Цитаты из книги «Илиада» Гомера📚 — лучшие афоризмы, высказывания и крылатые фразы — MyBook. Страница 78
image

Цитаты из книги «Илиада»

1 213 
цитат

Всем остальным приказал собираться на этом вот месте. Тут Диомеду Тидиду богиня Паллада-АфинаСилу и смелость дала, чтобы он отличился меж прочихХрабрых ахейцев и славой украсился самой великой.Пламень ему вкруг щита и вкруг шлема зажгла неугасный,Блеском подобный звезде той осенней,[34] которая в небеВсех светозарнее блещет, омывшись в водах океана.Плечи и голову светом таким озарила ТидидуИ устремила в средину, где гуще кипело сраженье.Был меж троянцев Дарес, богатством владевший немалым,Жрец непорочный Гефеста. И были сыны у Дареса, –Двое: Фегес и Идей, в разнородных искусные битвах.Оба они, отделившись, помчались навстречу ТидидуНа колеснице, а он по земле на них бросился пеший.Только что, друг наступая на друга, сошлись они близко,Первым троянец Фегес метнул длиннотенную пику.Близко над левым плечом Диомеда она пролетела,Но не попала в героя. Тогда Диомед многомощныйПикой взмахнул. И метнул не впустую он острую пику:В грудь меж сосков поразил он Фегеса и сбил с колесницы.Спрыгнул Идей, побежал, колесницу прекрасную бросив,И не посмел защитить даже трупа убитого брата.Также и сам не избегнул бы тут он погибели черной,Если б Гефест не унес и не спас, окружив его ночью,Чтобы не вовсе старик сокрушался печалью о детях.Коней меж тем изловив, Диомед, воеватель могучий,Отдал товарищам их, чтоб угнали к судам изогнутым.Как увидали троянцы, что оба Даресова сына, –Тот, испугавшись, бежит, а другой с колесницы низвергнут,Духом смутилися все. Совоокая дева Афина,За руку буйного взявши Ареса, к нему обратилась:«Слушай, Apec, о Apec людобоец, твердынь сокрушитель,Кровью залитый! Оставим-ка мы и троян, и ахейцевСпорить, кому из них славу присудит отец наш Кронион.Мы же, давай, удалимся, чтоб зевсова гнева избегнуть».Так говоря, увела из сражения буйного богаИ посадила его на крутом берегу над Скамандром.Храбрых троянцев сломили ахейцы. Низвергнул по мужуКаждый начальник. И первым владыка мужей АгамемнонМощного сбил с колесницы вождя гализонов Одия.Первому пику ему, обращенному в бегство, всадил он,В самую спину меж плеч и сквозь грудь ее выгнал наружу.Грянулся на землю он, и доспехи на нем зазвенели.Идоменей поразил меонийца, рожденного Бором,Феста, который из Тарны, страны плодороднейшей, прибыл.Пикой огромной в плечо его правое с силой ударилИдоменей копьеборец, когда в колесницу входил он.Тот с колесницы свалился и взят был ужасною тьмою.Спутники Идоменея доспехи с убитого сняли.Строфиев сын, многоопытный муж в звероловстве, Скамандрий,Был изостренною пикой убит Менелая Атрида, –Славный стрелок, обученный самой Артемидой богинейВ р
15 октября 2020

Поделиться

Но иль усталость от многих трудов тебе в члены проникла, Вот почему я и сам отступаю теперь, й ахейцам
15 октября 2020

Поделиться

Очень легко победил. Сама я ему помогала. Тут Диомеду Тидиду богиня Паллада-АфинаСилу и смелость дала, чтобы он отличился меж прочихХрабрых ахейцев и славой украсился самой великой.Пламень ему вкруг щита и вкруг шлема зажгла неугасный,Блеском подобный звезде той осенней,[34] которая в небеВсех светозарнее блещет, омывшись в водах океана.Плечи и голову светом таким озарила ТидидуИ устремила в средину, где гуще кипело сраженье.Был меж троянцев Дарес, богатством владевший немалым,Жрец непорочный Гефеста. И были сыны у Дареса, –Двое: Фегес и Идей, в разнородных искусные битвах.Оба они, отделившись, помчались навстречу ТидидуНа колеснице, а он по земле на них бросился пеший.Только что, друг наступая на друга, сошлись они близко,Первым троянец Фегес метнул длиннотенную пику.Близко над левым плечом Диомеда она пролетела,Но не попала в героя. Тогда Диомед многомощныйПикой взмахнул. И метнул не впустую он острую пику:В грудь меж сосков поразил он Фегеса и сбил с колесницы.Спрыгнул Идей, побежал, колесницу прекрасную бросив,И не посмел защитить даже трупа убитого брата.Также и сам не избегнул бы тут он погибели черной,Если б Гефест не унес и не спас, окружив его ночью,Чтобы не вовсе старик сокрушался печалью о детях.Коней меж тем изловив, Диомед, воеватель могучий,Отдал товарищам их, чтоб угнали к судам изогнутым.Как увидали троянцы, что оба Даресова сына, –Тот, испугавшись, бежит, а другой с колесницы низвергнут,Духом смутилися все. Совоокая дева Афина,За руку буйного взявши Ареса, к нему обратилась:«Слушай, Apec, о Apec людобоец, твердынь сокрушитель,Кровью залитый! Оставим-ка мы и троян, и ахейцевСпорить, кому из них славу присудит отец наш Кронион.Мы же, давай, удалимся, чтоб зевсова гнева избегнуть».Так говоря, увела из сражения буйного богаИ посадила его на крутом берегу над Скамандром.Храбрых троянцев сломили ахейцы. Низвергнул по мужуКаждый начальник. И первым владыка мужей АгамемнонМощного сбил с колесницы вождя гализонов Одия.Первому пику ему, обращенному в бегство, всадил он,В самую спину меж плеч и сквозь грудь ее выгнал наружу.Грянулся на землю он, и доспехи на нем зазвенели.Идоменей поразил меонийца, рожденного Бором,Феста, который из Тарны, страны плодороднейшей, прибыл.Пикой огромной в плечо его правое с силой ударилИдоменей копьеборец, когда в колесницу входил он.Тот с колесницы свалился и взят был ужасною тьмою.Спутники Идоменея доспехи с убитого сняли.Строфиев сын, многоопытный муж в звероловстве, Скамандрий,Был изостренною пикой уби
15 октября 2020

Поделиться

Облокотясь о ярмо колесницы, сказала богиня: Тут Диомеду Тидиду богиня Паллада-АфинаСилу и смелость дала, чтобы он отличился меж прочихХрабрых ахейцев и славой украсился самой великой.Пламень ему вкруг щита и вкруг шлема зажгла неугасный,Блеском подобный звезде той осенней,[34] которая в небеВсех светозарнее блещет, омывшись в водах океана.Плечи и голову светом таким озарила ТидидуИ устремила в средину, где гуще кипело сраженье.Был меж троянцев Дарес, богатством владевший немалым,Жрец непорочный Гефеста. И были сыны у Дареса, –Двое: Фегес и Идей, в разнородных искусные битвах.Оба они, отделившись, помчались навстречу ТидидуНа колеснице, а он по земле на них бросился пеший.Только что, друг наступая на друга, сошлись они близко,Первым троянец Фегес метнул длиннотенную пику.Близко над левым плечом Диомеда она пролетела,Но не попала в героя. Тогда Диомед многомощныйПикой взмахнул. И метнул не впустую он острую пику:В грудь меж сосков поразил он Фегеса и сбил с колесницы.Спрыгнул Идей, побежал, колесницу прекрасную бросив,И не посмел защитить даже трупа убитого брата.Также и сам не избегнул бы тут он погибели черной,Если б Гефест не унес и не спас, окружив его ночью,Чтобы не вовсе старик сокрушался печалью о детях.Коней меж тем изловив, Диомед, воеватель могучий,Отдал товарищам их, чтоб угнали к судам изогнутым.Как увидали троянцы, что оба Даресова сына, –Тот, испугавшись, бежит, а другой с колесницы низвергнут,Духом смутилися все. Совоокая дева Афина,За руку буйного взявши Ареса, к нему обратилась:«Слушай, Apec, о Apec людобоец, твердынь сокрушитель,Кровью залитый! Оставим-ка мы и троян, и ахейцевСпорить, кому из них славу присудит отец наш Кронион.Мы же, давай, удалимся, чтоб зевсова гнева избегнуть».Так говоря, увела из сражения буйного богаИ посадила его на крутом берегу над Скамандром.Храбрых троянцев сломили ахейцы. Низвергнул по мужуКаждый начальник. И первым владыка мужей АгамемнонМощного сбил с колесницы вождя гализонов Одия.Первому пику ему, обращенному в бегство, всадил он,В самую спину меж плеч и сквозь грудь ее выгнал наружу.Грянулся на землю он, и доспехи на нем зазвенели.Идоменей поразил меонийца, рожденного Бором,Феста, который из Тарны, страны плодороднейшей, прибыл.Пикой огромной в плечо его правое с силой ударилИдоменей копьеборец, когда в колесницу входил он.Тот с колесницы свалился и взят был ужасною тьмою.Спутники Идоменея доспехи с убитого сняли.Строфиев сын, многоопытный муж в звероловстве, Скамандрий,Был изо
15 октября 2020

Поделиться

А совоокая дева Афина пошла к Диомеду. Тут Диомеду Тидиду богиня Паллада-АфинаСилу и смелость дала, чтобы он отличился меж прочихХрабрых ахейцев и славой украсился самой великой.Пламень ему вкруг щита и вкруг шлема зажгла неугасный,Блеском подобный звезде той осенней,[34] которая в небеВсех светозарнее блещет, омывшись в водах океана.Плечи и голову светом таким озарила ТидидуИ устремила в средину, где гуще кипело сраженье.Был меж троянцев Дарес, богатством владевший немалым,Жрец непорочный Гефеста. И были сыны у Дареса, –Двое: Фегес и Идей, в разнородных искусные битвах.Оба они, отделившись, помчались навстречу ТидидуНа колеснице, а он по земле на них бросился пеший.Только что, друг наступая на друга, сошлись они близко,Первым троянец Фегес метнул длиннотенную пику.Близко над левым плечом Диомеда она пролетела,Но не попала в героя. Тогда Диомед многомощныйПикой взмахнул. И метнул не впустую он острую пику:В грудь меж сосков поразил он Фегеса и сбил с колесницы.Спрыгнул Идей, побежал, колесницу прекрасную бросив,И не посмел защитить даже трупа убитого брата.Также и сам не избегнул бы тут он погибели черной,Если б Гефест не унес и не спас, окружив его ночью,Чтобы не вовсе старик сокрушался печалью о детях.Коней меж тем изловив, Диомед, воеватель могучий,Отдал товарищам их, чтоб угнали к судам изогнутым.Как увидали троянцы, что оба Даресова сына, –Тот, испугавшись, бежит, а другой с колесницы низвергнут,Духом смутилися все. Совоокая дева Афина,За руку буйного взявши Ареса, к нему обратилась:«Слушай, Apec, о Apec людобоец, твердынь сокрушитель,Кровью залитый! Оставим-ка мы и троян, и ахейцевСпорить, кому из них славу присудит отец наш Кронион.Мы же, давай, удалимся, чтоб зевсова гнева избегнуть».Так говоря, увела из сражения буйного богаИ посадила его на крутом берегу над Скамандром.Храбрых троянцев сломили ахейцы. Низвергнул по мужуКаждый начальник. И первым владыка мужей АгамемнонМощного сбил с колесницы вождя гализонов Одия.Первому пику ему, обращенному в бегство, всадил он,В самую спину меж плеч и сквозь грудь ее выгнал наружу.Грянулся на землю он, и доспехи на нем зазвенели.Идоменей поразил меонийца, рожденного Бором,Феста, который из Тарны, страны плодороднейшей, прибыл.Пикой огромной в плечо его правое с силой ударилИдоменей копьеборец, когда в колесницу входил он.Тот с колесницы свалился и взят был ужасною тьмою.Спутники Идоменея доспехи с убитого сняли.Строфиев сын, многоопытный муж в зверолов
15 октября 2020

