The success of the English theater in Paris was quite satisfactory; and all the most eminent members of the profession—Kean, Young, Macready, and my father—went over in turn to exhibit to the Parisian public Shakespeare the Barbarian, illustrated by his barbarian fellow-countrymen. I do not remember hearing of any very eminent actress joining in that worthy enterprise; but Miss Smithson, a young lady with a figure and face of Hibernian beauty, whose superfluous native accent was no drawback to her merits in the esteem of her French audience, represented to them the heroines of the English tragic drama; the incidents of which, infinitely more startling than any they were used to, invested their fair victim with an amazing power over her foreign critics, and she received from them, in consequence, a rather disproportionate share of admiration—due, perhaps, more to the astonishing circumstances in which she appeared before them than to the excellence of her acting under them.
One of the most enthusiastic admirers of the English representations said to my father, "Ah! parlez moi d'Othello! voilà, voilà la passion, la tragédie. Dieu! que j'aime cette pièce! il y a tant de remue-ménage."
A few rash and superficial criticisms were hardly to be avoided; but in general, my father has often said, in spite of the difficulty of the foreign language, and the strangeness of the foreign form of thought and feeling and combination of incident, his Parisian audience never appeared to him to miss the finer touches or more delicate and refined shades of his acting; and in this respect he thought them superior to his own countrymen. Lamartine and Victor Hugo had already proclaimed the enfranchisement of French poetical thought from the rigid rule of classical authority; and all the enthusiastic believers in the future glories of the "Muse Romantique" went to the English theater, to be amazed, if not daunted, by the breadth of horizon and height of empyrean which her wings might sweep, and into which she might soar, "puisque Shakespeare l'a bien osé."
St. James Street, Buckingham Gate, October 11, 1827,
My dearest H–,
I do not think you would have been surprised at my delay in answering your last, when I told you that on arriving here I found that all my goods and chattels had been (according to my own desire) only removed hither, and that their arrangement and bestowal still remained to be effected by myself; and when I tell you that I have settled all these matters, and moreover finished my play, I think you will excuse my not having answered you sooner. Last Monday, having in the morning achieved the termination of the fourth act, and finding that my father did not act on Tuesday, I resolved, if possible, to get it finished in order to read it to him on Tuesday evening. So on Monday evening at six o'clock I sat down to begin my fifth act, and by half-past eleven had completed my task; I am thus minute because I know you will not think these details tiresome, and also because, even if it succeeds and is praised and admired, I shall never feel so happy as when my father greeted my entrance into the drawing-room with, "Is it done, my love? I shall be the happiest man alive if it succeeds!"
On Tuesday evening I read it to them, and I was so encouraged by the delighted looks my father and mother were continually exchanging, that I believe I read it with more effect than they either of them had thought me capable of. When it was done I was most richly rewarded, for they all seemed so pleased with me and so proud of me, that the most inordinate author's vanity would have been satisfied. And my dear mother, oh, how she looked at me!—forgive me, dear, and grant some little indulgence to my exultation. I thought I deserved some praise, but thrice my deserts were showered upon me by those I love above everything in the world.
When commendation and congratulation had a little given way to reflection, my mother and John entreated my father not to let the play be acted, or, if he did, to have it published first; for they said (and their opinion has been sanctioned by several literary men) that the work as a literary production (I repeat what they say, mind) has merit enough to make it desirable that the public should judge of it as a poetical composition before it is submitted to the mangling necessary for the stage.
Of course, my task being finished, I have nothing more to do with it; nor do I care whether it is published first or after, provided only it may be acted: though I dare say that process may not prove entirely satisfactory to me either; for though Mr. Young and my father would thoroughly embody my conception of the parts intended for them, yet there is a woman's part which, considering the materials history has furnished, ought to be a very fine one—Louisa of Savoy; and it must be cut down to the capacity of a second-rate actress. The character would have been the sort of one for Mrs. Siddons; how I wish she was yet in a situation to afford it the high preferment of her acceptance!
My father has obtained a most unequivocal success in Paris, the more flattering as it was rather doubtful, and the excellent Parisians not only received him very well, but forthwith threw themselves into a headlong furor for Shakespeare and Charles Kemble, which, although they might not improbably do the same to-morrow for two dancing dogs, we are quite willing to attribute to the merits of the poet and his interpreter. The French papers have been profuse in their praises of both, and some of our own have quoted their commendations. My mother is, I think, recovering, though slowly, from her long illness. She is less deaf, and rather less blind; but for the general state of her health, time, and time alone, will, I am sure, restore it entirely. I have just seen the dress that my father had made abroad for his part in my play: a bright amber-colored velours épinglé, with a border of rich silver embroidery; this, together with a cloak of violet velvet trimmed with imitation sable. The fashion is what you see in all the pictures and prints of Francis I. My father is very anxious, I think, to act the play; my mother, to have it published before it is acted; and I sit and hear it discussed and praised and criticised, only longing (like a "silly wench," as my mother calls me when I confess as much to her) to see my father in his lovely dress and hear the alarums of my fifth act.
I am a little mad, I suppose, and my letter a little tipsy, I dare say, but I am ever your most affectionate
Fanny.16 St. James Street, Buckingham Gate, Westminster, October 21, 1827.
My dear H–,
Your letter was short and sweet, but none the sweeter for being short. I should have thought no one could have been worse provided than myself with news or letter chit-chit, and yet I think my letters are generally longer than yours; brevity, in you, is a fault; do not be guilty of it again: "car du reste," as Madame de Sévigné says, "votre style est parfait." John returned to Cambridge on Thursday night. He is a great loss to me, for though I have seen but little of him since our return to town, that little is too much to lose of one we love. He is an excellent fellow in every way, and in the way of abilities he is particularly to my mind. We all miss him very much; however, his absence will be broken now by visits to London, in order to keep his term [about this time my brother was entered at the Inner Temple, I think], so that we shall occasionally enjoy his company for a day or two. I should like to tell you something about my play, but unluckily have nothing to tell; everything about it is as undecided as when last I wrote to you. It is in the hands of the copyist of Covent Garden, but what its ultimate fate is to be I know not. If it is decided that it is to be brought out on the stage before publication, that will not take place at present, because this is a very unfavorable time of year. If I can send it to Ireland, tell me how I can get it conveyed to you, and I will endeavor to do so. I should like you to read it, but oh, how I should like to go and see it acted with you! I am now full of thoughts of writing a comedy, and have drawn out the plan of one—plot, acts, and scenes in due order—already; and I mean to make it Italian and mediæval, for the sake of having one of those bewitching creatures, a jester, in it; I have an historical one in my play, Triboulet, whom I have tried to make an interesting as well as an amusing personage.
My mother, by the aid of a blister and my play, is, I think, recovering, though slowly, from her illness; she is still, though, in a state of great suffering, which is by no means alleviated by being unable to write, read, work, or occupy herself in any manner.
We have been to the play pretty regularly twice a week for the last three weeks, and shall continue to do so during the whole winter; which is a plan I much approve of. I am very fond of going to the play, and Kean, Young, and my father make one of Shakespeare's plays something well worth seeing. I saw the "Merchant of Venice" the other evening, for the first time, and returned home a violent Keanite. That man is an extraordinary creature! Some of the things he did, appeared, on reflection, questionable to my judgment and open to criticism; but while under the influence of his amazing power of passion it is impossible to reason, analyze, or do anything but surrender one's self to his forcible appeals to one's emotions. He entirely divested Shylock of all poetry or elevation, but invested it with a concentrated ferocity that made one's blood curdle. He seemed to me to combine the supernatural malice of a fiend with the base reality of the meanest humanity. His passion is prosaic, but all the more intensely terrible for that very reason. I am to see him to-morrow in "Richard III.," and, though I never saw the play before, am afraid I shall be disappointed, because Richard III. is a Plantagenet Prince, and should be a royal villain, and I am afraid Mr. Kean will not have the innate majesty which I think belongs to the part; however, we shall see, and when next I write I will tell you how it impressed me.
You deserve that I should bestow all my tediousness upon you, for loving me as well as you do. Mrs. Harry Siddons and her daughter are here for two or three days, on their return from their tour through Switzerland. Mrs. Harry is all that is excellent, though she does not strike me as particularly clever; and Lizzy is a very pretty, very good, very sweet, very amiable girl. Her brother, my cousin, the midshipman, is here too, having come up from Portsmouth to meet his mother and sister, so that the house is full. Think of that happy girl having travelled all through Switzerland, seen the Jungfrau—Manfred's mountain—been in two violent storms at night on the lakes, and telling me placidly that "she liked it all very well." Oh dear, oh dear! how queerly Heaven does distribute privileges! Good-by, dear.
Yours ever,Fanny.16 St. James Street, Buckingham Gate, December, 1827.
