье, где, как и в любой мексиканской, детей с раннего возраста учили традициям католической церкви. Она взяла библию в руки и машинально перелистнула. Неожиданно, оттуда вывалился небольшой листок бумаги. Когда Джина подняла его с пола, то оказалось, что это железнодорожный билет в бизнес-класс скоростного поезда Amtrak – Нью-Йорк – Вашингтон. Билет был годичной давности, и выписан на имя некой Вивьен Пили.

На следующий день после того, как Роберто забрали в больницу, и Фидель сделал выбор – остаться в Томс Рива, и как обычно, поехал в магазин.

У Фиделя была кредитная карточка Роберто. Продавец оказался знакомый. Он не стал придираться и отпустил продукты, чтобы не потерять прибыль.

Конечно, Фидель не стал рассказывать, что Роберто чуть не умер от передозировки, просто сообщил, о нездоровье босса. Продавец не стал интересоваться подробностями. Меньше спрашивать и больше слушать – характерно для американцев.

Как Фидель и ожидал, на съёмочной площадке он увидел только двух охранников, одним из которых был Гарри. Фидель давно подозревал, что это именно он снабжал Роберто наркотиками. Гарри дружелюбно беседовал с патрульным, который заехал с обычной проверкой. Зато вокруг съёмочной площадки толпились отдыхающие, которые обсуждали громкое происшествие. На разговоры тратилось много энергии, которую нужно было пополнять, и торговля у Фиделя шла бойко.

Неожиданно через разрыв в деревянном прогулочном настиле на песок выехали несколько патрульных машин и направились к съёмочной площадке. Фидель машинально вздрогнул, как будто это за ним. Но, потом сообразил, что для этого было бы достаточно и одной.

«У машин не включены сирены и проблесковые маячки, но не похоже, что просто хотят искупаться всем полицейским участком в жаркий день. Приехали с каким-то делом», – подумал Фидель.

Вслед за патрульными показалась машина Джины. Фидель окончательно успокоился, и с интересом стал наблюдать за тем, что последует.

Четверо полицейских вынули из багажников миноискатели и пошли к тому месту на съёмочной площадке, где стоял оператор Блэк в момент смертельного выстрела. Двое других полицейских под руководством Джины стали втыкать в песок пластмассовые колышки. Они протягивали между ними жёлтую полицейскую ленту, чтобы разбить место на сектора. Полицейские надели наушники и начали медленно двигаться каждый в своём секторе, покачивая перед собой миноискателями, как маятниками, словно старались пригладить песок. К съёмочной площадке подъехал сержант Билл и стал внимательно наблюдать.

Такое скопление полиции напрягло Фиделя, и он решил держаться, как можно естественнее, чтобы меньше вызывать подозрений.

Поток отдыхающих к подвижной кухне на какое-то время прекратился. Фидель решил этим воспользоваться. Он повесил плакат – «Буду через пятнадцать минут» и направился к Джине.

– Вчера серёжки потеряла? Хорошо, когда есть столько помощников, чтобы поискать, – обратился Фидель к Джине и улыбнулся.

Джина почувствовала себя неловко. Во время аттракциона «Полёт», они лежали на платформе, привязанные друг к другу страховочными ремнями.

Тогда эта близость была ей приятна. Она предполагала, что Фидель тоже находил в этом что-то особенное.

Вдвоём рухнули в бездну и испытали страх, как побывали на краю жизни. Потом радость от спасения, когда на секунду забыли, что это просто аттракцион.

– Мы проводим следственные действия, – сухо ответила Джина.

Фидель ей был очень симпатичен, но вступать в какие-то серьёзные отношения с мексиканским иммигрантом, казалось, совершенно недопустимым. Джина украдкой взглянула в сторону сержанта Билла и увидела, что он внимательно смотрит на них. Она была уверена, что сержант следит за ней и всё докладывает начальству, а может, и не только.

«Сержант Билл мог видеть меня с Фиделем у аттракционов, кажется, он там был. Сплетня, возможно, уже покатилась», – подумала Джина.

Неприветливый ответ Джины смутил Фиделя. Вдруг один из полицейских сдёрнул наушники, опустился на колени и совком с дырочками, который напоминал кухонный дуршлаг, несколько раз капнул песок перед собой. Наконец, полицейский радостно улыбнулся и победоносно поднял руку, с зажатой в ладони серёжкой.

Что оказалось, кстати. Фидель стоял напротив Джины, не зная, что сказать дальше, и положение становилась неловким. Джина чувствовала себя так же, и когда полицейский объявил о своей удаче, с облегчением пошла вместе сержантом Биллом осмотреть находку. Воспользовавшись ситуацией, Фидель вернулся к подвижной кухне.

Все с любопытством стали рассматривать серёжку. Другие полицейские с миноискателями предложили свою помощь, чтобы найти вторую. Джине пришлось напомнить, что их задача – не розыск пропавших драгоценностей, а нахождение пули.

1
...

Бесплатно

0 
(0 оценок)

Читать книгу: «Иммигрант»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно