Читать книгу «Око плачущего неба» онлайн полностью📖 — Хана Шторха — MyBook.
image

ГЛАВА V «ДОМАШНЯЯ РАБОТА»


Я припрятал револьвер и, наконец, сбавил обороты адреналина. Во время поездки я вспомнил, что уже завтра в наш феод приедет София Монро. А я в таком виде…

Доктор Моррис словно прочитал мои мысли.

Доктор Моррис:

– Тебе нужно смыть эту кровь и переодеться, Джимми. И да, выпей отвар из крыжовника, отёки быстрее пройдут.

Я:

– Спасибо.

Настала минута приезда. Меня высадили.

Поль:

– Джеймс! Как насчёт того, чтобы отметить моё возвращение?

Я:

– Давай завтра, Поль!

Мы пожали руки, и я ушёл домой.

Филателист:

– Господи, слухи уже дошли до нас, госпожа Кристина же пришлёт сюда армию!

Я:

– Не пришлёт. Её цель будет убрать исключительно меня. Она уважает моего отца.

Я прошёл в ванную. Скинул окровавленную одежду и помылся в прохладной воде. Глянул в зеркало и понял, что синяки совсем маленькие, больше крови было. Оделся и заварил крыжовник. Сидел на кухне.

Филателист:

– Я могу идти?

Я:

– Да! Передавай «привет» маме!

Он собрался и вышел. Работа должна была подождать до послезавтра. Доктор Моррис пьяный, Адель тоже. Поль, думаю, вскоре их догонит, а Филателисту нужно домой. Поэтому я просто отдыхал в этот день. Решил перекусить и затем вышел на улицу, закурив сигарету. Любовался пейзажем. Солнечная погода, тёплая. Виднеется вулкан. Ко мне подошёл знакомый. Главный из разнорабочих.

Валерио Корренте: – Джеймс, в наш феод завезли продукты. Вот, ознакомься со списком.

«Хлеб, мясо говяжье – 100 кг, консервированный тунец – 300 банок, соления, коренья, овощи и фрукты – 400 кг, квас – 500 л, минеральная вода – 540 л»

Я:

– Спасибо. Валер, а что за херня? Почему разнорабочие больше отдыхают, а ты за всех вкалываешь?

Валерио Корренте:

– Так рабы вкалывают за них.

Я:

– Не должно быть такого! Для этого и есть разнорабочие! Пройдём в дом.

Мы прошли в мой кабинет.

Я:

– Возле вулкана есть целая система пещер. Я давно уже подумываю о том, что если не мой феод займёт эту систему, то другой.

Валерио Корренте:

– Ты хочешь занять её?

Я:

– Именно, слушай. Ты должен послать туда разнорабочих. Целый отряд. Но если работа будет идти также как и в феоде, то мы ни хрена не поимеем!!!

Валерио! Ты должен надавить на них! А если не поймут, сократи зарплату и выдачу продуктов питания! Твоя задача командовать и отправлять еженедельные отчёты мне! А не огород пахать, да картошку сеять, понял?!

Валерио Корренте:

– Понял… Как бы бунта не было.

Я:

– Будет бунт, позовёшь меня. Ступай.

Он накинул кепку и пожал мне руку. Затем вышел. А день подходил к концу.

На следующее утро я умылся и пожарил себе глазунью с беконом. Потом выпил кофе и собрался в церковь. Подходя к ней, я заметил пурпурное платье.

Я:

– Почему не заходите?

Она обернулась, её глаза неистово засияли, и нарисовалась симметричная улыбка.

София Монро:

– Здравствуйте. Да я… Даже не знаю. Ждала вас.

Я:

– Вот и я. Пройдёмте.

Мы вошли в церковь. Поднялись на второй этаж, и нас встретил отец Петершек.

Отец Петершек:

– Доброе утро. Вы сегодня не одни?

Я:

– Да. Знакомьтесь, это София.

Они улыбчиво пожали руки.

Отец Петершек:

– Вы хотите исповедаться?

София Монро:

– Да. Ещё бы я хотела помолиться при свечах. Они у вас дорогие?

Я:

– Я оплачу.

Они оба милосердно посмотрели на меня. Падре отвёл её к иконостасу. А я взял молитвослов и подошёл к иконе девы Марии. Стоял и читал молитву о здравии каждого из нас, включая своего отца. А потом молился об успехе нашего замысла. Немного поразмыслив, отнёс книгу обратно стойку. Они закончили исповедь, и я купил три свечи Софии.

Отец Петершек:

– Джеймс? Как у тебя дела? Ты давно не заходил.

Я отвёл падре на лавочку, и мы присели.

Я:

– Дела тяжкие. А в остальном… Жив остался – да и слава Богу.

Отец Петершек:

– Я слышал про вашу революцию. Это всё ради сына? Столько крови…

Я:

– У меня нет выбора, святой отец. Вы знаете, что Диана пропала без вести и, скорее всего, мертва. А Элби… Я не могу потерять его.

Отец Петершек:

– Я буду молиться о тебе и о нём, Джеймс.

Я:

– Я знаю, что согрешу этим вопросом, господи помилуй. Но в чём исповедалась София?

Отец Петершек:

– Она исповедалась в убийстве. Когда ей было пятнадцать, грабители с другого феода атаковали её дом. Убили её родителей, и она осталась одна. Как она сказала: один из грабителей хотел изнасиловать её, и она пронзила его горло кочергой.

Он перекрестился, а я дико смотрел на неё. Она молилась. Я вспомнил, как солдаты армии домогались до неё.

Я:

– Помолитесь за неё, святой отец. Судьба посылает ей подобное, я был свидетелем…

Я высунул четыреста траннов. Падре грустно посмотрел на меня.

Я:

– Это вам на строительство церкви и всё прочее.

Отец Петершек:

– Оно того не стоит, Джеймс. Ты, итак, каждый месяц выплачиваешь хорошие деньги за службу.

Я:

– Святой отец, лучше я пожертвую их в церковь, чем пропью. *глядя в глаза*

Он также грустно взял их и глянул на Софию.

Отец Петершек:

– Эта девушка не из нашего феода. Как она узнала он том, что только в нашем феоде церковь бесплатна?

Я:

– Я ей сказал. Мы познакомились буквально из воздуха, в парке «Swans».

Отец Петершек:

– Это странно, вы уверены, что она не шпион госпожи?

Я:

– Я не знаю… Но, глядя на неё, в её глаза, я доверяю ей. Так или иначе, ответственность за все риски несёт тот, кто рискует. Но и счастливые плоды результата пожинает тоже тот, кто рискует.

Отец Петершек: – Так говорят только смелые люди. Вы считаете себя хорошим человеком, Джеймс?

Я: – Как я могу быть хорошим человеком, стреляя в других и выпивая виски? Я не знаю, какой я.

Отец Петершек:

– Так говорят хорошие люди. Это и есть – покаяние…

Он смотрел мне в глаза, а я ощущал нечто божественное в этом взгляде.

К нам подошла София. Стеснительно улыбаясь и вытирая слезу.

София Монро:

– Спасибо вам… Обоим. Большое. Я очень редко бываю в церкви, у меня очень мало денег.

Она обняла нас обоих.

Отец Петершек:

– Храни вас Господь.

Он перекрестил нас. Мы поклонились и вышли на улицу. София пустила чуть больше слёз, стеснительно закрываясь и улыбаясь.

София Монро:

– Я не верю, что в этом мире ещё остались «люди»…

Я:

– Если чаще будешь посещать церковь, поверь, ты найдёшь «людей». Когда меня спрашивают: «зачем я верю в Бога и посещаю церковь», я говорю: «Хотя бы для того, чтобы иметь дело с людьми, от которых не будешь ждать нож в спину».

София Монро:

– А вы знаете?! У меня есть фотоаппарат! С собой!

Она достала его.

София Монро:

– Хотите фото?

Я:

– Есть идея лучше. У меня есть машина. Недавно появилась. Идём за мной.

Мы двинулись к пабу, потому что доктор Моррис и Поль поехали туда.

София Монро:

– Правда?! У меня есть шансы сфотографироваться в ней?!

Я:

– Конечно.

Мы подошли, и София с дикими глазами дала мне фотоаппарат и запрыгнула в неё. Я «нащёлкал» пять фотографий и показывал Софии. Пока не вылетела дверь паба…

Поль:

– Так, девочки!!! Ща поедем на холм!!!

Мы обернулись. Стоял, в нулину, Поль с двумя девочками и бутылкой виски. Обращался к народу.

Поль:

– Так!!! Быстро скинулись мне все на попойку!!! Я вчера вышел на свободу!!!

Он привязался к какому – то старику. Люди вокруг, недоумевая, отходили от него.

Поль:

– Папаша!!! Папаша, я настаиваю!

Старик:

– Сколько же ты отсидел?

Он еле на ногах стоял…

Поль:

– Так неделю в кандалах, как с куста! *еле выговаривая*

Я:

– Эу! Сюда иди, я дам!!! *улыбаясь*

Поль:

– Ооооо!!! ВОТ ЭТО ЧЕЛОВЕЕЕЕК!!! *хлопая*

Он схватил в обнимку девочек и, шатаясь, подошёл.

Поль:

– Мистер Джизл Барли!!! Поехали с нами!!! На холм!!!

Я:

– Нууу… Вообще, я сейчас с дамой.

Поль:

– Даму с собой!!!

Я обратился к Софии.

Я:

– Есть желание прокатиться? В компании пьяного Поля скучно не будет. Правда он бывает грубоват…

София Монро:

– Да я только «за»!!!

Я:

– Садитесь! Я поведу.

Пока они садились в машину, я провернул рычаг и завёл её. Прыгнул за руль. Мы выехали на холм, что располагался на окраине нашего феода.

София Монро:

– Никогда не думала, что в этой жизни прокачусь на настоящей машине…

Я:

– Мечты сбываются. Ха-х!

София Монро:

– Знаете, Джеймс? Я бы с удовольствием переехала в ваш феод. Но вот деньги…

Резко началось пение.

Поль:

– Я! ЛЕТАЮ ПОД СОЛЦНЕМ В ОБЛАКАААААХ!!! ОНО СВЕТИТ ДЛЯ МЕНЯЯЯЯ!!!

Девушка:

– Поль!!! Ха-ха-ха-ха!!!

Он хлебнул виски и кривущими глазами посмотрел на меня.

Поль:

– Джизл!!! Ну, давай уже тапочку в пол!!! Я хочу гонять!!!

Я:

– Чтобы кого – нибудь сбить? Плохая идея.

Через пару минут мы заехали на холм. Поль выпрыгнул и, шатаясь, встал, смотря на феод.

Поль:

– УРААААААААА!!! *пивнув виски*

Девушки разложили скатерть и еду из огорода. Поль брякнулся рядом, а я достал из сумки свою бутылку крепкого. Глянул на Софию, что села рядом.

Я:

– Может виски?

София Монро:

– Не откажусь.

После этих слов начался хороший отдых. Глоток раз, глоток два. Еда со скатерти улетала. К концу бутылки я уже и не заметил, что София выпила со мной всего пару глотков, а остальное уже я в разгоне…

На горизонте падало солнце, рисуя божественный закат.

Я протёр лицо и оглянулся. Поль валялся в простоквашу и обнимку с одной из девочек, казалось, не дыша, ха-ха-ха!!!

Вторая девушка грызла огурец, завидно глядя на них. Мне пришла идея.

Я:

– София. Я хочу сфотографироваться при этом закате.

Я встал к склону, а София медленно подошла ко мне. Девушка навела камеру. Я смотрел прямо в объектив. София приобняла меня. И мы услышали щелчок.

18.06.1908


Я посмотрел в глаза Софии и замер. А она улыбнулась.

София Монро:

– Кажется, кому – то пора спать.

Я взял фото и посмотрел.

Я:

– Возьмите себе.

Она робко взяла фото.

Я:

– Домой?

София Монро:

– Мы завтра увидимся?

Я:

– Надеюсь.

София Монро:

– Я приеду в полдень.

Я одобрительно кивнул и начал поднимать Поля.

Я:

– Вставаааай, пьяньчуга!

Поль:

– М… А где мой виски… *еле выговаривая*

Я:

– Кончился. Хватит тебе виски, поехали домой.

Он поднялся и держался за мою руку. Затем открыл флягу и умылся водой.

София Монро:

– Кто поведёт?

Девушки:

– Мы не умеем.

Я:

– Я поведу. Поедем медленно.

Из – за машины вышли два типа.