My dearest H–,
My heart is full of joy, and I write that you may rejoice with me; our dear John has distinguished himself greatly, but lest my words should seem sisterly and exaggerated, I will repeat what Mr. Peacock, his tutor, wrote to my father: "He has covered himself with glory. Such an oration as his has not been heard for many years in Cambridge, and it was as tastefully and modestly delivered as it was well written." This has made us all very, very happy, and though the first news of it overcame my poor mother, whose nerves are far from firm, she soon recovered, and we are impatiently expecting his return from college. My play is at present being pruned by my father, and will therefore not occupy my thoughts again till it comes out, which I hope will be at Easter. I did not write sooner, because I had nothing to say; but now that this joy about my brother has come to me, je te l'envoie. Since last you heard from me I have seen the great West India Dock and the Thames Tunnel. Oh, H–, "que c'est une jolie chose que l'homme!" Annihilated by any one of the elements if singly opposed to its power, he by his genius yet brings their united forces into bondage, and compels obedience from all their manifold combined strength. We penetrate the earth, we turn the course of rivers, we exalt the valleys and bow down the mountains; and we die and return to our dust, and they remain and remember us no more. Often enough, indeed, the names of great inventors and projectors have been overshadowed or effaced by mere finishers of their work or adapters of their idea, who have reaped the honor and emolument due to an obscure originator, who passes away from the world, his rightful claim to its admiration and gratitude unknown or unacknowledged. But these obey the law of their being; they cannot but do the work God's inspiration calls them to.
But I must tell you what this tunnel is like, or at least try to do so. You enter, by flights of stairs, the first door, and find yourself on a circular platform which surrounds the top of a well or shaft, of about two hundred feet in circumference and five hundred in depth. This well is an immense iron frame of cylindrical form, filled in with bricks; it was constructed on level ground, and then, by some wonderful mechanical process, sunk into the earth. In the midst of this is a steam engine, and above, or below, as far as your eye can see, huge arms are working up and down, while the creaking, crashing, whirring noises, and the swift whirling of innumerable wheels all round you, make you feel for the first few minutes as if you were going distracted. I should have liked to look much longer at all these beautiful, wise, working creatures, but was obliged to follow the last of the party through all the machinery, down little wooden stairs and along tottering planks, to the bottom of the well. On turning round at the foot of the last flight of steps through an immense dark arch, as far as sight could reach stretched a vaulted passage, smooth earth underfoot, the white arches of the roof beyond one another lengthening on and on in prolonged vista, the whole lighted by a line of gas lamps, and as bright, almost, as if it were broad day. It was more like one of the long avenues of light that lead to the abodes of the genii in fairy tales, than anything I had ever beheld. The profound stillness of the place, which was first broken by my father's voice, to which the vaulted roof gave extraordinary and startling volume of tone, the indescribable feeling of subterranean vastness, the amazement and delight I experienced, quite overcame me, and I was obliged to turn from the friend who was explaining everything to me, to cry and ponder in silence. How I wish you had been with us, dear H–! Our name is always worth something to us: Mr. Brunel, who was superintending some of the works, came to my father and offered to conduct us to where the workmen were employed—an unusual favor, which of course delighted us all. So we left our broad, smooth path of light, and got into dark passages, where we stumbled among coils of ropes and heaps of pipes and piles of planks, and where ground springs were welling up and flowing about in every direction, all which was very strange. As you may have heard, the tunnel caved in once, and let the Thames in through the roof; and in order that, should such an accident occur again, no lives may be lost, an iron frame has been constructed—a sort of cage, divided into many compartments, in each of which a man with his lantern and his tools is placed—and as they clear the earth away this iron frame is moved onward and advances into new ground. All this was wonderful and curious beyond measure, but the appearance of the workmen themselves, all begrimed, with their brawny arms and legs bare, some standing in black water up to their knees, others laboriously shovelling the black earth in their cages (while they sturdily sung at their task), with the red, murky light of links and lanterns flashing and flickering about them, made up the most striking picture you can conceive. As we returned I remained at the bottom of the stairs last of all, to look back at the beautiful road to Hades, wishing I might be left behind, and then we reascended, through wheels, pulleys, and engines, to the upper day. After this we rowed down the river to the docks, lunched on board a splendid East Indiaman, and came home again. I think it is better for me, however, to look at the trees, and the sun, moon, and stars, than at tunnels and docks; they make me too humanity proud.
I am reading "Vivian Grey." Have you read it? It is very clever.
Ever your most affectionateFanny.16 St. James Street, Buckingham Gate, January, 1828.
Dearest H–,
I jumped, in despite of a horrid headache, when I saw your letter. Indeed, if you knew how the sight of your handwriting delights me, you would not talk of lack of matter; for what have I to tell you of more interest for you, than the health and proceedings of those you love must be to me?
Dear John is come home with his trophy. He is really a highly gifted creature; but I sometimes fear that the passionate eagerness with which he pursues his pursuit
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
О проекте
О подписке