Поделиться

И закричала на них белорукая Гера, принявши Тут Диомеду Тидиду богиня Паллада-АфинаСилу и смелость дала, чтобы он отличился меж прочихХрабрых ахейцев и славой украсился самой великой.Пламень ему вкруг щита и вкруг шлема зажгла неугасный,Блеском подобный звезде той осенней,[34] которая в небеВсех светозарнее блещет, омывшись в водах океана.Плечи и голову светом таким озарила ТидидуИ устремила в средину, где гуще кипело сраженье.Был меж троянцев Дарес, богатством владевший немалым,Жрец непорочный Гефеста. И были сыны у Дареса, –Двое: Фегес и Идей, в разнородных искусные битвах.Оба они, отделившись, помчались навстречу ТидидуНа колеснице, а он по земле на них бросился пеший.Только что, друг наступая на друга, сошлись они близко,Первым троянец Фегес метнул длиннотенную пику.Близко над левым плечом Диомеда она пролетела,Но не попала в героя. Тогда Диомед многомощныйПикой взмахнул. И метнул не впустую он острую пику:В грудь меж сосков поразил он Фегеса и сбил с колесницы.Спрыгнул Идей, побежал, колесницу прекрасную бросив,И не посмел защитить даже трупа убитого брата.Также и сам не избегнул бы тут он погибели черной,Если б Гефест не унес и не спас, окружив его ночью,Чтобы не вовсе старик сокрушался печалью о детях.Коней меж тем изловив, Диомед, воеватель могучий,Отдал товарищам их, чтоб угнали к судам изогнутым.Как увидали троянцы, что оба Даресова сына, –Тот, испугавшись, бежит, а другой с колесницы низвергнут,Духом смутилися все. Совоокая дева Афина,За руку буйного взявши Ареса, к нему обратилась:«Слушай, Apec, о Apec людобоец, твердынь сокрушитель,Кровью залитый! Оставим-ка мы и троян, и ахейцевСпорить, кому из них славу присудит отец наш Кронион.Мы же, давай, удалимся, чтоб зевсова гнева избегнуть».Так говоря, увела из сражения буйного богаИ посадила его на крутом берегу над Скамандром.Храбрых троянцев сломили ахейцы. Низвергнул по мужуКаждый начальник. И первым владыка мужей АгамемнонМощного сбил с колесницы вождя гализонов Одия.Первому пику ему, обращенному в бегство, всадил он,В самую спину меж плеч и сквозь грудь ее выгнал наружу.Грянулся на землю он, и доспехи на нем зазвенели.Идоменей поразил меонийца, рожденного Бором,Феста, который из Тарны, страны плодороднейшей, прибыл.Пикой огромной в плечо его правое с силой ударилИдоменей копьеборец, когда в колесницу входил он.Тот с колесницы свалился и взят был ужасною тьмою.Спутники Идоменея доспехи с убитого сняли.Строфиев сын, многоопытный му
15 октября 2020

Поделиться

И не была непослушна ему белорукая Гера. Тут Диомеду Тидиду богиня Паллада-АфинаСилу и смелость дала, чтобы он отличился меж прочихХрабрых ахейцев и славой украсился самой великой.Пламень ему вкруг щита и вкруг шлема зажгла неугасный,Блеском подобный звезде той осенней,[34] которая в небеВсех светозарнее блещет, омывшись в водах океана.Плечи и голову светом таким озарила ТидидуИ устремила в средину, где гуще кипело сраженье.Был меж троянцев Дарес, богатством владевший немалым,Жрец непорочный Гефеста. И были сыны у Дареса, –Двое: Фегес и Идей, в разнородных искусные битвах.Оба они, отделившись, помчались навстречу ТидидуНа колеснице, а он по земле на них бросился пеший.Только что, друг наступая на друга, сошлись они близко,Первым троянец Фегес метнул длиннотенную пику.Близко над левым плечом Диомеда она пролетела,Но не попала в героя. Тогда Диомед многомощныйПикой взмахнул. И метнул не впустую он острую пику:В грудь меж сосков поразил он Фегеса и сбил с колесницы.Спрыгнул Идей, побежал, колесницу прекрасную бросив,И не посмел защитить даже трупа убитого брата.Также и сам не избегнул бы тут он погибели черной,Если б Гефест не унес и не спас, окружив его ночью,Чтобы не вовсе старик сокрушался печалью о детях.Коней меж тем изловив, Диомед, воеватель могучий,Отдал товарищам их, чтоб угнали к судам изогнутым.Как увидали троянцы, что оба Даресова сына, –Тот, испугавшись, бежит, а другой с колесницы низвергнут,Духом смутилися все. Совоокая дева Афина,За руку буйного взявши Ареса, к нему обратилась:«Слушай, Apec, о Apec людобоец, твердынь сокрушитель,Кровью залитый! Оставим-ка мы и троян, и ахейцевСпорить, кому из них славу присудит отец наш Кронион.Мы же, давай, удалимся, чтоб зевсова гнева избегнуть».Так говоря, увела из сражения буйного богаИ посадила его на крутом берегу над Скамандром.Храбрых троянцев сломили ахейцы. Низвергнул по мужуКаждый начальник. И первым владыка мужей АгамемнонМощного сбил с колесницы вождя гализонов Одия.Первому пику ему, обращенному в бегство, всадил он,В самую спину меж плеч и сквозь грудь ее выгнал наружу.Грянулся на землю он, и доспехи на нем зазвенели.Идоменей поразил меонийца, рожденного Бором,Феста, который из Тарны, страны плодороднейшей, прибыл.Пикой огромной в плечо его правое с силой ударилИдоменей копьеборец, когда в колесницу входил он.Тот с колесницы свалился и взят был ужасною тьмою.С
15 октября 2020

Поделиться

«Лучше пошли на Ареса добычницу деву Афину: Тут Диомеду Тидиду богиня Паллада-АфинаСилу и смелость дала, чтобы он отличился меж прочихХрабрых ахейцев и славой украсился самой великой.Пламень ему вкруг щита и вкруг шлема зажгла неугасный,Блеском подобный звезде той осенней,[34] которая в небеВсех светозарнее блещет, омывшись в водах океана.Плечи и голову светом таким озарила ТидидуИ устремила в средину, где гуще кипело сраженье.Был меж троянцев Дарес, богатством владевший немалым,Жрец непорочный Гефеста. И были сыны у Дареса, –Двое: Фегес и Идей, в разнородных искусные битвах.Оба они, отделившись, помчались навстречу ТидидуНа колеснице, а он по земле на них бросился пеший.Только что, друг наступая на друга, сошлись они близко,Первым троянец Фегес метнул длиннотенную пику.Близко над левым плечом Диомеда она пролетела,Но не попала в героя. Тогда Диомед многомощныйПикой взмахнул. И метнул не впустую он острую пику:В грудь меж сосков поразил он Фегеса и сбил с колесницы.Спрыгнул Идей, побежал, колесницу прекрасную бросив,И не посмел защитить даже трупа убитого брата.Также и сам не избегнул бы тут он погибели черной,Если б Гефест не унес и не спас, окружив его ночью,Чтобы не вовсе старик сокрушался печалью о детях.Коней меж тем изловив, Диомед, воеватель могучий,Отдал товарищам их, чтоб угнали к судам изогнутым.Как увидали троянцы, что оба Даресова сына, –Тот, испугавшись, бежит, а другой с колесницы низвергнут,Духом смутилися все. Совоокая дева Афина,За руку буйного взявши Ареса, к нему обратилась:«Слушай, Apec, о Apec людобоец, твердынь сокрушитель,Кровью залитый! Оставим-ка мы и троян, и ахейцевСпорить, кому из них славу присудит отец наш Кронион.Мы же, давай, удалимся, чтоб зевсова гнева избегнуть».Так говоря, увела из сражения буйного богаИ посадила его на крутом берегу над Скамандром.Храбрых троянцев сломили ахейцы. Низвергнул по мужуКаждый начальник. И первым владыка мужей АгамемнонМощного сбил с колесницы вождя гализонов Одия.Первому пику ему, обращенному в бегство, всадил он,В самую спину меж плеч и сквозь грудь ее выгнал наружу.Грянулся на землю он, и доспехи на нем зазвенели.Идоменей поразил меонийца, рожденного Бором,Феста, который из Тарны, страны плодороднейшей, прибыл.Пикой огромной в плечо его правое с силой ударилИдоменей копьеборец, когда в колесницу входил он.Тот с колесницы свалился и взят был ужасно
15 октября 2020

Поделиться

Ей отвечая, сказал собирающий тучи Кронион:
15 октября 2020

Поделиться

И к высочайшему Зевсу-Крониону так обратилась: Я прогоню из сраженья, его исхлеставши позорно?»
15 октября 2020

Поделиться

Бесплатно

4.43 
(224 оценки)
Читать книгу: «Илиада»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно