aprilsale

Авторология русской литературы. И. А. Бунин, Л. Н. Андреев, А. М. Ремизов

Авторология русской литературы. И. А. Бунин, Л. Н. Андреев, А. М. Ремизов
Книга в данный момент недоступна
Оценка читателей

В последние десятилетия в единое предметное и терминологическое целое оформляется новая гуманитарная наука – Авторология. В первой части книги представлен анализ проблемы «автор и авторолог как субъекты деятельности», в последующих частях – результаты исследований творчества И.А. Бунина, Л.Н. Андреева, А.М. Ремизова в феноменологическом, номинативном и металогическом аспектах.

Оглавление
  • Введение
  • Часть 1. Автор и авторолог
  • Глава 1. Автор – аналитическая филология – авторология
  • § 1. Проблема автора
  • § 2. Русское литературоведение на пути к автору
  • § 3. Натуралистический способ мышления
  • § 4. Аналитическая традиция
  • Литература
  • Глава 2. АВТОР И АВТОРОЛОГКАК СУБЪЕКТЫ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
  • § 1. Авторы об авторе (вместо эпиграфа)
  • § 2. Первые указания на автора
  • § 3. По направлению к слову
  • § 4. Филологическое мышление как деятельность
  • § 5. Автор как субъект общей человеческой деятельности
  • § 6. Автор как субъект литературно-художественной деятельности
  • § 7. Автор как субъект словесной игровой деятельности
  • § 8. Авторолог как субъект деятельности
  • § 9. Объект авторологической деятельности
  • § 10. Конгениальность
  • § 11. Трансформация предмета деятельности
  • § 12. Объективация экзистенциальных сил
  • § 13. Автор и авторолог в культуре
  • § 14. Смысл и литературно-художественное произведение
  • Примечания
  • Литература
  • Глава 3. “Образ” (субъектно-семантическая разверстка)
  • § 1. “Образ” как понятие
  • § 2. “Образ” как слово
  • § 3. “Образ” как наименование
  • § 4. “Образ” как вещь
  • Литература
  • Глава 4. Аналитическая филология
  • § 1. Аналитизм
  • § 2. Аналитическая филология (опыт словарной статьи)
  • § 3. Автор как субъект именующей деятельности
  • § 4. ЛХП как поэтическая реальность
  • Литература
  • Часть 2. И. А. Бунин (феноменологический аспект)
  • Глава 1. Онтологические основы авторства (Творчество 1932–1953 годов)
  • § 1. Страсть и страдание Ивана Бунина
  • 1.1. Проза Бунина как проблема аналитической филологии
  • 1.2. Авторолог и Бунин-автор
  • 1.3. Внетекстовые факторы
  • § 2. Проспекция судьбы
  • 2.1. Судьба писателя
  • 2.2. Судьба как метафизическое существование
  • 2.3. Судьба как жизнь провинциальная, мещанская
  • 2.4. Судьба как жизнь мелкопоместного дворянина
  • 2.5. Судьба как жизнь провинциального служащего
  • 2.6. Судьба как жизнь обывательская семейная
  • 2.7. Судьба автора
  • § 3. “Моменты мира” автора
  • § 4. Эмоциональная основа авторского сознания
  • 4.1. Впечатлительность
  • 4.2. Страстность
  • § 5. Предметное содержание авторского сознания
  • 5.1. Природно-предметный мир
  • 5.2. Женщина
  • 5.3. Творчество
  • 5.4. Интеллектуальная рефлексия
  • 5.5. Страсть-страдание
  • § 6. “Языческая стихия”, буддистская ориентация
  • 6.1. Страсть в христианском понимании
  • 6.2. “Языческая стихия”
  • 6.3. Буддистская ориентация
  • § 7. Христианство как культура
  • 7.1. Смерть
  • 7.2. Грех
  • 7.3. Христианство как культура
  • 7.4. Трансформация
  • § 8. “Символика ухода” (Бунин – Толстой – Шаховской)
  • 8.1. Исходные позиции
  • 8.2. Понятийный контекст
  • 8.3. “Символика ухода”
  • § 9. Автор и общая ситуативность рассказов
  • 9.1. Мужчина и женщина – их представленность в тексте
  • 9.2. Портрет – тело – фактура
  • 9.3. Структурно-семантические особенности
  • § 10. Автор и персонаж-мужчина
  • 10.1. Тип мужчины – тип видения
  • 10.2. Мужчина и женщина – взаимовидение
  • 10.3. Тело женщины как “другое”
  • § 11. Женщина как женское тело
  • 11.1. Три типа женщин. Восточный тип
  • 11.1.1. Типы женщин
  • 11.1.2. Женское тело в сочетании с одеждой
  • 11.1.3. Женщина в объятии и поцелуе
  • 11.1.4. Женские губы
  • 11.1.5. Женские глаза
  • 11.2. Антропологическое основание
  • 11.3. Женщина в ситуации половой близости
  • § 12. Авторская трансформативность
  • 12.1. Трансформация образной системы
  • 12.2. Вариативность
  • 12.3. За пределами текста
  • Глава 2. Структурные основы авторства (Творчество 1909–1932 годов)
  • § 13. Парадигматическая устойчивость
  • § 14. Основная форма парадигмы
  • 14.1. Объективация
  • 14.1. Эмоциональный тон
  • 14.3. Коллизии рассказов
  • 14.4. Стилистика
  • § 15. Составные части парадигмы повествования
  • 15.1. Последовательность повествования
  • 15.1.1. Повествование как описание
  • 15.1.2. Характер персонажа – среда
  • 15.1.3. Персонаж – часть среды
  • 15.2. Господство повествователя
  • 15.2.1. Авторская повествовательная атмосфера
  • 15.2.2. Персонаж – автор
  • 15.2.3. Слово повествователя – слово персонажа
  • 15.3. Повествование – культурно-словесное бытие персонажа
  • 15.3.1. Повествовательное слово
  • 15.3.2. Слово персонажа
  • 15.3.3. Индивидуальность персонажа
  • 15.4. Повествование как идеологемное фокусирование
  • 15.5. Повествование как преломление бытия
  • § 16. Автор и повествование
  • § 17. Повествовательная ситуативность
  • 17.1. “Трилогия”
  • 17.2. ЗА-1 ситуативный: ситуация перемещения
  • 17.3. ЗА-2 ситуативный: ситуация дорожных встреч
  • 17.4. ЗА-З ситуативный: определенность топоса
  • 17.5. ЗА-4 ситуативный: определенность структуры ситуации
  • 17.6. ЗА-5 нарративный: маркировка окончания сегмента
  • § 18. Сегментность повествования
  • 18.1. ЗА-6 нарративный: сегментность повествования
  • 18.2. ЗА-7 нарративный: эпизодическая ретроспекция
  • 18.3. ЗА-8 нарративный: монологизм диалога
  • § 19. Авторский нарратив
  • 19.1. Бунинская ситуативность
  • 19.2. Цикличная эволюция
  • 19.3. “Замкнутый круг”
  • § 20. Автор – предмет – цвет
  • 20.1. Очерковая цельность и читатель
  • 20.2. Человек и природно-предметный мир
  • 20.3. Автор – предмет – цвет
  • 20.4. “Тень Птицы”: цветовая палитра (предмет описаний – субтропики)
  • 20.5. “Свет Зодиака”: цветовая палитра (предмет описаний – пустыня)
  • 20.6. “Листопад”: цветовая палитра (предмет описаний – осень, время листопада)
  • 20.7. Автор и словесная “живописность” (опыт интерпретации)
  • 20.7.1. Непосредственно в жизни человек может не осознавать свое цветовое видение окружающего мира. Цветовое видение присутствует как способность в потенциальной форме
  • 20.7.2. В условиях эстетической деятельности, объективации цветового восприятия мира, автор создает “картину”, “живописует словом”
  • § 21. “Деревня”: “русская душа”…
  • 21.1. “Деревня” в литературном процессе
  • 21.2. “Русская душа” как авторская идеологема
  • 21.3. Предварительные замечания
  • § 22. “Русская душа” как имя и предикат
  • 22.1. Прямые именования
  • 22.1.1. Прямое именование “русской души” – “русского народа” начинается на первых страницах повести – в репликах Тихона Ильича
  • 22.1.2. Этой же темой начинается и первый разговор Тихона Ильича с Кузьмой
  • 22.1.3. Приписание происходит главным образом в диалогах Тихона Ильича и Кузьмы, Кузьмы и Балашкина, всем остальным повествованием оценки персонажей иллюстрируются
  • 22.2. Косвенные именования
  • 22.3. Первый сегмент повести
  • 22.3.1. Смысловая структура сегмента
  • 22.3.2. Актантная структура
  • 22.3.3. Оценочная структура высказывания
  • 22.3.4. Сегмент – прозаическая строка
  • § 23. В. В. Розанов: “Не верьте беллетристам…” (автор и критик в условиях предикации)
  • Глава 3. Автор и природно-предметный мир (Рассказы 1887–1909 годов)
  • § 24. Доминанта текста – доминанта авторства
  • § 25. Природа – субъект речи
  • 25.1. Прямое логическое указание
  • 25.2. Эмоциональное равенство
  • 25.3. Эмоциональное следствие
  • 25.4. Противопоставление в пределах соотношения
  • 25.5. Совмещение физической и эмоциональной характеристик
  • 25.6. Совмещение природного и комнатного пространства
  • 25.7. Эмоциональные состояния, приписываемые субъектом речи природе
  • 25.8. Предметное основание (чему приписываются эмоциональные состояния)
  • § 26. Способность к созерцанию
  • 26.1. Зрительное восприятие
  • 26.2. Слуховое восприятие
  • 26.3. Совмещение зрительного и слухового восприятия
  • 26.4. Зрительное и/или слуховое восприятие
  • 26.5. Фиксация постоянных состояний природы
  • 26.6. Фиксация переходных состояний природы
  • 26.7. Фиксация постоянных эмоциональных состояний
  • 26.8. Фиксация состояния природы
  • § 27. Синкретизм рецепторного восприятия
  • 27.1. Актантность
  • 27.2. Запах
  • 27.3. Объективация всех рецепторов
  • § 28. Объективация осязания
  • 28.1. Рецептор осязания
  • 28.2. Субъект описаний и лексема “свежесть”
  • 28.3. Свежесть как обонятельный фон
  • § 29. Объективация обоняния
  • 29.1. Рецептор обоняния
  • 29.2. Субъект описаний и запахи
  • 29. 3. Качество запаха
  • § 30. Объективация слуха
  • 30.1. Молчание
  • 30.2. Звуки
  • 30.3. Картина восприятия
  • § 31. Чехов и Бунин
  • 31.1. Автор – персонаж – среда
  • 31.2. Автор – персонаж – тип
  • 31.3. Автор и речевая структура повествования
  • 31.4. Автор – персонаж – среда
  • 31.5. Автор – персонаж – метафора
  • 31.6. Автор и речевая структура повествования
  • Часть 3. Л. Н. Андреев (номинативный аспект)
  • Глава 1. Автор – авторское видение – авторский мир
  • § 1. Феномен Леонида Андреева[2]
  • § 2. Личностная основа авторства
  • § 3. Творчество 1898–1903 годов
  • 3.1. Формирование авторского мира
  • 3.2. “Баргамот и Гараська”: на пути к авторской форме
  • 3.2.1. Персонаж – именование персонажа – среда
  • 3.2.2. Персонаж – именование персонажа – повествователь
  • 3.2.3. Внешность персонажа
  • 3.2.4. Персонаж: ум – глупость
  • 3.2.5. Персонаж в условиях авторской трансформативности
  • 3.2.6. Двойственность персонажа
  • 3.2.7. Страдающий персонаж
  • 3.2.8. Автор и авторское содержание
  • 3.3. “Весенние обещания”
  • § 4. Творчество 1904–1910 годов
  • § 5. Творчество 1911–1919 годов
  • 5.1. Эволюция
  • 5.2. “Иго войны”
  • 5.3. Авторская рефлексия
  • § 6. Тип автобиографизма
  • 6.1. Тип автобиографизма
  • 6.2. Автобиографизм Андреева
  • 6.3. Автобиографизм и его восприятие
  • § 7. Двойственность
  • 7.1. Отношение к жизненному материалу
  • 7.2. Двойственность мировосприятия
  • 7.3. Двойственность процесса объективации
  • 7.4. “Перевертывание”
  • 7.5. Двойственность: жанр и стиль
  • § 8. Игра автора – игра персонажа
  • 8.1. Автор и персонаж в игровой ситуации
  • 8.2. Игра и маска
  • 8.3. Авторская рефлексия
  • § 9. Структура авторской персонной системы
  • 9.1. Основные принципы построения АПС
  • 9.2. Позиционные схемы АПС “Семейный” тип АПС (пьеса “Младость”)
  • 9.3. “Несемейный” тип АПС (“Рассказ о семи повешенных”)
  • § 10. Авторский монотип
  • 10.1. Формирование авторского монотипа
  • 10.2. Фобия
  • 10.2.1. Жизнь – страх
  • 10.2.2. Страх – смерть
  • 10.2.3. Автор – страх
  • 10.3. Рефлексия. От самоуничижения – к агрессии
  • 10.4. “Театральная истерия”
  • § 11. Авторский монотипный персонаж
  • 11.1. АМП и сопутствующий персонаж (друг)
  • 11.2. Отец и сын
  • 11.2.1. Отец – объектный персонаж
  • 11.2.2. Объектный персонаж и монотипный персонаж
  • 11.2.3. Отцовство и авторский монотипный персонаж
  • 11.2.4. Главный персонаж в позиции сына
  • 11.3. АМП и женщина
  • § 12. Мир отрицания
  • 12.1. Бунтарство
  • 12.2. “Трупоцентризм”
  • 12.3. Автобиографическая деталь
  • Глава 2. Автор как субъект именующей деятельности
  • § 13. Два вида номинации
  • 13.1. Номинация: имя и предикат
  • 13.2. Предметно-реалистическое именование
  • 13.3. Абстрактно-символическое именование (“Город”)
  • § 14. Ситуация бытовой определенности
  • 14.1. Реализация авторской ситуативности
  • 14.2. Содержание ситуации социально-бытовой определенности
  • 14.3. Ситуация обмана персонажа близкими людьми
  • § 15. Ситуация психической трансформации
  • 15.1. Описание психического состояния
  • 15.2. Описание внешнего мира персонажем
  • 15.3. Психорефлексия
  • § 16. Ситуация интеллектуального переживания
  • 16.1. Условия возникновения ситуации
  • 16.2. Первая реализация ситуации
  • 16.3. Ситуации ИП и общая ситуативность
  • 16.4. “Обыкновенный андреевский дурак”
  • § 17. Основной принцип именования
  • 17.1. Война – фактор человеческой жизни
  • 17.2. Первоначальное и статусное название
  • 17.3. Принцип контрастности
  • § 18. Логика именующей деятельности
  • § 19. Авторская семантическая игра
  • § 20. Два мира – два слова
  • 20.1. Два мира
  • 20.2. Два мира – два слова
  • § 21. Именование ноуменального мира
  • 21. 1. Первые наименования
  • 21.2. Ноуменальный мир – авторские интенции
  • § 22. Субъект ноуменального мира
  • 22.1. Номинация ноуменального мира
  • 22.2. Объективация эмоционального состояния
  • 22.3. Бесформенность
  • § 23. Авторский штамп
  • 23.1. Авторский штамп
  • 23.2. Авторский штамп и композиционно-стилистическая структура
  • 23.3. Авторские штампы и авторские возможности
  • 23.4. Вторичность
  • Глава 3. Автор в аспекте логики и семантики
  • § 24. Автор – логика – семантика
  • § 25. Авторское письмо
  • § 26. Автор и персонаж в способности суждения
  • 26.1. Автор и способность суждения
  • 26.2. Первые указания на способность суждения персонажа
  • 26.3. Логика персонажа (“Мысль”)
  • § 27. Автор в способности суждения
  • § 28. “Мысль”: именование способности мышления
  • § 29. Семантическое поле “чувствовать” (“страх-ужас”)
  • 29.1. Семантическое поле эмоций
  • 29.2. Исчисление
  • 29.3. Семантико-функциональная раскладка
  • 29.3.1. “Бытийностъ” страха
  • 29.3.2. Предметная предикативность
  • 29.3.3. Предметная предикативность (страх тела)
  • 29.3.4. Качественная предикативность
  • 29.3.5. Страх-ужас – воздействие на человека
  • 29.3.6. Страх-ужас – побуждение к действию
  • 29.3.7. Страх сопутствует различным действиям человека
  • 29.3.8. Страх – физическое состояние
  • 29.3.9. Страх сопутствует процессу осознания, понимания
  • 29.3.10. Соотнесенность эмоций
  • 29.3.11. Страх преодолевается, уничтожается
  • 29.3.12. Человек – принятие страха
  • 29.3.13. Предметы – страх
  • 29.3.14. Источник и причины страха
  • 29.3.15. Источник страха – “что-то ”
  • 29.3.16. Страх – душевное состояние
  • 29.3.17. Страх-ужас – аналогичные эмоции
  • 29.3.18. Интенсификация эмоции
  • 29.3.19. Страх – ужас – томление
  • 29.3.20. Синтетические описания
  • § 30. Семантическое поле зрения
  • 30.1. Зрение – подсистема восприятия
  • 30.2. Глаза, взгляд, зрение, видение (субъектно-объектные отношения)
  • 30.2.1. Глаза – часть человека
  • 30.2.2. Глаза – часть лица
  • 30.2.3. Глаза – зрачок
  • 30.2.4. Глаза живого человека
  • 30.2.5. Глаза трупа
  • 30.2.6. Глаза животного
  • 30.2.7. ‘Глаза ” абстрактных сущностей
  • 30.3. Синонимический ряд. “Красный смех”
  • 30.4. Синонимический ряд. “Елеазар”
  • 30.5. Синонимический ряд. “Иуда Искариот”
  • 30.6. Глаза, взгляд – качество
  • 30.6.1. “Светлая ” предикация
  • 3 0.6.2. “Темная ” предикация
  • 30.7. Глаза – метафора. Парадигма “Глаза – У”
  • 30.8. Поэтическая функция глаз, взгляда
  • 30.8.1. Функция указания на интеллект
  • 30.8.2. Функция указания на эмоциональное состояние
  • 30.8.3. Функция посредничества
  • 30.8.4. Функция указания на общение
  • 30.8.5. Функция указания на структуру общения
  • 30.8.5.1. “Монологическая ” структура
  • 3 0.8.5.2. “Проводниковая ” структура
  • 30.8.5.3. “Полилогическая ” структура
  • 30.8.6. Функция указания на “нулевое” общение (“молчание”)
  • 30.8.7. Функция воздействия
  • 30.8.8. Функция памяти (“логика подразумевания ”)
  • 30.9. Глаза – видение, воображение
  • 30.10. Глаза, взгляд в структуре описания
  • § 31. Гаршин и Андреев (перспективы исследований)
  • 31.1. Континуумное единство
  • 31.2. Непосредственные аналогии
  • 31.3. Авторский континуум и типы авторства
  • Часть 4. А. М. Ремизов (металогический аспект)
  • Глава 1. Металогия слова
  • § 1. “Страх” и “боль” Алексея Ремизова[3]
  • 1.1. “А. М. Ремизов – поэт муки, страха и жалости
  • 1.2. Слово – главная проблема творчества Ремизова: как писатель владеет словом, как трансформирует слово, что именует словом?
  • 1.3. Материал исследования – прежде всего “самостоятельные” художественные – роман, повести, рассказы – произведения Ремизова
  • § 2. Слово Ремизова
  • § 3. Именное просторечие
  • 3.1. Базовая лексика
  • 3.2. Именное просторечие
  • 3.3. Просторечная форма местоимений
  • § 4. Глагольное просторечие
  • 4.1. Просторечно-разговорное словоупотребление
  • 4.2. Глагольные архаизмы и неологизмы
  • 4.3. Префиксация
  • § 5. Лексика. Сфера употребления, экспрессивность
  • 5.1. Народно-поэтическая лексика
  • 5.2. Элементы других языковых функциональных стилей
  • 5.3. Заимствованная лексика
  • § 6. Церковнославянизмы
  • 6.1. Этнографическое значение
  • 6.2. Орнаментальное значение
  • 6.3. Хронотопическое значение
  • § 7. Комический эффект и трансформация смысла
  • 7.1. Пародийное значение церковнославянской лексики
  • 7.2. Просторечное опрощение
  • 7.3. Семантика глагола “верить”
  • § 8. Народно-поэтическая и церковнославянская лексика. Принципы совмещения
  • 8.1. Идеология церковнославянской лексики
  • 8.2. Идеология народнопоэтической лексики
  • 8.3. Семантическое кощунство
  • § 9. Фразеологизмы как устойчивые словосочетания
  • 9.1. Господство фразеологизмов
  • 9.2. Метафорическое значение
  • 9.3. Авторская трансформация фразеологизмов
  • § 10. Виды трансформации фразеологизмов
  • 10.1. Двуплановое осмысление фразеологизмов
  • 10.2. Контекстуально-семантическая трансформация
  • 10.3. Редуцирование
  • 10.4. Замещение
  • 10.5. Калькирование
  • 10.6. Фразеологическая синонимия
  • 10.7. Плеоназмы
  • § 11. Своеобразие использования фразеологизмов
  • 11.1. Двойственная природа использования фразеологизмов
  • 11.2. Фразеологизмы как лексическая авторская доминанта
  • 11.3. Образное развертывание фразеологизма
  • § 12. Авторское владение словом
  • 12.1. Лексико-синтаксический инвариантный параллелизм
  • 12.2. Удвоение слов
  • 12.3. Контекстуальные и синонимические уточнения
  • Глава 2. Металогия повествования
  • § 13. Синтаксис
  • 13.1. Простое двусоставное предложение
  • 13.2. Простое двусоставное предложение
  • 13.3. Трансформация сложного предложения
  • 13.4. Служебные слова
  • 13.5. Внесубъектное сказоподобное повествование
  • § 14. Строфико-синтаксическое конструирование
  • 14.1. Тематические рефрены
  • 14.2. Простое предложение как стихотворение в прозе
  • 14.3. Повествовательное высказывание как рассуждение
  • § 15. Изображение, описание, рассуждение
  • 15.1. Изображение
  • 15.2. Описание и персонаж
  • 15.3. Художественно орнаментированное рассуждение
  • 15.4. Слово автора и слово повествователя
  • 15.5. Персонаж и авторская предикация
  • 15.6. Внешнее слово
  • § 16. Семантика повествования
  • 16.1. Причина и следствие в авторском мире
  • 16.2. Семантика причинности
  • 16.3. Семантика безличности
  • 16.4. Семантика вводности и связанности
  • § 17. Описание внешности персонажа. “Глаза”
  • 17.1. Семантика лексемы “глаза”
  • 17.2. “Обыкновенное зрение”
  • § 18. “Глаза” в системе предикации
  • 18.1. Лексема “глаза” как метафора и образность
  • 18.2. Глаза – не предмет изображения
  • 18.3. Глаза как метафора душевного состояния
  • 18.4. “Глаза” – указание
  • 18.5. Глаза, зрение как указание
  • 18.6. Глаза, зрение / отсутствие глаз, зрения
  • 18.7. Глаза, зрение – абстрактные сущности
  • 18.8. Глаза животных, птиц
  • 18.9. Глаза умирающего, глаза трупа
  • 18.10. Повреждение глаз, удар по глазам
  • 18.11. Актантные свойства
  • 18.12. Прямое и трансформированное употребление фразеологизма
  • 18.13. Образно-семантическая трансформация
  • 18.14. Эмоциональная и качественная предикация
  • § 19. Эмоциональный комплекс персонажа. “Сердце”
  • 19.1. Эмоция персонажа
  • 19.2. Описание внутреннего состояния персонажа
  • 19.3. “Сердце”
  • 19.3.1. “Сердце ” (“душа) – качественная предикация
  • 19.3.2. “Сердце” (“душа”) – актантные (активные) свойства
  • 19.3.3. “Сердце” (“душа”) – актантные (пассивные) свойства
  • 19.3.4. “Сердце” (“душа”) – безличные конструкции
  • 19.3.5. “Сердцем ” – люди, Демон, предметы
  • 19.3.6. “Сердце ” – указание на человека
  • 19.3.7. “Сердце ” – метафора
  • 19.3.8. Сердце как орган человеческого тела
  • § 20. “Автобиографизм” ситуации смерти
  • § 21. Умерщвление персонажа
  • 21.1. Ситуация смерти и самоубийства
  • 21.2. Умерщвление персонажа в романе “Пруд”
  • 21.3. Формы авторских умерщвлений персонажей
  • § 22. Готовность персонажа к смерти
  • § 23. Гиперболизация и символизация
  • 23.1. Движение к металогичности
  • 23.2. Принцип гиперболизации
  • 23.2.1. Гиперболизация авторской идеологемы
  • 23.2.2. Гиперболизация эмоционального состояния
  • 23.2.3. Гиперболизация детали
  • 23.3. Символизация
  • Глава 3. Металогия авторского мира
  • § 24. Авторская ситуативность. “Судьба”
  • 24.1. Формальная вариативность
  • 24.2. Центральное событие в судьбе персонажа
  • 24.3. Авторские идеологемы и эмоции персонажа
  • § 25. Гомоморфный прообраз ситуации самоубийства (Варенька, “Пруд”)
  • 25.1. Самоубийству предшествует видение
  • 25.2. Событие самоубийства
  • 25.3. Событие следствия самоубийства (труп)
  • 25.4. Реакция окружающих
  • 25.5. Ближайший контекст ситуации смерти (самоубийства)
  • 25.5.1. Первая повествовательная рамка
  • 25.5.2. Вторая повествовательная рамка
  • § 26. Гомоморфный прообраз ситуации сна (видения) (Варенька, “Пруд”)*
  • 26.1. Сон, видение и ситуация смерти
  • 26.1.1. Актантная структура видения
  • 26.1.2. Видение и состояние персонажа
  • 26.1.3. “Другой ” персонаж сна и травестийные действия
  • § 27. Авторское конструирование ситуации
  • 27.1. Гомоморфизм описаний
  • 27.1.1. Смерть как внутреннее видение и видение смерти во сне
  • 27.1.2. “Одно в другом ”
  • 27.1.3. Видение персонажем своей смерти
  • 27.2. Смерть-сон в ближайшем контексте
  • 27.2.1. Самостоятельный эпизод
  • 27.2.2 Строфическое единство эпизода
  • 27.3. Система и структура рефренов
  • 27.3.1. Структура первого рефрена
  • 27.3.2. Сквозной рефрен
  • 27.3.3. Травестийное действие
  • 27.4. Языковая семантика – исток ремизовских снов
  • § 28. Образ матери
  • § 29. Персонаж в системе предикации
  • 29.1. Женщина-жена-мать
  • 29.2. Событие насилия
  • 29.3. Нервно-психический тип
  • § 30. Персонаж ретроспективного центра и авторский монотип
  • 30.1. Женский персонаж и ПОП
  • 30.2. Идейно-эмоциональное содержание ПОП
  • 30.3. Авторская способность вариативного мышления
  • § 31. Лесков – Аввакум – Ремизов: авторский универсум
  • 31.1. “Запечатленный ангел”
  • 31.1.1. Автор и персонаж
  • 31.1.2. Автор и слово персонажа
  • 31.2. “Житие” протопопа Аввакума и “Запечатленный ангел”
  • 31.3. “Крестовые сестры” Алексея Ремизова
  • 31.3.1. Автор и персонаж
  • 31.3.2. Автор и слово персонажа
  • Заключение
  • § 1. Бунин
  • § 2. Андреев
  • § 3. Ремизов
  • § 4. Тип авторства – авторский континуум – авторский универсум
  • Литература
  • Примечания