Эмилио Сальгари — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Эмилио Сальгари»

32 
отзыва

Nereida

Оценил книгу

- Остров в Малайзии, Лабуан. 1840-е годы.
- Линейный сюжет, любовь, приключения.

Действия книги происходят на островах. Остров Лабуан был частью индуистской империи Маджапахит, и в XIV веке попал во владения Брунейского султаната. В 1840 году англичане стали использовать прежде необитаемый остров для операций против пиратов. Так по сюжету капитан пиратов Сандокан, который живет на своем острове Момпрачем (выдуманный автором остров), находится в постоянном противоборстве с англичанами, которые погубили его семью. Он ищет отмщения. Но однажды заочно влюбляется в юную англичанку Марианну 17-ти лет и все его желания и мечты теперь вертятся только вокруг этой прекрасной особы. Сандокан ради своей любви готов забыть о мести и уйти из пиратства.

Тема пиратов в литературе никогда меня не привлекала. О писателе Сальгари слышала и решила попробовать что-то не очень большого объема именно этого автора. Начало даже заинтриговало, слог очень легкий, много диалогов, казалось, ждут необыкновенные приключения.

Разочаровалась я очень быстро. Диалоги утомили, и сюжет не впечатлил. Давно не читала такой литературы и чрезмерная наигранность начала просто раздражать. Высказывания героев оказались исключительно и преувеличенно театральными. Охи, вздохи, обмороки, жаркие взгляды. Дерзкий капитан Сандокан, который возмущен тем, что за него кто-то не тот погиб. Все! В следующем бою, крутись, как хочешь, ты должен меня спасти и погибнуть. Ну, нет, увольте, мне такая бравада не по вкусу. Возможно, так все и было, но тошно от таких героев.

Сюжет тоже оказался слабым. Вся эта кутерьма с побегами, драками и спасениями показалось каруселькой. Крутится все в одном направлении, и все те же действия, которые бесконечно повторяются. Меняются лишь декорации и персонажи, которых надо спасать. Погони, драки, спасение, опять погони, снова драки и спасение. Герои очень поверхностны, вся суть только в действиях и наигранности эмоций.
Продолжения на данный момент совсем не хочется. Пока что автор не показался мне интересным.

6 февраля 2020
LiveLib

Поделиться

nad1204

Оценил книгу

В целом, очень интересный роман получился, вот только прочитала я его в неподходящем возрасте.
Благородные пираты (или разбойники других мастей), алчный и подлый Губернатор (или другие представители власти), невообразимая красавица, которую спасает главный герой — всё это настолько шаблонные представители таких вот приключенческих романов, что без них этих историй и не было бы.
Сейчас мне это уже скучно. Сколько я их в детстве и юности прочитала! Да и язык там уж очень простой.
Есть, правда, очень красивые описания природы и флоры-фауны Карибского моря и находящихся там островов. Раньше это тоже было безумно интересно, но вот на нынешний момент, я несколько раз бывала в тех краях и всё видела своими глазами. Вспомнить, конечно, приятно, но уже не так удивительно.
Есть книги для определенного возраста. Романы этого автора, как романы Дюма про мушкетеров. Интересно, это да, но вот романтики в восприятии уже нет. А это огромный эмоциональный минус.
Всему своё время!

23 декабря 2016
LiveLib

Поделиться

Miriamel

Оценил книгу

до знакомства с этой книгой  счтала Сальгари " морским" писателем. как же я ошибалась....интересное мнение о войне с индейцами. он не описывает происходящее,как захват земель,не обвиняет и не оправдывает ни одну из сторон. " кровавые  бани" имели место с обеих сторон. история стара как мир- белый солдат женился на прекрасной и темпераментной дочери племени сиу ( безумно кровожадные ребята),не буду врать ,что по своей воле) через 3 месяца доблестный солдат нашел способ сбежать,завел семью,получил асиенду и забыл о Ялле.а вот Ялла не забыла и поклялась отомстить благоверному и его потомству. поведение женщины прекрасно подходит описанию " демон", " самка ягуара", " пантера". спустя много лет бравый солдат стал полковником, охранял со своим отрядом "проход" и в один прекрасный день прошлое его настигло. очень порадовали живые описания природы,много информации о быте и традициях племен, золотоискателях, животных прерий и военных действиях тех лет.

6 марта 2021
LiveLib

Поделиться

Miriamel

Оценил книгу

до знакомства с этой книгой  счтала Сальгари " морским" писателем. как же я ошибалась....интересное мнение о войне с индейцами. он не описывает происходящее,как захват земель,не обвиняет и не оправдывает ни одну из сторон. " кровавые  бани" имели место с обеих сторон. история стара как мир- белый солдат женился на прекрасной и темпераментной дочери племени сиу ( безумно кровожадные ребята),не буду врать ,что по своей воле) через 3 месяца доблестный солдат нашел способ сбежать,завел семью,получил асиенду и забыл о Ялле.а вот Ялла не забыла и поклялась отомстить благоверному и его потомству. поведение женщины прекрасно подходит описанию " демон", " самка ягуара", " пантера". спустя много лет бравый солдат стал полковником, охранял со своим отрядом "проход" и в один прекрасный день прошлое его настигло. очень порадовали живые описания природы,много информации о быте и традициях племен, золотоискателях, животных прерий и военных действиях тех лет.

6 марта 2021
LiveLib

Поделиться

George3

Оценил книгу

Если бы книги этого автора издавались во времена моего детства, то он бы стоял в одном ряду с Фенимором Купером и Маин .Ридом. Прочитав это произведение сейчас, мне стало понятно, почему Сальгари не издавался в Советском Союзе. Самый настоящий расизм в отношении коренного населения Америки, того самого, которое спасло от холода и голодной смерти первых переселенцев из Старого Света, тех самых, которых переселенцы сначала без стыда и совести сгоняли со своих мест, а затем и безжалостно убивали. И странно то, что автор не американец, а итальянец, расписывает такое отношение к индейцам, прямо скажем , скотское отношение, без каких-либо даже намеков на осуждение. Создалось даже впечатление, что он сторонник такого отношения. Сам роман, в общем-то, слабоват, сюжет закручен до предела, когда одно приключение героев, следует за другим без перебоя, логически не оправдано. Слишком много временных совпадений, что создает атмосферу надуманности. Тупые, часто повторяющиеся диалоги.. Хорошо, что мне в школе не попалась такая книга. Это в девяностые стали издавать разную дрянь, наводнившую книжный рынок.

28 января 2019
LiveLib

Поделиться

George3

Оценил книгу

Если бы книги этого автора издавались во времена моего детства, то он бы стоял в одном ряду с Фенимором Купером и Маин .Ридом. Прочитав это произведение сейчас, мне стало понятно, почему Сальгари не издавался в Советском Союзе. Самый настоящий расизм в отношении коренного населения Америки, того самого, которое спасло от холода и голодной смерти первых переселенцев из Старого Света, тех самых, которых переселенцы сначала без стыда и совести сгоняли со своих мест, а затем и безжалостно убивали. И странно то, что автор не американец, а итальянец, расписывает такое отношение к индейцам, прямо скажем , скотское отношение, без каких-либо даже намеков на осуждение. Создалось даже впечатление, что он сторонник такого отношения. Сам роман, в общем-то, слабоват, сюжет закручен до предела, когда одно приключение героев, следует за другим без перебоя, логически не оправдано. Слишком много временных совпадений, что создает атмосферу надуманности. Тупые, часто повторяющиеся диалоги.. Хорошо, что мне в школе не попалась такая книга. Это в девяностые стали издавать разную дрянь, наводнившую книжный рынок.

28 января 2019
LiveLib

Поделиться

FlorianHelluva

Оценил книгу

Я одна помню старый мультсериал про Черного пирата? Но читая аннотацию книги именно образ печального благородного корсара во всем черном всплыл в памяти. Как оказалось – правильно всплыл, это была экранизация.
Приключения, месть, благородство, трагичная любовь в стиле воюющих семьями Ромео и Джульетты. Много пафосных разговоров.
Для ребенка (или подростка) было идеально. Если б я в детстве знала о книгах – зачитала бы до дыр.
По сути два из трех романов в этом сборнике, это именно история Черного корсара. Они составляют единую непрерывную сюжетную линию. В водах Карибского моря, в Золотой век пиратства одетый в черное Эмилио Рокканера, повелитель Вентимильи ищет возмездия за смерть своих братьев.
А вот третий – это этакий "спин офф". Главной героиней является Иоланта де Вентимилья, которая хочет получить наследство своего деда, и она встречает старых соратников своего отца. Главным образом она взаимодействует с Генри Морганом, который занял место во главе пиратства, после ухода со сцены отца Иоланты.

12 октября 2020
LiveLib

Поделиться

VictoryJoy

Оценил книгу

Увидев трилогию «Черный корсар», я настроила ожиданий морских приключений, пиратской жизни, военных действий и… И все это я могла бы сказать, если бы не одно но: я взяла читать книгу потому что ее написал итальянский автор, а у меня на тот момент была тяга ко всему итальянскому. Вдобавок к этому у книги невероятной красоты обложка! Пройти мимо нее — словно пройти мимо сияющей жемчужины, на поверхности которой отражаются языки пламени догорающего корабля.

Очарование длилось ровно до описания первого поединка или коротко о том, как я сама едва не пропустила жемчужину, не посмотрев рейтинг и споткнувшись о собственные ожидания. Я действительно настроила ожиданий сражений, морской жизни матерых и закаленных морских волков… С рейтингом 12+, ага. Не привыкла смотреть рейтинги, но именно в этой книге прочувствовала, что не просто так их ставят (кто бы мог подумать, правда?). В общем, вместо морских волков получила морских волчат. Посидела пару дней, подумала, провела сама с собой диалог:

— Тебе нравится слог?
— Нравится.
— Описание природы и ее обитателей завораживает?
— Завораживает.
— Тогда что?!
— Ну, ты видела?! Он в поединке соперника назвал «забияка»!

Мои брови на первом таком моменте можно было отправляться искать высоко на лбу. Такой сильный у меня был шок. Вывод – нужно смотреть рейтинг. Это могут быть еще тонкости перевода адаптация, не знаю что, но за перевод не берусь сказать. Читала то, что есть. В остальных моментах слог великолепный! Он настолько увлекает, что не замечаешь объема прочитанного. В изобилии представлено описание флоры и фауны различной местности, куда путешествия забрасывают главных героев. Переживать не стоит, диалогов и эпичных моментов тоже хватает, скучать не придется.

Эта книга о благородных людях и благородных пиратах. Несмотря на то, что в ней будут присутствовать сцены уловок и хитрости морских разбойников, без которых им не выиграть сражение и не выжить, эта книга light вариант морских пиратов.

Небольшой нюанс: автор использует такие слова как «корсар» и «флибустьер». Я нашла два определения этим терминам.

Флибустьер — морской разбойник, пират, контрабандист. Флибустьер — свободный охотник, пират. Они плавали под прикрытием какой-либо страны, то есть у них были разрешительные документы. А корсары, морские бандиты, были на службе правителей и действовали по поручению своего правительства.

Флибустьерами называли каперов, действующих в Карибском бассейне — многочисленные мелкие острова-государства выдавали свидетельства-лицензии кому угодно по первому запросу. Корсарами чаще называли каперов в Средиземном море. Каперы — общее название «лицензированных» пиратов.

По ходу прочтения долго пыталась понять кто есть кто и какое из этих определений уместно использовать. Потом перестала делать различия, так как автор где-то назвал всех членов экипажа «корсары», а до этого было «флибустьеры». После этого я перестала заострять на этом внимание.

Еще предупреждение: если вы, как и я в начале чтения, переживаете, что здесь будет обилие морских терминов, особенно при описании корабля, то вы напрасно гоняете свои мурашки страха и ужаса. Здесь интуитивно понятно, что и где расположено, терминов не так много, к ним быстро привыкаешь. И я была в абсолютном восторге, когда прочитала, как измеряли скорость движения судна, и почему она считалась в узлах. Для этого даже был специальный прибор! Просто вау!

На протяжении всех романов Черного Корсара будут сопровождать француз Кармо и гамбуржец Ван Штиллер, которые входили в состав команды одного из его братьев. Убойная парочка! А их диалоги это нечто! Не думала, что диалоги романа, написанного более ста лет назад, могут меня так рассмешить. Они умели проявлять тонкий, изобретательный юмор и сарказм.

Мы узнаем, как жили пираты в условиях погони за кем-либо, когда нет возможности взять с собой достаточно провианта и воды.

Одним из откровений для меня стало то, что я узнала, как чинятся корабли! Оказывается, у них есть запасные строительные материалы для мачты, бортов, паруса и в случае поломки их оперативно чинят. Все просто и гениально. И оказалось, что они все это умеют делать сами! Логично, где им в открытом море взять плотника?

А что происходит с побежденными кораблями? Их бросают в море? Если корабль не спасти и он сильно пострадал, то да, он пойдет ко дну, его даже пытаться чинить не будут. Если разрушений нет или они не значительны, то корабль или берут на буксир, или высаживают на него часть экипажа, чтобы он шел за ними в какой-либо порт, где за корабль будут получены деньги.

Пойти на поиски информатора в хорошо охраняемый город и взять с собой лишь пару верных людей, мотивируя это тем, что маленькому отряду легче передвигаться? И буквально через несколько часов стоять у нужного дома и со шпагой в руках кричать: «Я – Черный Корсар! Откройте или мы подожжем дом!». Право слово, гениальный стратег! Это имело свои последствия. Им пришлось подавать сигнал Моргану на корабль, чтобы он отправил отряд им на подмогу. На корабле больше ста человек, но он взял только трех, чтобы потом дожидаться едва ли не весь экипаж, который кинется ему на помощь?

Из книги мы узнаем на какие хитрости готовы пойти флибустьеры ради завоевания крепости. Когда им удается завоевать город, что остается делать мирному населению? В чем его вина? Почему они вынуждены отдавать свое имущество только потому что их солдаты не сумели их защитить? Почему флибустьеры не должны расхищать город и использовать для этого все доступные средства, если против его сокровищ они ставили собственную жизнь?

В финальной битве двух соперников было ощущение чего-то… Словно автор уже не знал как бы избавиться от Ван Гульда. Логично, что он мешал ходу дальнейшего сюжета, но чтобы выставить его в таком свете и вывести их игры таким образом? Не как благородного дворянина, а как какого-то одержимого и психически не здорового человека. За этот момент было обидно и все произошло настолько быстро, а нас уже в спину толкали: «Давай – давай, вперед за кабальеро к берегам Флориды, там его любовь где-то заждалась». Попали они в лапы к людоедам, повстречали любовь свою красоты неземной и ушли по-английски. Между прочим, мог бы хоть Моргану записку потом отправить! Он же с экипажем искал его несколько месяцев!

В третьей части мы встречаемся со странными героями, но уже постаревшими на десяток другой лет. Эту часть полностью посвящена капитану Моргану и Иоланде, дочери Черного Корсара. В целом, можно остановиться на первых двух частях. Здесь слог тот же, но чего-то явно не хватает. Описание сражения занимает буквально несколько строк, в то время, как в остальных частях этому отводится гораздо больше внимания. Здесь битвы нужно лишь номинально, как и главный «злодей». Все для того, чтобы показать, что пара пройдет через препятствия и заживет долго и счастливо.

Хорошо, даже все правила игры автора могу принять, но как, объясните мне, можно быть такой непроходимо…! Наивной. Ее похищают, под угрозой смерти пытаются заставить подписать документы на право владения наследством, она отказывается. Ее спасает Морган с командой, а она потом заявляет: «Ах, сеньор Морган, я подпишу все документы! Ведь у меня в наследстве есть обширные владения не только в Испании…». Тогда зачем ты гоняла почти всю Тортугу тебя спасать и пылинки сдувать?! Может, не она, а память ее отце, но все же!

Она может выйти на палубу, стоять под градом пушечных ядер как ни в чем не бывало и хоть бы бровью повела или вспотела! Она не была в морских сражениях, а ее отец, Черный Корсар, умер очень рано, чтобы передать ей свою отвагу.

ПАУК. Тут есть описание огромного тарантула! И я еще хотела читать книгу «дети времени»! Да ни в жизнь! У меня до сих пор как вспомню мурашки размером с того самого паука! Да, описание этого на один малюсенький абзац, но психологическая травма у меня от этого осталась на несколько дней. Если их любовь смогла пройти испытание членистоногим, то для меня их любовь – это любовь до гроба. Благо свадьба сгладила то ужасное воспоминание.

Вместе с закатом приключений хорошо знакомых героев подошел закат пиратства. Воевавшие страны заключили мир и теперь пиратство запрещено. Однако память о минувших днях долго не оставит умы людей. Как, надеюсь, и умы читателей, которые рискнут отправиться в морские приключения вместе с отважной командой с острова Тортуга.

1 марта 2023
LiveLib

Поделиться

Flight-of-fancy

Оценил книгу

Тысяча акул! Ну почему-почему-почему эта книга не попала мне в руки хотя бы лет пять назад? Это ведь такой замечательный "представитель" юношеской приключенческой литературы, со всеми вытекающими этого жанра: тут вам и благородные пираты, которые на самом-то деле хорошие, просто мстят за гибель братьев, и роковая любовь с первого взгляда, и пафосные лозунги и высказывания, и приключений не просто вагон, а целый состав. Читала б лет в 14 - от восторга бы пищала. А сейчас, к сожалению, происходящее на страницах книги очаровывает гораздо меньше, все время сбиваешься на "а почему они это сделали?" и "не логично же!". Удовольствия, конечно, эти ворчания не добавляют: надо же было раньше с саблей на голо бегать по двору, играя в пиратов, а не сейчас упущенное наверстывать, понимая, что "староват я стал". Вот хоть к современным Сомалийским пиратам с соседнего двора просись на перевоспитание))
Ну а сама книжка, повторюсь, замечательная. Летом попробую младшей сестре подкинуть: глядишь, вдохновится, и к пиратам знакомиться пойду не одна))

16 февраля 2013
LiveLib

Поделиться

olgavit

Оценил книгу

И начинается собственно сама история о том, как американский полковник Девандель отправляет индейского агента Мэксима Джона и двух трапперов Гарри и Джорджа спасать детей полковника, которые должны быть похищены по приказу жестокой и кровожадной индианки Яллы. Для безопасности в качестве заложницы они берут с собой Миннегагу, дочь вождя племени. По дороге им встречается гамбусино, который на деле оказывается лжегамбусино.

История освоения Дальнего Запада построена в книге на приключениях этой команды. В пути герои попадают в различные перипетии и по мере развития сюжета автор делает отступления, взятые из учебников зоологии, географии, истории, предваряя их примерно такими словами

Поясним для читателя, незнакомого с жизнью Северной Америки тех дней, что такое...

Для меня это стало, пожалуй, единственным плюсом в этой книге.
Если же необходимо было поведать что-то из прошлого героев, то звучало это "а сейчас я расскажу тебе историю, дело было так... " И следуют рассказы про белого мустанга, смелого почтаря, как была изжарена шайка разбойников, первых американских поселенцах на бывших мексиканских землях.

Приключенческий жанр с лихо закрученным сюжетом, индейцами, погоней, преследованиями на земле и под землей. Она просто перегружена опасностями и... диалогами. Сначала автор описывает ситуацию потом герои обсуждают ее либо в обратном порядке.

Книгу можно было адресовать детям и подросткам если бы не детские скальпы, украшавшие вигвамы, головы малышей, разбитые о колеса телеги, груды изуродованных трупов женщин, детей, стариков.

Признаться в детстве Фенимор Купер не был моим любимым писателем. А сейчас... Белые лошади, гигантские змеи, кровожадная красавица индианка, месть, Левая Рука, Красное Облако и так далее. Совсем не моя литература.

P.S. Если с "индейским агентом" и "траппером" все понятно, то кто такой "гамбусино" так и не поняла. Поисковик выдает только, что Гамбусино - приключенческий роман французского писателя Гюстава Эмара , написанный в 1866 году , а из книги можно понять так "бродяга, метис, мексиканский бандит". Так ли это? Прошу помощи друга.)

11 марта 2021
LiveLib

Поделиться