Бандит:

– Далеко ли вы собрались?! *улыбаясь*

Я:

– Уж подальше от ваших лиц.

Бандит:

– Ну, вы, пацаны, можете ехать. А уж девочек нам. Особенно вот эта… Что же у нас там под пурпурным платьем… *приставая*

Я хлестанул ему по руке и толкнул.

Я:

– Шли бы вы!!! Отдыхать среди своих сверстников. *сбавляя агрессию*

Бандит:

– А мы и пойдём… Вот только девочки с нами!!!

Поль:

– Слышишь ты, петушило?! Я ТЕ ЩАС ЗУБЫ ПОВЫШИБАЮ И РУКИ ПОЛОМАЮ!!! ЧТОБ НЕЧЕМ ПРИСТАВАТЬ К ДАМАМ БЫЛО!!!!

Он кинулся с кулаками на одного.

Бандит:

– Бей этих уродов!!!

Я приготовил кулаки и, держа дистанцию, махался со вторым. Я замахнулся, но он увернулся. Второй раз я попал ему в щёку.

Бандит:

– Угрх!!! Слишком инфантильно для взрослого животного!

Я:

– Вляпались же вы, ребятки!!!

С этой секунды мы начали лупиться в мясо.

Поль:

– Я ТЕБЕ ГЛАЗ НА ЖОПУ НАТЯНУ И МОРГАТЬ ЗАСТАВЛЮ!!!

Бандит:

– Кукарекает твой петушок! Хе-хе…

Я отвлёк его и врезал в челюсть. Начал бить, не останавливаясь. Он уже лежал на земле, а я всё хлестал ему морду.

Поль:

– Скотина… Агрх… *удушье*

Я отвлёкся. Верхом на Поле сидел бандит и душил его. Девочки помогали, чем могли. Я подошёл и дал ему ногой в морду. Он слетел, и я добавил контрольный.

Поль:

– ПАСКУДА!!!

Я схватил Поля.

Я:

– Всё!!! Надо уезжать! А то армия их вместе с нами повяжет!

Поль немного успокоился.

Поль:

– Он мне пиджак порвал!!!

Я:

– Поехали!

Я потащил его в машину.

Мы прыгнули в машину и поехали. Поль закурил сигарету.

София Монро:

– Спасибо вам. Ещё раз…

Поль:

– Всё нормально. Обращайся, Джизл! Вези меня в паб!

Я:

– Нет, тебе явно нужно домой.

Поль:

– Ну да. Наверное…

Мы приехали, и я завёз Поля с девушками домой. После отвёз Софию к церкви, где была её лошадь. Затем заглушил мотор, и София смотрела мне в глаза. Затем засунула мне записку в карман.

София Монро:

– Увидимся завтра, Джеймс… *улыбчиво*

Она покинула автомобиль и села на лошадь. Я завёл машину и поехал к дому. Припарковался и вошёл. Раздевался…

Отец:

– Что – нибудь известно о Элби?

Я:

– Казнь ускорили…

Отец:

– Почему?!

Я:

– Я не знаю.

Отец:

– Надеюсь, ты не собираешься дальше противоречить госпоже Кристине?

Я:

– Нет, я просто убью её.

Отец:

– Джимми, ты совсем больной или нахлобыздался до такой степени?! Я уже в курсе, что ты устроил во дворце!!! Как ты смеешь нарушать законы?!

Я:

– А как она смеет создавать такие законы?!

Отец:

– Если бы не эти законы, сейчас мы не феодом владели, а сараем!!! Они созданы, чтобы избежать нарушения дисциплины и порядка! А рабы заслуживают своего статуса! Сам подумай!!! Посадил бы ты шлюху распоряжаться финансами?! Или какого – нибудь неуклюжего идиота, который две доски сколотить не может?!

Я:

– Мне не нравится эта тема. Обсудим другое.

Отец:

– Если тебя опустят, я даже впрягаться не буду. Будешь жить в конюшне и заслуженно выполнять самую грязную работу.

Он ушёл. А я прошёл к себе в комнату и сел в кресло. Закурил сигарету и развернул записку:

«Джеймс Барли, я безмерно благодарна за всё, что вы для меня сделали, начиная ещё с того самого парка. Хочу извиниться перед вами за то, что нечем отблагодарить в ответ. Денег у меня, к сожалению, нет. Я приеду завтра в полдень, если вы могли бы найти для меня скромную работу в вашем феоде?

Очень вас буду ждать завтра на рынке в центре феода.

С уважением, София Монро»

Я положил записку и, докурив сигарету, бросил её в окно. Сидел в кресле и задумчиво смотрел в это самое окно. Затем выключил ночник и отправился спать.

ГЛАВА VI «НАШЕ ВРЕМЯ»


Я проснулся рано утром. С тяжёлой головой. Встал и, к счастью, времени у меня было умотаться. Сделал все утренние дела и у дома выловил Адель, которая собирала яблоки.

Я:

– Адель! Собирай всех, включая Филателиста! Нужно кое – что обсудить!

Она согласилась, а я прошёл в свой рабочий кабинет. Приготовил стол и планировал быстро всё разъяснить нашим. Они подошли. Даже мистер Корренте.

Я:

– Итак. Всем доброго утра. Хочу сказать: с этого дня начинается НАШЕ время. Валер, ты послал разнорабочих?

Валерио Корренте:

– Да. Ты был прав, нужно было просто надавить на них. Пока всё стабильно!

Я:

– Молодец. Ты теперь в деле. Против садизма госпожи. Сейчас я всё объясню. Мы будем расширять рабочую территорию, господа! Валерио – главный в этом моменте. Адель будет главная в ответе за аграрное дело! Поль – моя правая рука. Филателист – главный за финансы!

Филателист:

– Буду признателен. *смущённо*

Я:

– Да. Филателист! Займись – ка сейчас выделением средств на развитие нашей сыромятни! Она давно устарела, нужно обновление.

Он поклонился и ушёл.

Я:

– Сейчас я нанимаю агента. Он будет профессионально решать вопрос о срочном спасении моего сына. Остальные – мои помощники. На днях я освобожу всех рабов в нашем феоде. Можете быть свободны. Спасибо за внимание.

Все накинули головные уборы и пошли на выход. Поль задержался и подошёл ко мне. Затем вытянул руку, которую я пожал ему. Он обнял меня.

Поль:

– Теперь я в тебя верю, старина.

Я:

– Спасибо…

Поль:

– Пойду за работу. *надев кепку*

Я уселся писать письмо агенту. Жиль Фарси – кем он только не работал. Наёмный вор, убийца и снайпер. После написания я прилёг читать газету с новостями. Ждал двенадцати.

Время подходило, и я выдвинулся на рынок. Через десять минут добрался до центра, а там и на рынок. Проходил мимо суматохи. То новости, то товары, то цветы.

– Покупайте деревянные игрушки!!! Мистер Барли, не проходите мимо!!!

Я пригляделся.

Я:

– Ммм… Нет, спасибо вам!

Я шёл дальше и заметил интересные брошки и красивые амулеты с украшениями.

Продавец:

– Прекрасный день, мистер Барли, чтобы прикупить себе что – нибудь блестящее. *улыбчиво жестикулируя*

Я пригляделся.

Я:

– Сколько стоит у вас этот кулон с белой розой?

Продавец:

– Тридцать траннов!

Я:

– Хм… Ну я… Да!!! Беру!

Я заплатил, и продавец торжественно вручил мне этот кулон. Я убрал его в карман пиджака. Затем подошёл ближе к выходу и глядел в толпу, увидел Софию…

Двинулся к ней, подходя со спины.

Я:

– Мисс Монро!

Она обернулась и снова осветилась улыбкой.

Я:

– Добрые люди просили вам передать этот замечательный кулон. На удачу.

Я подарил ей его. Она аккуратно взяла его из моих рук. Она смотрела прямо мне в глаза. Слегка опьянёнными и гипнотизированными глазами.

София Монро:

– Спасибо… Джеймс, он прекрасен.

Мы пошли вдоль рынка.

Я:

– Я прочитал ваше письмо.

София Монро:

– Да, извините за грубость. Знаю, вы устали вчера.

Я:

– Нет, всё хорошо. Вы молодец, что приняли это решение.

София Монро:

– И что предложите?

Я:

– Мы обновляем сыромятню. Как насчёт работы швеёй? Вы умеете шить?

София Монро:

– А кто в наше время не умеет шить?! Ха-ха-ха-ха!!! Конечно!

Я:

– Тогда буду рад вас там видеть!

София Монро:

– Я могу оформить документ на трудоустройство уже сегодня.

Я:

– И вы будете кататься сюда из другого феода каждый день?! Нужно ещё решить вопрос с жильём.

София Монро:

– Денег нет… *печально*

В моём доме пять комнат. Поль уже давно съехал и живёт один.

София Монро:

– Вы предлагаете жить с вами?!

Я:

– Почему бы и нет.

Мы присели на лавочку, и что – то выпало из моего кармана. Это была моя фотография с маленьким Элби. Я смотрел на неё. Молчал. Сдерживал грусть.

София взяла мою руку.

София Монро:

– Мне очень жаль, Джеймс. Вы и ваш сын не заслуживаете такой участи…

Она не знала про наш план.

Я:

– Главное – чтобы всё получилось… *тревожно*

София Монро:

– О чём вы?

Я не знал: говорить ей или нет.

Я:

– Я убью госпожу. И верну сына живым.

Её глаза округлились до испуга.

София Монро:

– Боже, Джеймс…

Я:

– …

Вышли трое солдат Армии.

Солдат Армии:

– Мистер Барли? Вы арестованы! Приказ доставить вас во дворец!

Меня схватили и надевали наручники.

Я:

– Что за херня?! Эй!!!

София Монро:

– Джеймс!!!

Меня повели в повозку.

Я:

– София!!! Ждите меня у моего дома!!!

Солдат Армии:

– Мэм! Крайне не рекомендуем!

Меня посадили в повозку, и мы поехали в Лос – Таланос. Я прикусывал губы и глядел на солдат.

Спустя полчаса мы пересекли ворота, а там прямиком и во дворец. Меня повели в кабинет госпожи Кристины. Когда затащили, сразу же поставили на колени посередине. В кабинете был ещё один мужчина.

Госпожа встала и подошла ко мне со снисходительным выражением лица.

Госпожа Кристина:

– Здравствуй, Джимми.

Я:

– …

Госпожа Кристина:

– Лизни мой сапог.

Она вытянула ногу.

Я:

– *злой*

Госпожа Кристина:

– Давай!!! Не стесняйся!!! Оближи каблуки своей госпожи!!!

Я молча отвернулся, сдерживая гнев. Она разочарованно приказала посадить меня за стол. Сама села напротив.

Госпожа Кристина:

– После того инцидента я ведь сильно разозлилась, уже составила документ, чтобы отправить тебя на площадь.

Я:

– Что?!

Госпожа Кристина:

– Но я передумала… Ведь, если я опущу тебя, то как ты увидишь торжественную казнь собственного сына, верно?!

Я:

– Этого не будет.

Госпожа Кристина:

– Тихо! Мерзкое создание! Скажи «спасибо» за милосердие своей госпожи! Но вот мистер Кэнди на тебя зуб точит!

Мужчина обернулся. Это был Роджер Кэнди с сигарой в руках. Феодал. Со злорадной ухмылкой он подошёл к госпоже и положил руку на её плечо, смотрел мне в глаза.

Роджер Кэнди:

– Вот я смотрю в твои и глаза и в полном ахере пребываю. Ни капли сожалений. Ведь люди из твоего феода убили мою Наталиан…

Я:

– …

Роджер Кэнди:

– Ещё ты освободил Адель. Ооо… Помню те времена. Я расстрелял её отца. А саму Адель, хе-хе-хе. Привёз к себе домой, где её очень ждали мои друзья! *злорадно*

Я:

– *смотрю как на идиота*

Роджер Кэнди:

– А потом – ХА-ХА-ХА-ХА!!! *хлопая в ладоши*

Он подошёл ко мне.

Роджер Кэнди:

– Натягивали, как чехол на пианино!!! А потом на коленки в центр площади, под ремни! Хы…

Солдаты Армии:

– Хе-хе-хе-хе!

Госпожа Кристина:

– Ха-ха-ха-ха!!!

Я:

– Меня сейчас вырвет, тебе нормально такое рассказывать?!

Госпожа Кристина:

– Мистер Кэнди сегодня решает, кто ты будешь по жизни, что ты, и куда тебя!

Роджер Кэнди: