Фредерик Марриет — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Фредерик Марриет»

117 
отзывов

Ulairu

Оценил книгу

Мне жаль будет лишиться вас, потому что у вас удивительный талант к приключениям…

Если мечтать о приключениях на море – то непременно на величественном парусном корабле, если уж читать о них – то идеально из-под пера моряка. Так можно быть уверенным, что стаксель не назовут кливером, а вант-путенсы не перепутают с путенс-вантами. Не беря в расчёт, - в большинстве рядовой читатель и не полезет изучать во всех тонкостях устройство парусного судна, приятно осознавать, что автор разбирается в том, о чём вещает со страниц своего творения.

Фредерик Марриет относятся к тем авторам, которые не понаслышке знает о мореплавание: поступив на службу мичманом фрегата Империус (HMS Imperieuse), он становиться свидетелем и участником немыслимого количества сражений в эпоху Наполеоновских войн, отслужив почти четверть века в КВМ флоте Великобритании. В России Марриет практически неизвестен широкому кругу, хотя по праву его можно считать основоположником жанра морского приключенческого романа.

Мичман Изи (также – Мичман Тихоня/Тихий, Mr. Midshipman Easy) – юмористический роман, раскрывающий наиболее яркие моменты из нескольких месяцев морских приключения богатого паренька Джека Изи. Джек считает себя борцом за равенство и свободу волю, и поскольку люди на суши не разделяют сих добросердечных порывов юного философа, то в возрасте 16 лет он решается уйти в море.

«Море никому не принадлежит, никем не возделывается, никто его не пашет, никто на него не заявляет претензий: оно – общее достояние. Стало быть, там я найду равенство…».

К несчастью, ни море, ни экипаж военного корвета не были предварительно уведомлены о равенстве и братстве, о чём с вопиющей бестактностью продемонстрировали Джеку в первые же часы несения службы. Джек, парень в высшей степени бойкий, отказался смириться со существующим положением вещей, что и послужило началом для дальнейших многочисленных происшествий, неурядиц, конфликтов; одним словом для безбашенной юности – приключений.

К несомненным достоинством романа можно отнести лёгкий и остроумный язык, книга наполнена всевозможными юмористическими историями из жизни мичмана Изи, которые не ограничиваются одной «локацией», и с легкостью могут перенести читателя буквально с корабля на бал, а с бала на необитаемый остров.

То, что я мечтала найти в книге, но так и не нашла – это сочный образный язык. В романе очень бледное, «неживое» описание пейзажей, а это формирует ощущение, что действие происходит на сцене с декорациями. Корабельный быт, морские баталии больше напоминают судовой журнал – сухой и точный, что в структуре само по себе не плохо, если бы разбавлялось яркими живописаниями вышеперечисленного. В итоге произведения скачет по синусоиду «судовой журнал – анекдотичная история», что невольно радуешься, что «журнала» не так уж много.

P.S. Последний абзац частично возможно списать на недостатки перевода, который, по немногочисленным отзывам в интернете, весьма некачественен и теряет стиль автора. Познакомиться ни с оригиналом, ни с перевод Томилова мне не представилось возможным, так что остаётся уповать на данное мнение.
P.P.S. Не смотря опять же на последнее, роман доставил мне изрядную долю удовольствия своими меткими ироничными фразами и здоровой долей юмора, что в своё время побудило перечитать произведения аж дважды.

6,5 из 10.

(Прочитано в переводе М. Энгельгардта)

8 сентября 2014
LiveLib

Поделиться

Ulairu

Оценил книгу

Мне жаль будет лишиться вас, потому что у вас удивительный талант к приключениям…

Если мечтать о приключениях на море – то непременно на величественном парусном корабле, если уж читать о них – то идеально из-под пера моряка. Так можно быть уверенным, что стаксель не назовут кливером, а вант-путенсы не перепутают с путенс-вантами. Не беря в расчёт, - в большинстве рядовой читатель и не полезет изучать во всех тонкостях устройство парусного судна, приятно осознавать, что автор разбирается в том, о чём вещает со страниц своего творения.

Фредерик Марриет относятся к тем авторам, которые не понаслышке знает о мореплавание: поступив на службу мичманом фрегата Империус (HMS Imperieuse), он становиться свидетелем и участником немыслимого количества сражений в эпоху Наполеоновских войн, отслужив почти четверть века в КВМ флоте Великобритании. В России Марриет практически неизвестен широкому кругу, хотя по праву его можно считать основоположником жанра морского приключенческого романа.

Мичман Изи (также – Мичман Тихоня/Тихий, Mr. Midshipman Easy) – юмористический роман, раскрывающий наиболее яркие моменты из нескольких месяцев морских приключения богатого паренька Джека Изи. Джек считает себя борцом за равенство и свободу волю, и поскольку люди на суши не разделяют сих добросердечных порывов юного философа, то в возрасте 16 лет он решается уйти в море.

«Море никому не принадлежит, никем не возделывается, никто его не пашет, никто на него не заявляет претензий: оно – общее достояние. Стало быть, там я найду равенство…».

К несчастью, ни море, ни экипаж военного корвета не были предварительно уведомлены о равенстве и братстве, о чём с вопиющей бестактностью продемонстрировали Джеку в первые же часы несения службы. Джек, парень в высшей степени бойкий, отказался смириться со существующим положением вещей, что и послужило началом для дальнейших многочисленных происшествий, неурядиц, конфликтов; одним словом для безбашенной юности – приключений.

К несомненным достоинством романа можно отнести лёгкий и остроумный язык, книга наполнена всевозможными юмористическими историями из жизни мичмана Изи, которые не ограничиваются одной «локацией», и с легкостью могут перенести читателя буквально с корабля на бал, а с бала на необитаемый остров.

То, что я мечтала найти в книге, но так и не нашла – это сочный образный язык. В романе очень бледное, «неживое» описание пейзажей, а это формирует ощущение, что действие происходит на сцене с декорациями. Корабельный быт, морские баталии больше напоминают судовой журнал – сухой и точный, что в структуре само по себе не плохо, если бы разбавлялось яркими живописаниями вышеперечисленного. В итоге произведения скачет по синусоиду «судовой журнал – анекдотичная история», что невольно радуешься, что «журнала» не так уж много.

P.S. Последний абзац частично возможно списать на недостатки перевода, который, по немногочисленным отзывам в интернете, весьма некачественен и теряет стиль автора. Познакомиться ни с оригиналом, ни с перевод Томилова мне не представилось возможным, так что остаётся уповать на данное мнение.
P.P.S. Не смотря опять же на последнее, роман доставил мне изрядную долю удовольствия своими меткими ироничными фразами и здоровой долей юмора, что в своё время побудило перечитать произведения аж дважды.

6,5 из 10.

(Прочитано в переводе М. Энгельгардта)

8 сентября 2014
LiveLib

Поделиться

Владимир Шешин

Оценил книгу

Очень понравился роман. Приключения, пираты, индейцы, любовь и много другого. Рекомендую
17 апреля 2023

Поделиться

Марина

Оценил книгу

в первую очередь, хотелось бы отметить легкость чтения данного произведения. я просто не могла оторваться — настолько приятный слог и необычный, захватывающий сюжет.

спойлеры!
конечно, с самого начала мне не нравилась пара Филиппа и Амины, но потом я вынуждена была изменить свое мнение в лучшую сторону. самопожертвование и благородность Амины будто дополняло мужественность Филиппа.
я разревелась на ее смерти, но она умерла, ни о чем не сожалея. однако, меня очень возмутил этот поступок священников инквизиции...
рада за Филиппа, что ему удалось спасти своего отца от проклятия и упокоиться вместе с ним. жаль было и Кранца, что он должен был умереть за своего отца, хотя он (Кранц), очень мне полюбился как персонаж: особенно его находчивость в ситуации с губернатором.
всю книгу я до ужаса ненавидела Шрифтена, что с момента его первого появления, что в конце, после свершения его долга.

книгой я довольна, понравился интересный и нетипичный ход событий, хоть и слегка раздражал постоянный отход от главной темы: Филипп и его отец. хотя без этих прелюдий не факт, что первый смог бы спасти последнего. однозначно советую, но перед прочтением обязательна моральная подготовка!) не повторяйте моих ошибок😉
29 августа 2025

Поделиться

Филипп Вандердеккен

Оценил книгу

классная книга в конце даже немного слезы пошли жаль что всё так закончилось я немного другого ожидал надеялся что всё-таки Филип исполнит своё предназначение и будет жить с Аминой на суше счастливым до конца своих дней но так для меня неожиданно развернулся сюжет я всё-таки надеялся что Амина будет жить но увы Амину сожгли лучшего друга Кранца убил тигр а бедный Филипп просидел остаток жизни в доме для душевно больных и только в старости его отпустили на родину где его уже никто не знает и он никому не нужен но всё-таки радует что Филипп перед смертью хоть успел свидеться с отцом помочь ему избавиться от проклятия и умереть с близким для него человеком хоть и это была их первая встреча столь долгие годы.
7 декабря 2023

Поделиться

Рустам Кулубек

Оценил книгу

я когда то давно читал в бумажном варианте... Амина и Филипп Вандердеккен... Великолепно! Чувства героев...Преданность...Долг...Милость...
29 ноября 2015

Поделиться

Анонимный читатель

Оценил книгу

Класс. Легко читается, интересно. Полное погружение в атмосферу времен покорения Америки.
8 июля 2024

Поделиться

Дмитрий

Оценил книгу

Отличный приключенческий роман с элементами фантастики!
19 октября 2022

Поделиться

yasyl...@mail.ru

Оценил книгу

Однозначно в любимые❤️
26 февраля 2023

Поделиться

EdwardMalone

Оценил книгу

"То, что надо, это именно то, что я давно хотел почитать!" - восклицал я, прочитав первую главу (она была действительно серой, мрачной, атмосферной). Тем более, это автор, писавший в первой половине 19 века и наверняка он лучше понимает тематику, чем так называемые "классики 20 века", писавшие про морские приключения и порой мало понимавшие то, о чем пишут. Продолжив чтение я начал задумываться: "Что-то тут не то". Ну а далее начался, как это сейчас называется "лютый треш", дешевая комедия, переполненная низкосортным юмором. Не знаю, смешно ли это было тогда, но сейчас, мягко говоря, не очень. Несмотря на обилие юмора (а возможно как раз благодаря этому), читать такое было скучно. Морское приключение в эпоху парусников должно восприниматься серьезно, а этого никак не получалось. Если хочется подобных эмоций, намного проще посмотреть какой-нибудь старый добрый фильм с участием Джеки Чана или Луи де Фюнесса, чем читать эту тягомотину на протяжении примерно 300 страниц.

10 января 2020
LiveLib

Поделиться

1
...
...
12