Элизабет фон Арним — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Элизабет фон Арним»

60 
отзывов

__Dariij__

Оценил книгу

Любите ли вы апрель также сильно, как его люблю я? За яркость и свежесть весенних дней, за трепещущее чувство близких перемен, за особый свет и ощущение пробуждения — южное солнце быстро возрождает не только природу, но и душу.


Наверное поэтому я понимала желание героинь покинуть холодную Англию и поселиться на месяц (и именно в апреле!) на берегу солнечной Италии, в месте, где произошли их важные внутренние перемены как в умах, так и в сердцах.


Компания дам вышла разношерстная и довольно интересная. Каждая отправилась в путешествие с желанием спрятаться от мира, но вместо этого нашла новый жизненный путь.


Неспешная, красивая и немного сатирическая история о том, как способен раскрыться человек в нужное время, в нужном месте и без давления общества. И как бы ничего особенного в этой книге нет, но та самая весенняя атмосфера прекрасна, поэтому рекомендую!

29 мая 2024
LiveLib

Поделиться

__Dariij__

Оценил книгу

Любите ли вы апрель также сильно, как его люблю я? За яркость и свежесть весенних дней, за трепещущее чувство близких перемен, за особый свет и ощущение пробуждения — южное солнце быстро возрождает не только природу, но и душу.


Наверное поэтому я понимала желание героинь покинуть холодную Англию и поселиться на месяц (и именно в апреле!) на берегу солнечной Италии, в месте, где произошли их важные внутренние перемены как в умах, так и в сердцах.


Компания дам вышла разношерстная и довольно интересная. Каждая отправилась в путешествие с желанием спрятаться от мира, но вместо этого нашла новый жизненный путь.


Неспешная, красивая и немного сатирическая история о том, как способен раскрыться человек в нужное время, в нужном месте и без давления общества. И как бы ничего особенного в этой книге нет, но та самая весенняя атмосфера прекрасна, поэтому рекомендую!

29 мая 2024
LiveLib

Поделиться

__Dariij__

Оценил книгу

Любите ли вы апрель также сильно, как его люблю я? За яркость и свежесть весенних дней, за трепещущее чувство близких перемен, за особый свет и ощущение пробуждения — южное солнце быстро возрождает не только природу, но и душу.


Наверное поэтому я понимала желание героинь покинуть холодную Англию и поселиться на месяц (и именно в апреле!) на берегу солнечной Италии, в месте, где произошли их важные внутренние перемены как в умах, так и в сердцах.


Компания дам вышла разношерстная и довольно интересная. Каждая отправилась в путешествие с желанием спрятаться от мира, но вместо этого нашла новый жизненный путь.


Неспешная, красивая и немного сатирическая история о том, как способен раскрыться человек в нужное время, в нужном месте и без давления общества. И как бы ничего особенного в этой книге нет, но та самая весенняя атмосфера прекрасна, поэтому рекомендую!

29 мая 2024
LiveLib

Поделиться

Rosio

Оценил книгу

Неожиданно сильным оказался этот роман в плане демонстрации психологической зависимости и подавления личности. Его написала графиня Элизабет фон Арним в 1921 году после побега к дочери в Америку от губительного брака с Джоном Фрэнсисом Стэнли Расселлом, вторым графом Расселлом. Видимо, как раз из-за того, что ей самой довелось пережить подобное, её роман и вышел таким достоверным и пугающим.

В центре сюжета наивная молодая девушка Люси Энтуисл, которая только что потеряла отца. Находясь в растерянности, ещё до конца не осознав своего горя, Люси оказывается под влиянием новоиспеченного вдовца Эверарда Уимисса, недавно потерявшего жену Веру и попавшего под дознание из-за подозрений в её самоубийстве. Но Уимисс настаивает на несчастном случае, и ничего не знавшая о той истории Люси безоговорочно верит этому человеку, который кажется ей таким надежным и понятным. Общее горе сближает их. Люси влюбляется в Эверарда, несмотря на огромную разницу в возрасте — приехавшая к племяннице тётя Дот принимает его за одного из друзей своего почившего брата. И вот тут начинается самое интересное. Уимисс быстренько забирает всё в свои руки, помогает с похоронами, тем самым ещё больше втираясь в доверие к двум одиноким женщинам, очаровывает Люси и постепенно принуждает её к браку. Ну как «принуждает» — шла-то она за него добровольно и с радостью, но со стороны мы видим, как он действовал, буквально вынудив девушку сделать всё так, как он запланировал. Как его злило, если что-то делалось ему наперекор. Как наплевательски он относится к желаниям и чувствам других. Но Люси ослеплена любовью, она растворяется в нём, принимая абсолютно всё, даже его образ мышления, даже его слова перенимает.

Сомневается в женихе тётушка, ну и ладно, Люси разубедит её, вот только говорит она словами Эверарда. Тётя Дот хочет верить, да и умеет этот мужчина впечатление произвести. И всё же приглядываться мисс Энтуисл начала, пусть основанием послужили всего лишь серые, а не полагающиеся в трауре чёрные брюки, как сигнал о том, что по погибшей жене своей женишок внезапный вовсе не горюет.

Все друзья отца, которого Люси боготворила, тоже против брака с Уимиссом. И ведь девушка сама признаёт, что все они умные и проницательные люди, но поздно, их голоса не будут услышаны, так как и без того не очень умненькая голова Люси полностью забита мыслями и установками Уимисса. Читаешь и не понимаешь, как можно принимать философию «простоты» этого человека, ведь видно, что за всей этой навешанной им мишурой скрывается абсолютное равнодушие ко всему, кроме его персоны. Все его теории созданы лишь для оправдания своих недостатков, с которыми он не борется, а, наоборот, взращивает и даёт расцвести. Так идея простоты мышления оправдывает его недалёкость, а отказ попытаться рассмотреть всё с разных сторон — не что иное, как полное неприятие даже возможности существования отличного от его мнения. В его понимании есть только одна сторона – правильная. Или «чудесное» его: «Кто с доблестью дружен, тем довод не нужен!». Печальное зрелище. Люси, которая хоть как-то развивалась с отцом, стремительно летит в пропасть.

Что это было для Люси? Она увидела в Эверарде замену того, кто о ней заботился и учил её? Или это всё-таки любовь? Элизабет фон Арним сама даёт ответ на этот вопрос:

В объятиях Уимисса Люси, рано потерявшая мать и не познавшая материнской любви, выросшая рядом с любящим, но суховатым отцом, прославившимся своим умом, обрела то простое, незатейливое чувство, которое испытывает ребенок в объятиях кого-то большого, надёжного и безусловно любящего.

И всё же её слепота пугает. Но потребность ведомого в человеке, который поведёт дальше, сильнее сомнений. Плюс любовь. Увы, она слишком поздно поняла, что попала в эмоциональное рабство, сил выбраться из которого у неё не будет.

А что это было для Уимисса? Кроткая и послушная замена его самодостаточной, умной и творческой жене. Он появился очень вовремя, когда среди друзей почившего мистера Энтуисла не оказалось никого, кто смог бы поддержать двух одиноких женщин в их горе. А Уимисс оказался рядом в самый подходящий момент, став той самой необходимой почвой под ногами, а затем на ней создал фундамент и на нём построил то, что ему было нужно. Что заметно практически сразу - это эгоизм и желание доминировать во что бы то ни стало. В лице молоденькой, наивной девушки он нашёл именно то, что ему нужно – женщину, которой можно управлять, которая будет соблюдать все его нелепые правила и постоянно восхищаться мужем, за счёт которой можно легко самоутверждаться. Эверард – возведенный автором в абсолют патологический нарцисс, не способный даже на малую толику эмпатии. Человек, не имеющий собственного мнения, принимающий «правильную» точку зрения, которую напечатали в передовицах свежих газет. Его образ – гротеск, карикатура. И получился он преомерзительнейшим.

Но почему «Вера»? Дело в том, что образ предыдущей жены мужа преследует Люси. Она будто осталась в особняке, ведь Эверард даже кровать не удосужился поменять, так как всё это глупости и предубеждения. Вот и живёт его бывшая жена в гостиной, в столовой, в спальне, в своей комнате, в которой она всё время рисовала, в фотографии, висевшей на стене. Она осталась и, посмеиваясь, наблюдает за глупой маленькой птичкой, которая попалась в силки и заперта в клетке. Наблюдает, как долго та выдержит. Сама она терпела пятнадцать лет. Но, как заметила тётушка Дот, Люси – не Вера, Люси слабее. По сути, хоть повествование и обрывается, итог читателю ясен.

«Вера» — роман, который принёс Элизабет фон Арним признание и известность. Роман, который ставили в ряд с «Грозовым перевалом» Бронте. Роман, предвосхитивший «Ребекку» дю Морье. После его прочтения остались не самые приятные чувства, а послевкусие и вовсе было горьким. Но книга хороша. Сильно бьёт. Немного смягчает и гасит эмоции то, что здесь ирония, которая вызвана тем, что пришлось пережить самой писательнице, и герои во многом карикатурны. И всё же бьёт. Повторюсь, хороша книга.

28 июля 2024
LiveLib

Поделиться

Little_Dorrit

Оценил книгу

Я не знаю, чего так всех смутило в этой книге, когда достаточно просто войти в биографию автора и аннотацию к книге, чтобы понять, собственно, о чём она будет. Написано в аннотации, что это автобиография автора – значит, так оно и есть, написано там, что это об одном из периодов жизни автора, когда она увлекалась садоводством – так оно и есть. Так чего вы собственно от книги ждали? Я собственно хотела прочесть биографию и про садоводство и это получила.

Действие этого романа – мемуаров 19 век, соответственно здесь и будет описана жизнь, быт и повседневные дела того времени. Автор вышла замуж переехала в поместье мужа, родила детей, и своим местом успокоения она считала именно сад, описывая как сажала цветы, как они потом цвели и так далее. Для неё это было действительно увлекательным делом, из-за чего, собственно у неё возникла конфронтация с местным обществом. Вообще история там занятная, прям напоминает спитчи современных феминисток, когда героиня говорит – а вот мне нравится проводить время с семьёй, мне нравится работать в саду, мне нравится снег и зима, на что её просто затыкают – ты слишком жёнушка, иди и требуй возвращения в город. Эммм а кто вы такие, чтобы вообще решать за Элизабет что ей хочется делать? Это ваши собственно проблемы и это вам не навится. В общем после этого героиня стала мне крайне симпатична.

Вообще мне было очень обидно за героиню, по части отношения к ней её супруга. Элизабет получала искреннее удовольствие от жизни, воспитания детей и того, что её окружало, а потом приходил муж и начинал делать мозг, вечно всем не довольный. Особенно показателен был случай с совятами, где муж САМ просил чтобы она воспитала для него сов, когда же они исчезли, а один совёнок погиб, муж наорал на неё и обвинил в жестокости. В общем я его реально не понимала.

По итогу, могу сказать, что книга мне понравилась, не на 100% конечно, но понравилась и это был очень интересный опыт знакомства с классическими мемуарами.

21 марта 2024
LiveLib

Поделиться

_Nikita________

Оценил книгу

(перенесу сюда свой отзыв из Лабиринта, ибо добавить нечего, а пересказывать другими словами не хочется)
Сама история — отличная, но: издана книга очень небрежно, перевод изобилует не слишком изящными решениями, а аннотация вообще вводит в заблуждение. Начнём с последнего. Описание представляет дело так, будто нам расскажут, как «светские молодые львы» будут пытаться увести молодую красавицу - женщину их круга - с пути честного супружества, считая её брак моветоном, но человек, которого они презирают, и окажется тем, кто будет в состоянии дать героине подлинное счастье. Ничего подобного в книге нет. Перед нами душевный кризис женщины на пороге 50-летия; она давно развелась с мужем (прелюбодеем) и весело жила, меняя любовников как перчатки, но с утратой красоты и мужского внимания обнаружила, что у неё, в общем-то, ничего нет, а перспективы печальны. И вот здесь начинается своего рода «путешествие духа»: героиня, спустя годы, встречает своих старых воздыхателей, - это приводит к разного рода казусам: вскрываются противоречия и скрытые флёром обожания душевные изъяны, пропасть непонимания, корысть. Тут будет место и юмору, и трагикомедии, и лирике. А роль, которую сыграет мистер Скеффингтон в сюжете, не столь однозначна. Это большая литература (на уровне высокой прозы от сестёр Бронте и до Эдит Уортон), поэтому тема разрабатывается, на мой взгляд, блестяще. Читается книга на одном дыхании. Теперь перевод (переводам фон Арним от АСТ вообще не везёт (знаменитый «Апрель» лучше почитать в переводе Якушина, озаглавленном «Зачарованный апрель»)). Он будет часто ставить вас в тупик отсебятиной, лёгким запашком нелитературности некоторых мест, а всякое маслянистое масло вроде «данный конкретный» заставит вспомнить того редактора, которого не смутили «спускающиеся вниз». Про отсебятину: в гостиной: героиня, её кузен, дворецкий; они слышат собачий лай и вздрагивают. И нам сообщают, что героиня удивилась не столько лаю, сколько реакции на него - «четверо мужчин одновременно вздрогнули». Что? Оригинал: «"Is there a dog in the house?" asked Fanny, more surprised by the way they all started than by the bark». Никаких четверых мужчин. Ну и пара слов про издание. Опечатки, опечатки, опечатки: союз «и» меняется на «п», выпадают буквы (не «открылось», а «отрылось»), где-то как будто не хватает слова... (я не отмечал специально такие отрывки, поэтому не могу рассказать конкретнее). Такое чувство, что цена на книги растёт обратно пропорционально качеству самих изданий. Непрофессионализм — большая беда в любом деле. Ладно я, у меня мозг восстанавливает правильный вариант автоматически и я ошибки могу не замечать днями, но принимать на работу в издательства нужно людей без таких проблем.

18 декабря 2023
LiveLib

Поделиться

skerty2015

Оценил книгу

Читала у автора в прошлом году роман «Колдовской апрель», который меня очаровал легкостью и юмором, я его назвала классикой с оттенком нежности.

В романе «Вера» совсем другая атмосфера – гнетущая и драматичная.

Главная героиня недавно потеряла отца, она добра и наивна и ее сердце еще не познало страстной любви. Эверард тоже недавно стал вдовцом, раны от потери еще не затянулись. Они встретили друг друга в сложный период и любовь могла стать исцеляющим бальзамом. Но отголоски прошлого и уязвимость перед горем могут стать сокрушительными в их жизнях…А любовь, возникшая на руинах может стать палачом.

Понравилось, как нагнеталась обстановка в романе, когда не ждешь подвоха, а все обыгрывают в другом свете. История психологична и легко понять, почему так сложилось. Но финал стал для меня неожиданным и грустным.

Надеюсь, что и другие произведения Элизабет фон Арним переведут на русский.

9 февраля 2023
LiveLib

Поделиться

Desert_Rose

Оценил книгу

Книга, которая отлично скрасит время в поездке, как у меня и получилось, но чего-то сверх от неё ждать точно не стоит. Она абсолютно в духе своего времени, поэтому среди описания природной идиллии и роз будут разговоры о женской эмансипации и напыщенные рассуждения на эту тему от мужа героини, вся суть которых сводится к тому, что женщины – очаровательные глупышки. Boooring.

Из нашего времени полуавтобиографическая Элизабет кажется типичной интроверткой, которой заточение в старинном поместье, ужасающее её городских знакомых, только в радость. Тихая глушь немецкой Померании, где можно устраивать пикники на берегу Балтийского моря – иногда с целью прозрачно намекнуть гостям, что пора и честь знать, – часами бродить по тропках заросшего сада, тратить карманные деньги на саженцы и семена и слыть эксцентричной за любовь к книгам. Для детей есть няня, для бытовых дел – слуги, муж к интересам супруги более чем снисходителен, а то и дело навещающие знакомые, конечно, утомляют, но такова уж плата аристократки конца 19 века за вполне понятное из нашего времени желание ото всех сбежать.

Страсть непременно быть с кем-то, страх остаться хоть на несколько часов наедине с собой – мне это совершенно непонятно. Я способна неделями развлекать себя самостоятельно, вряд ли даже думая о том, что я одна – о нет, мне так спокойно и хорошо. Это не значит, что мне не нравится, когда рядом со мной находятся люди – по несколько дней или даже недель, но при условии, что они столь же anspruchslos, как и я, и предпочитают простые радости – у тех, кому здесь хорошо, есть что-то внутри, но если же они пусты, если у них пустая голова и душа, им здесь будет скучно. Я бы рада была, если б в доме моем толпились люди, но только для этого надо найти людей, способных самостоятельно занять себя. Я бы приветствовала – и провожала их – с одинаковой сердечностью, потому что, как бы неловко мне ни было в этом признаваться, мне нравится, когда они приезжают и – в равной степени – когда они уезжают.
4 января 2024
LiveLib

Поделиться

BBaberley

Оценил книгу

Сколько раз говорила себе не брать сомнительно расхваленные книги и всё как об стенку горох. Роман - очередное напоминание этому правилу. Первые страниц 50-60 до момента приезда в сказочный замок вполне пристойно, я бы сказала, революционно для 20х годов, что неприлично быть приличной, свободе женщины, отдыха от мужа, здоровом эгоизме, а потом бац - вторая смена: женщина должна уступать и вообще ты чего без мужа и детей?! Как говорится, я уже по уши в этом, а он все порхает. Почти 400 страниц бессмысленной воды, словно нон-фикшн "как стать счастливой" или советы журнала Лиза читаешь. Все что Вас ждет в этой книге, это миллионное упоминание слова "позвольте..." (ох уж это юморэско), как прекрасна Кэролайн, ее речь, внешность и т.д, брюзжания пожилой вредной леди, сомнения святой Мадонны и невероятный, бьющий через все края энтузиазм молодой особы. Как бонус: сальный, гаденький муж-абьюзер.

14 июля 2022
LiveLib

Поделиться

BBaberley

Оценил книгу

Сколько раз говорила себе не брать сомнительно расхваленные книги и всё как об стенку горох. Роман - очередное напоминание этому правилу. Первые страниц 50-60 до момента приезда в сказочный замок вполне пристойно, я бы сказала, революционно для 20х годов, что неприлично быть приличной, свободе женщины, отдыха от мужа, здоровом эгоизме, а потом бац - вторая смена: женщина должна уступать и вообще ты чего без мужа и детей?! Как говорится, я уже по уши в этом, а он все порхает. Почти 400 страниц бессмысленной воды, словно нон-фикшн "как стать счастливой" или советы журнала Лиза читаешь. Все что Вас ждет в этой книге, это миллионное упоминание слова "позвольте..." (ох уж это юморэско), как прекрасна Кэролайн, ее речь, внешность и т.д, брюзжания пожилой вредной леди, сомнения святой Мадонны и невероятный, бьющий через все края энтузиазм молодой особы. Как бонус: сальный, гаденький муж-абьюзер.

14 июля 2022
LiveLib

Поделиться

...
6